Основная информация

Дата опубликования: 16 сентября 2020г.
Номер документа: RU13012605202000021
Текущая редакция: 1
Статус нормативности: Нормативный
Субъект РФ: Республика Мордовия
Принявший орган: Администрация Ельниковского муниципального района Республики Мордовия
Раздел на сайте: Нормативные правовые акты муниципальных образований
Тип документа: Постановления

Бесплатная консультация

У вас есть вопросы по содержанию или применению нормативно-правового акта, закона, решения суда? Наша команда юристов готова дать бесплатную консультацию. Звоните по телефонам:
Федеральный номер (звонок бесплатный): 8 (800) 555-67-55 доб. 732
Москва и Московская область: 8 (499) 350-55-06 доб. 192
Санкт-Петербург и Ленинградская область: 8 (812) 309-06-71 доб. 749

Текущая редакция документа



Документ подписан ЭП 24.09.2020 15:38

Владелец: Бекешев Юрий Алексеевич

ГЛАВА ЕЛЬНИКОВСКОГО МУНИЦИПАЛЬНОГО РАЙОНА РЕСПУБЛИКИ МОРДОВИЯ

АДМИНИСТРАЦИЯ ЕЛЬНИКОВСКОГО МУНИЦИПАЛЬНОГО РАЙОНА РЕСПУБЛИКИ МОРДОВИЯ

Сертификат: 01D0CF6B00C2AB658C4E72965FA36DD379

действителен с 21.05.2020 по 21.05.2021

Издатель: "ООО ""КОМПАНИЯ ""ТЕНЗОР"""

АДМИНИСТРАЦИЯ

ЕЛЬНИКОВСКОГО МУНИЦИПАЛЬНОГО РАЙОНА

РЕСПУБЛИКИ МОРДОВИЯ

П О С Т А Н О В Л Е Н И Е

от 16.09. 2020 № 336

с. Ельники

О СОЗДАНИИ САНИТАРНО-ОБМЫВОЧНОГО ПУНКТА, НА ТЕРРИТОРИИ ЕЛЬНИКОВСКОГО МУНИЦИПАЛЬНОГО

РАЙОНА

Руководствуясь Федеральными законами от 12.02.1998 № 28-ФЗ «О гражданской обороне», от 21.12.1994 № 68-ФЗ «О защите населения и территорий от чрезвычайных ситуаций природного и техногенного характера», администрация Ельниковского муниципального района Республики Мордовия п о с т а н о в л я е т:

1. Создать санитарно-обмывочный пункт на территории Ельниковского муниципального района в здании детско-юношеской спортивной школы МБООДО «Центр дополнительного образования для детей Ельниковского района», расположенном по адресу: Республика Мордовия, Ельниковский район, с. Ельники, ул. Садовая, д.16.

2. Назначить начальником санитарно-обмывочного пункта на территории Ельниковского муниципального района директора МБООДО «Центр дополнительного образования для детей Ельниковского района» Н.С. Тумкину.

3. Утвердить прилагаемые:

положение о санитарно-обмывочном пункте на территории Ельниковского муниципального района;

паспорт санитарно-обмывочного пункта на территории Ельниковского муниципального района;

функциональные обязанности личного состава санитарно-обмывочного пункта на территории Ельниковского муниципального района;

инструкцию по организации санитарной обработки людей на санитарно-обмывочном пункте на территории Ельниковского муниципального района;

организационно-штатную структуру персонала санитарно-обмывочного пункта на территории Ельниковского муниципального района;

4. Директору МБООДО «Центр дополнительного образования для детей Ельниковского района» Н.С. Тумкиной:

обеспечить разработку рабочей и планирующей документации по работе санитарно-обмывочного пункта;

принять меры по приспособлению здания детско-юношеской спортивной школы МБООДО «Центр дополнительного образования для детей Ельниковского района» для санитарной обработки людей;

обеспечить создание запаса необходимых средств, предназначенных для проведения санитарной обработки людей, техники и обеспечения населения средствами индивидуальной защиты.

5. Настоящее постановление вступает в силу со дня его официального опубликования.

6. Контроль исполнения настоящего постановления возложить на первого заместителя Главы Ельниковского муниципального района А.В. Малоземова.

