Основная информация
Дата опубликования: | 25 мая 2016г. |
Номер документа: | RU21000201600400 |
Текущая редакция: | 2 |
Статус нормативности: | Нормативный |
Субъект РФ: | Чувашская Республика |
Принявший орган: | Кабинет Министров Чувашской Республики |
Раздел на сайте: | Нормативные правовые акты субъектов Российской Федерации |