Глава Ельниковского

муниципального района

Ю.А. Бекешев

УТВЕРЖДЕНО

постановлением администрации

Ельниковского муниципального района

от 16.09.2020 № 336

Положение

о санитарно-обмывочном пункте на территории Ельниковского

муниципального района

Санитарно-обмывочный пункт на территории Ельниковского муниципального района (далее - СОП) создается для санитарной обработки населения, подвергшегося загрязнению отравляющими, радиоактивными веществами и биологическими средствами, организации потоков людей, проведения дезактивации, дегазации и дезинфекции средств индивидуальной защиты (далее - СИЗ), одежды и обуви перед их снятием, санитарной обработки личного состава, а также получения СИЗ, личных документов, ценных вещей после обработки.

Под санитарно-обмывочный пункт приспосабливается действующие, вновь строящиеся, реконструируемые на территории Ельниковского муниципального района бани, сауны, душевые организаций и предприятий, независимо от их форм собственности.

Распоряжение на проведение полной санитарной обработки дает начальник ГО Ельниковского муниципального района Республики Мордовия, непосредственную обработку проводит личный состав формирований. На особый период разрабатываются функциональные обязанности личного состава СОП.

В зависимости от обстановки, степени и вида заражения санитарная обработка может проводиться частично или в полном объеме согласно инструкции по организации санитарной обработке людей на СОП.

Под частичной санитарной обработкой подразумевается механическая очистка и обработка открытых участков кожи, наружных поверхностей одежды, обуви, средств индивидуальной защиты или протирание с помощью индивидуальных противохимических пакетов. Она проводится в очаге поражения в ходе проведения аварийно-спасательных и других неотложных работ, носит характер временной меры и преследует цель предотвратить опасность вторичного инфицирования людей.

Полная санитарная обработка-обеззараживание тела человека дезинфицирующей рецептурой, обмывка людей со сменой белья и одежды, дезинфекция (дезинсекция) снятой одежды. Цель обработки - полное обеззараживание от радиоактивных, отравляющих веществ и бактериальных средств одежды, обуви, средств индивидуальной защиты, поверхности тела и слизистых оболочек. Полной санитарной обработке подлежит личный состав формирований, рабочие, служащие и эвакуированное население после выхода из очагов поражения (зон заражения). Полная санобработка заключается в обмывании всего тела теплой водой с мылом. Водоснабжение предусматривается из расчета 30 - 35 литров теплой воды (38 - 40°C) на одного человека.

СОП развертываются на базе бань, душевых павильонов, санпропускников и других, пригодных для этого, помещениях. При этом необходимо соблюдать наиболее важные принципы санитарной обработки.

Для подвижных СОП используются палатки различных типов, вагоны- санпропускники, банно-прачечные поезда, приспосабливаются списанные автобусы и вагоны.

При развертывании СОП предусматривается его бесперебойная работа и поточность обработки, не допуская пересечения зараженных потоков с потоками, прошедшими санитарную обработку. Для этого на СОП выделяют «грязную» и «чистую» зоны.

При необходимости проведения обработки людей различного пола организуют прохождение двух потоков или устанавливают очередность прохождения мужчин и женщин через однопоточную линию.

Порядок прохождения санитарной обработки зависит от вида и степени заражения. При одновременном прибытии из различных зон заражения, первыми обрабатывают людей, зараженных отравляющими веществами, затем зараженных радиоактивными и бактериальными средствами. В любом случае первыми обрабатывают тех, кто не использовал СИЗ.

Все помещения и площадки СОП разделяются на «чистую» и «грязную» зоны. Размещение площадок должно быть таким образом, чтобы при обработке не образовывались встречные и пересекающие потоки, обеспечивалось последовательное прохождение людей через помещения. Вход и выход располагаются с разных сторон. При расположении расстояние между ними должно быть не менее 20 метров.

В «грязной» зоне СОП необходимо, включать следующие основные помещения: вестибюль, помещения для приемки верхней (уличной) одежды, сортировки и упаковывания в тарные мешки загрязненного имущества, ожидальнею, раздевальную, душевую и смежные с ними вспомогательные помещения.

В вестибюле ведется дозиметрический контроль загрязнения радиационными веществами людей, устанавливают вид, степень зараженности прибывающих на СОП, проводится организация потоков людей для прохождения санитарной обработки. Прибывших на обработку людей разбивают на группы. Дальнейшее движение на СОП, обрабатываемые люди осуществляют в составе назначенных групп. Численность группы потока не должна превышать удвоенного количества душевых сеток в СОП. Оборудование: измеритель мощности ДП-5В, ВПХР, документация, стол, стул. Площадка частичной спецобработки одежды, обуви, и средств защиты находится на удалении 30 - 40 метров от основных помещений и предназначена для дезактивации, дегазации и дезинфекции средств индивидуальной защиты одежды и обуви перед их снятием. После обработки зараженной одежды, обуви, средств радиационно-химической защиты, или сдачи ее для отправки на станцию обеззараживания одежды, личный состав формирований ГО и население во главе со старшими групп направляются на санитарную обработку. На площадке частичной обработки, прибывшие самостоятельно, или с помощью персонала санитарно-обмывочного пункта проводят частичную специальную обработку средств индивидуальной защиты и одежды, обуви. Оборудование: емкости для специальных растворов, веревочные сушила, щиты, вешалки, средства специальной обработки: выбивалки, щетки, гидропульты, тара для чистой и использованной ветоши, колья высотой 1 м.

Пункт приема верхней одежды предназначен для снятия и сбора СИЗ (за исключением противогазов), верхней одежды и обуви. Зараженную одежду и обувь складывают в отведенное место или мешки, незараженные вещи вкладывают в пакет и в нижнем белье, имея при себе документы и ценности, направляются в раздевальную. Оборудование: скамейки, мешки для сбора зараженного имущества.

Приемщик документов регистрирует прибывших людей в книге учета людей, проходящих обработку, берет документы и ценности и выдает каждому три жетона с одним номером. Один остается у сдающего, второй вкладывается в полиэтиленовый мешок с ценностями и документами, третий - в пакет с незараженной одеждой и обувью. Оборудование: письменный стол, стулья или скамейки, жетоны и ящики для них, и ящики для переноски документов и ценных вещей.

В раздевальне прибывшие снимают нижнее белье и складывают его в отведенное место или мешки. Нижнее белье обезличивается и отправляется потом на специальную обработку или гигиеническую стирку. Снимают противогазы, помещают их в пакеты и в дальнейшем переносят их с собой. Получают мыло по 30 - 50 г, мочалку, перед входом в обмывочную дезинфицируют ноги. Оборудование: мешки для сбора зараженной одежды, стеллаж (ящики) для мыла и чистых мочалок, одна емкости для дезинфекции ног.

Душевая для помывки людей, проходящих санобработку. В обмывочной прибывшие проводят двукратное мытье тела в такой последовательности: руки, голова, шея, тело. Намыливание производят без грубого растирания. Если в ходе помывки не удалось снизить загрязнение кожных покровов радиоактивными веществами до допустимых норм, то помывку повторяют. В случае заражения ОВ перед помывкой открытые участки кожных покровов обрабатывают дегазирующими растворами. После помывки слизистые оболочки глаз, носоглотки, и рта обрабатываются 2% раствором питьевой соды, 0,2% раствором хлорамина или 1% перекиси водорода. В случае заражения бактериальными средствами в раздевальной перед помывкой кожные покровы и волосатые части тела обтирают (обмывают) одним из дезинфицирующих растворов. Проводят обработку слизистых оболочек глаз и носоглотки смесью антибиотиков. В душевой, одновременно с двукратным обмыванием водой с моющимися средствами кожных покровов, проводят трехкратное обмывание волосистых частей тела.

В одевальной повторяют дезинфекцию слизистых оболочек.

Оборудование: душевые сетки, тара для сбора использованных мочалок.

В чистой зоне СОП располагают одевальную, комнату обменного фонда одежды, пост дозиметрического контроля, медицинский пункт, хозяйственную кладовую.

Одевальная предназначается для контроля качества помывки людей при загрязнении радиационными и отравляющими веществами, дезинфекции слизистых оболочек глаз, носа, рта, кожных покровов, вытирания, медицинского осмотра, получения личных документов и ценных вещей по имеющемуся на руках жетону вместо имущества, сданного на специальную обработку, получают одежду, обувь и средства индивидуальной защиты из обменного фонда. Проводится контроль зараженности одежды и обуви на радиационные и отравляющие вещества после проведения дезактивации и дегазации. Оборудование: измеритель мощности дозы ДП-5В, ВПХР, стеллаж (ящик) для чистых полотенец, оборудование медицинского работника, стол, стулья, стеллажи для чистой одежды, ящик для сбора грязных полотенец и мочалок, бачки с питьевой водой.

Комнату обменного фонда одежды для хранения чистых обезличенных средств индивидуальной защиты, одежды обуви желательно размещать совместно или поблизости к одевальной. Оборудование: стеллажи (ящики) для хранения имущества стол и стул.

Медицинский пункт при отсутствии самостоятельных помещений отделяют ширмой. Применяется для оказания первой медицинской помощи пострадавшим, хранения необходимых медицинских препаратов и имущества. Оборудование: стеллажи, ящики, оборудование медицинского работника.

Организационно-штатная структура формирования для обслуживания СОП состоит из двух звеньев частичной спецобработки одежды, обуви, средств защиты (по 3 человека каждое), два звена приема и помывки людей (также по 3 человека) и одно звено дозиметрического контроля, выдачи одежды и документов (из 7 человек). Всего личного состава вместе с начальником пункта - 20 человек. Такое формирование обеспечивает работу СОП в две смены.

УТВЕРЖДЕН

постановлением администрации

Ельниковского муниципального района

от 16.09.2020 № 336

Паспорт
санитарно-обмывочный пункт на

территории Ельниковского муниципального района

Адрес основного и дополнительного объектов (населенный пункт, район, улица, номер дома или сооружения).

Основание для организации санитарно-обмывочного пункта (далее - СОП) (постановление администрации района, штаба ГО, ордер).

Ведомственная принадлежность объекта, на базе которого развернут СОП.

Районы, приписанные для санитарной обработки на СОП, их количество.

План СОП, наименование, назначение и техническое оснащение его элементов.

Данные о возможности работы санитарно-обмывочного пункта по пропускной системе:

Время приведения СОП в готовность к работе - ч.

Суточная потребность в расходуемых материалах (по видам материалов) - кг (л).

Продолжительность непрерывной работы на собственных запасах веществ для специальной обработки - ч.

Потоки специальной обработки (количество потоков и их назначение в соответствии с применяемой технологией).

Штатно-должностной список и функциональные обязанности персонала:

п/ п

Должность

ИО

Специальность

Откуда предназначается (учреждение)

Основание

Выполняемые обязанности

12. Коммунально-бытовое и медицинское обеспечение:

п/п

Вид обеспечения

Способ обеспечения, кто и как обеспечивает

Основание

Материальное обеспечение:



п/п

Вид и наименование имущества

Расчетная потребность

Имеется фактически

Недостает

Источники фактического пополнения (ведомство, учреждение и основание)

Начальник обмывочного пункта(подпись)

УТВЕРЖДЕНЫ

постановлением администрации

Ельниковского муниципального района

от 16.09.2020 № 336

Функциональные обязанности
личного состава санитарно-обмывочного пункта на территории Ельниковского муниципального района

Начальник санитарно-обмывочного пункта на территории Ельниковского муниципального района (далее - СОП) отвечает за постоянную готовность СОП к работе, за быстрое и качественное проведение санитарной обработки личного состава гражданской обороны (далее - ГО) и населения. В его обязанности входит:

обеспечение укомплектованности СОП личным составом и табельным имуществом;

знание технического оборудование СОП, правила эксплуатации, лично проверять и обеспечивать его исправность, сохранность и постоянную работоспособность;

знание обязанности личного состава СОП, проведение занятий по специальной подготовке;

на основании Распоряжения о введении военного положения (объявлении мобилизации) администрации Ельниковского муниципального района Республики Мордовия организовать сбор личного состава, поставить ему задачу и провести дооборудование СОП, следить за соблюдением требований безопасности;

ведение учета зараженных, проходящих санитарную обработку;

руководство работой личного состава СОП;

определение режима использования средств индивидуальной защиты (далее - СИЗ);

пополнение израсходованного имущества и материалов.

Командир звена частичной специальной обработки СИЗ, одежды и обуви отвечает за правильное определение характера заражения, качественное проведение частичной специальной обработки одежды и обуви прибывающих на СОП и организацию потоков прохождения зараженных и наблюдения в районе расположения СОП. Он обязан:

во время отсутствия начальника СОП выполнять его обязанности;

знать обязанности личного состава звена, проводить с ним занятия по специальной подготовке;

готовить к работе контрольно-распределительный пост (далее - КРП) и площадку частичной специальной обработки;

формировать группы (потоки) зараженных людей для прохождения ими санитарной обработки;

организовать специальную обработку рабочих мест звена после прохождения очередной партии зараженных людей;

знать порядок и правила проведения частичной специальной обработки при различных видах заражения;

по приказанию начальника СОП оборудовать площадку частичной специальной обработки и содержать ее в постоянной готовности к обработке;

регулировать прибытие групп на площадку, инструктировать зараженных о порядке и способе проведения частичной специальной обработки, необходимых требованиях безопасности;

оказывать помощь в сборе и отправке на станции обеззараживания одежды СИЗ, одежды и обуви;

периодически проводить специальную обработку оборудования площадки частичной специальной обработки.

Инструктор-химик отвечает за порядок на площадке частичной специальной обработки, правильное проведение дезактивации, дегазации и дезинфекции средств индивидуальной защиты, одежды и обуви зараженных людей. Проверяет зараженность радиоактивными, отравляющими и аварийно-химически опасными веществами или бактериальными средствами одежды, оформляет отправку зараженной одежды на станцию обеззараживания одежды (далее - СОО), ведет наблюдение за химической обстановкой в районе санитарно-обмывочного пункта, обеспечивает готовность прибора ВПХР. Он обязан:

по приказанию начальника СОП оборудовать площадку частичной специальной обработки и содержать ее в постоянной готовности к обработке;

знать порядок и правила проведения частичной специальной обработки при различных видах заражения;

регулировать прохождение зараженными людьми частичной спецобработки, инструктировать прибывших на площадку о порядке и способах проведения частичной спецобработки, необходимых требованиях безопасности, снятии верхней одежды и противогазов, укладке вещей в мешки;

оказывать помощь в сборе и отправке на СОО средств индивидуальной защиты, одежды и обуви;

проводить периодически специальную обработку оборудования площадки частичной обработки.

Дозиметрист отвечает за достоверность контроля степени радиоактивного загрязнения прибывающих людей, определения наличия химического заражения и типа отравляющего вещества. Он обязан:

знать приборы дозиметрического и химического контроля, уметь с ними работать и содержать их в исправном и работоспособном состоянии;

по приказанию начальника СОП развернуть КРП;

проверять степень загрязнения радиоактивными веществами людей, прибывающих на СОП, определять наличие химического заражения и тип отравляющих веществ;

организовать группы (потоки) обрабатываемых по степени и характеру заражения, регулировать движение групп после КРП;

контролировать качество частичной дезактивации средств индивидуальной защиты, одежды и обуви;

вести в районе КРП радиационное и химическое наблюдение, а по приказу командира звена - радиационную и химическую разведку в районе СОП.

Командир звена приема одежды, документов и помывки людей отвечает за качественную и безопасную помывку людей, прибывших на СОП. Он обязан:

знать техническое оборудование СОП, порядок и правила проведения санитарной обработки;

готовить к работе раздевальную и душевую и содержать их в постоянной готовности к приему людей;

руководить работой личного состава звена и оказывать ему помощь;

обеспечить порядок в раздевальной и душевой, регулировать потоки движения людей, следить за соблюдением требований безопасности;

организовать специальную обработку раздевальной и душевой после прохождения очередной группы обрабатываемых;

химик-дезинфектор отвечает за порядок в душевой, правильное и безопасное проведение специальной обработки. Он обязан:

знать порядок и правила проведения санитарной обработки при различных видах заражения, поддерживать в исправности и готовности к работе оборудование душевой;

оказывать помощь в проведении специальной обработки противогазов;

выдавать мыло и мочалки, инструктировать л/с о порядке помывки и порядке использования мочалок;

следить за порядком и соблюдением безопасности в душевой;

обеспечивать подачу воды температурой 38 - 40°C в душевую;

периодически проводить специальную обработку оборудования, полов и стен душевой;

проводить дезинфекцию мочалок.

Приемщик документов отвечает за регистрацию прибывших на санобработку, прием и сохранность их документов и ценностей. Он обязан:

зарегистрировать прибывших, принять от них жетон, документы и личные вещи, по желанию сдавшего, выписать ему квитанцию о приеме документов и вещей;

провести спецобработку пакетов с документами и перенести их вещи в "чистую" зону, сдать их ответственному за выдачу документов и одежды;

организовать сбор зараженных СИЗ, одежды и обуви;

выдавать прибывшим на обработку жетоны на имущество;

принимать для передачи в "чистую" зону СИЗ, одежду и обувь;

организовать сбор нижнего белья и его отправку на спецобработку или для гигиенической стирки;

проводить спецобработку мешков с имуществом, передаваемым в "чистую" зону.

Командир звена выдачи одежды и документов отвечает за порядок прохождения потоков людей после обмывочной. Он обязан:

готовить к работе одевальную и содержать ее в постоянной готовности к приему людей;

следить за порядком в одевальной, регулировать потоки движения людей;

организовывать специальную обработку рабочих мест звена после прохождения очередной группы обрабатываемых;

выдавать и собирать полотенца для вытирания;

выдавать взамен обезличенного имущества СИЗ, одежду и обувь из обменного фонда.

Заведующий имуществом отвечает за своевременный сбор, учет и отправку на станции обеззараживания одежды или на захоронение зараженного вещевого имущества, обеспечение СОП расходным имуществом, рецептурами и веществами для санитарной обработки. Он обязан:

принять средства индивидуальной защиты, одежду и обувь, прибывшие на станцию обеззараживания одежды, и организовывать их выдачу;

своевременно принимать меры к обеспечению СОП расходными материалами, растворами, рецептурами и веществами;

организовывать прием, учет и отправку с оформлением квитанции на станции обеззараживания одежды зараженного вещества и имущества;

участвовать в специальной обработке рабочих мест л/с звена.

Ответственный за выдачу документов и одежды отвечает за сбор, учет и отправку на СОО зараженного имущества, сохранность и выдачу личных документов обрабатываемых и их ценных вещей, выдачу им СИЗ, одежды и обуви из обменного фонда. Он обязан:

получить у приемщика документов личные документы обрабатываемых и вернуть им после помывки;

выдавать и собирать полотенца для вытирания;

выдавать взамен обезличенного имущества СИЗ, одежду и обувь из обменного фонда;

проводить специальную обработку рабочих мест звена.

Медперсонал отвечает за выявление пострадавших, оказание им первой медицинской помощи. Он обязан:

уметь оказывать первую медицинскую помощь нуждающимся;

проводить медицинский осмотр проходящих санитарную обработку;

уметь проводить по показаниям промывание слизистых оболочек глаз, рта, носоглотки и других частей тела;

оказывать в «чистой» зоне помощь химику-дезинфектору в проведении специальной обработки людей.

УТВЕРЖДЕНА

постановлением администрации

Ельниковского муниципального района

от 16.09.2020 № 336

Инструкция

по организации санитарной обработки людей
на санитарно-обмывочном пункте на территории Ельниковского муниципального района

1. Частичная санитарная обработка

1.1. В период ожидания полной санитарной обработки рекомендуется проведение частичной санитарной обработки на специально подготовленной площадке. Частичной санитарной обработке следует подвергать только те вещи и части тела, которые могут соприкасаться с предметами, загрязненными отравляющими веществами или радиоактивной пылью: головные уборы, плащи, пальто, обувь, нижнюю часть брюк, открытые участки тела человека. Частичную санитарную обработку следует проводить, не снимая противогаза или ватно-марлевой повязки, защитных (резиновых) перчаток и обуви.

1.2. При загрязнении радиоактивной пылью частичная санитарная обработка должна проводиться следующими методами:

1.2.1. Легких защитных костюмов Л-1 и обуви протиранием ветошью, смоченной в незараженной воде, либо с обмыванием незараженной водой, при этом нормы расхода воды при обтирании - 1,0 - 1,5 л, а при обмывании 2 - 3 л на одного человека.

1.2.2. Одежды, изготовленной из текстильных материалов, - встряхиванием или выколачиванием, либо чисткой щеткой, пылесосом.

1.3. Населению, одетому в обычную одежду, частичную санитарную обработку от радиоактивной пыли необходимо проводить в следующем порядке:

1.3.1. Осторожно снять накидку, плащ, пальто или другую верхнюю одежду. Встав спиной к ветру, вытряхнуть одежду, почистить ее щеткой, веником или выколотить палкой, при этом следить, чтобы пыль при встряхивании или выколачивании не попадала на людей. Особенно тщательно следует очищать полы и рукава одежды.

1.3.2. Протереть обувь влажной тряпкой или обмыть водой, окончив обработку одежды и обуви, следует вынуть коробку противогаза из сумки, вытряхнуть сумку, обтереть коробку, протереть снаружи маску противогаза влажной тряпкой, тампоном, смоченным мыльной водой или жидкостью из ИПП-8 (ИПП-10).

1.3.3. Ватно-марлевые повязки складывать в специально подготовленные емкости или прорезиненные мешки для последующего уничтожения.

1.4. При отсутствии средств индивидуальной защиты лицо и открытые участки тела необходимо обмыть незараженной водой с мылом. Допускается, как исключение, обтирание влажным полотенцем, куском марли, ткани, ваты. Вначале необходимо тщательно вымыть руки, обращая внимание на чистоту ногтей, затем - лицо и тело. При этом следить, чтобы смытая вода не попала в рот, нос или глаза. В заключение необходимо прополоскать чистой водой рот, нос, горло и промыть глаза.

1.5. После частичной санитарной обработки необходимо пройти дозиметрический контроль. Допустимые нормы радиоактивного заражения следует получать через местные органы гражданской обороны (далее - ГО).

1.6. Одежда, обувь, для которых не удается достичь норм безопасного остаточного загрязнения, подлежат замене из обменного фонда СОП после полной санитарной обработки.

2. Полная санитарная обработка

2.1. После выполнения частичной санитарной обработки люди направляются на полную санитарную обработку. Перед входом в помещение верхней одежды (вестибюль) следует получить пакеты (полиэтиленовые, резиновые) для обуви и противогаза.

2.2. В помещении приема верхней (загрязненной) одежды следует снять вещи, соприкасавшиеся с предметами, зараженными радиоактивной пылью, в следующем порядке:

2.2.1. Головной убор.

2.2.2. Пальто (плащ, шубу и т.д.).

2.2.3. Пиджак, брюки.

2.2.4. Обувь.

2.2.5. Подготовить документы и ценности для передачи на хранение.

2.3. Снятую (зараженную) одежду необходимо сложить внутренней стороной наружу и уложить в отведенное место. Зараженная одежда обезличивается и отправляется на станцию специальной обработки одежды (далее - СОО).

2.4. Обувь следует уложить в пакет.

2.5. Противогаз уложить в пакет (при заражении бактериологическими или химическими веществами противогаз следует снимать перед входом в душевую). Пакеты сдать дежурному по помещению.

2.6. Дежурный складывает пакеты с обувью и противогазами на транспортную тележку (или другие средства транспортировки имущества), которая следует с группой до одевальной.

2.7. После приема всех пакетов дежурные по помещению приема верхней (зараженной) одежды обязаны:

2.7.1. Накрыть транспортную тележку фартуком.

2.7.2. Подать команду на переход группы в ожидальнею.

2.7.3. Рассортировать снятую одежду по ассортименту, уложить ее в тарные мешки для отправки на СОО.

2.7.4. Провести обеззараживание (дезактивацию) помещения (инвентарь, стены, полы) от более чистой зоны к грязной, в порядке, обратном движению группы.

2.7.5. Провести частичную санитарную обработку средств индивидуальной защиты (далее - СИЗ) дежурных.

2.7.6. Пригласить следующую группу.

2.8. Время на выполнение всех мероприятий - 15 минут.

2.9. В ожидальней люди должны сдать документы и получить номерные жетоны, пройти медицинский осмотр, а при необходимости получить медицинскую помощь. Порядок медицинского осмотра в ожидальней должен быть согласован с медицинской службой ГО.

2.10. После, как вся группа пройдет медицинский осмотр, а пострадавшие получат медицинскую помощь, дежурные по ожидальней обязаны:

2.10.1. Подать команду на переход в раздевальную.

2.10.2. Передать в раздевальную транспортную тележку.

2.10.3. Провести обеззараживание (дезактивацию) помещения ожидальней.

2.10.4. Провести личную частичную санитарную обработку СИЗ.

2.10.5. Пригласить в ожидальню следующую группу.

2.11. В раздевальной люди должны:

2.11.1. Снять одежду, нательное белье.

2.11.2. Получить мыло (30 - 50 г на человека), мочалку.

2.11.3. По команде дежурного построиться по двое и пройти в душевое отделение.

2.12. При заражении бактериологическими или химическими отравляющими веществами перед входом в душевую следует:

2.12.1. Снять противогаз.

2.12.2. Вложить его в пакет.

2.12.3. Уложить пакет на транспортную тележку.

2.12.4. Войти в душевую.

2.13. Дежурные по раздевальной обязаны:

2.13.1. Рассортировать снятые вещи по ассортименту, уложить в тарные мешки и подготовить их к отправке на СОО.

2.13.2. Провести обеззараживание (дезактивацию) помещения раздевальной.

2.13.3. Провести частичную санитарную обработку личных СИЗ.

2.13.4. Пригласить в раздевальную следующую группу.

2.14. Время проведения мероприятий - 15 мин.

2.15. В душевой следует тщательно вымыться. Температура воды 38° - 40°C, расход воды - 5 - 7 л/мин., время помыва - 15 - 20 мин. Под одной душевой сеткой должны мыться два человека, помогая друг другу. Мытье производить, начиная с головы, сверху вниз, особенно тщательно вымыть волосяные покровы.

2.16. По окончании мытья (санитарной обработки) дежурный по душевой централизованно перекрывает расход воды. По команде дежурного по душевой люди должны опустить мочалки в специальную емкость, остатки моющих средств в специальный бачок и перейти в одевальную.

2.17. У входа в одевальную необходимо пройти дозиметрический контроль. Лица, радиоактивное заражение которых оказалось выше допустимой нормы, должны быть возвращены в душевую для повторного мытья под резервной сеткой.

2.18. После, как группа покинула душевую, дежурные по душевой обязаны:

2.18.1. Провести обеззараживание (дезактивацию) помещения.

2.18.2. Провести частичную санитарную обработку личных СИЗ.

2.18.3. Пригласить следующую группу.

2.19. Ко времени входа людей в одевальную там должны быть подготовлены:

2.19.1. Полотенца или простыни для вытирания.

2.19.2. Нательное белье по размерам.

2.19.3. Одежда по размерам.

2.20. После вытирания люди должны в указанном порядке выполнить следующие мероприятия:

2.20.1. Аккуратно сложить использованные простыни, полотенца в специально отведенное место.

2.20.2. Пройти медицинский осмотр.

2.20.3. Одеться.

2.20.4. Получить по номерным жетонам документы.

2.20.5. Получить пакеты с противогазами и обувью

2.20.6. Обувь без команды надевать запрещается.

2.21. На выходе из одевальной люди, прошедшие обработку, должны сложить все использованные пакеты в указанное место. Целесообразно предусматривать однократное использование пакетов для упаковки обуви и СИЗ. При отсутствии такой возможности следует организовать их обеззараживание (дезактивацию).

2.22. Сданные номерные жетоны следует обеззараживать (дезактивировать) в помещении одевальной по методу вымачивания, погружая нанизанные жетоны в емкость с раствором. Сбор и обеззараживание жетонов является обязанностью дежурных по одевальной.

2.23. После обеззараживания жетонов один из дежурных одевальной должен надеть средства индивидуальной защиты, взять освободившуюся транспортную тележку, емкость с жетонами и переправить их по улице к входу в помещение приема верхней одежды.

2.24. После, как группа покинула одевальную, дежурные по этому помещению обязаны:

2.24.1. Уложить в тарные мешки, использованные простыни и полотенца.

2.24.2. Подготовить мешки и отправить на СОО.

2.24.3. Провести обеззараживание (дезактивацию) помещения одевальной.

2.24.4. Пригласить следующую группу в одевальную.

УТВЕРЖДЕНА

постановлением администрации

Ельниковского муниципального района

от 16.09.2020 № 336

Организационно-штатная структура
персонала санитарно-обмывочного пункта на территории Ельниковского муниципального района



п/п

Наименование должностей

1.

Начальник санитарно-обмывочного пункта

2.

Командир звена частичной спецобработки СИЗ, одежды и обуви

3.

Инструктор-химик

4.

Дозиметрист

5.

Командир звена приема одежды, документов и помывки людей

6.

Химик-дезинфектор

7.

Приемщик документов

8.

Командир звена выдачи документов и одежды

9

Заведующий имуществом

10.

Ответственный за выдачу документов и одежды

11.

Медперсонал

Дополнительные сведения

Государственные публикаторы: "Муниципальный вестник" № 17 от 18.09.2020
Рубрики правового классификатора: 180.050.030 Организация санитарно-гигиенического просвещения населения, 180.060.000 Медико-санитарные мероприятия

Вопрос юристу

Поделитесь ссылкой на эту страницу:

Новые публикации

Статьи и обзоры

Материалы под редакцией наших юристов
Статья

Объясняем простым языком, что такое Конституция, для чего она применяется и какие функции она исполняет в жизни государства и общества.

Читать
Статья

Кто возглавляет исполнительную власть в РФ? Что включает в себя система целиком? Какими функциями и полномочиями она наделена?

Читать
Обзор

Какими задачами занимаются органы местного самоуправления в РФ? Какова их структура, назначение и спектр решаемых вопросов?

Читать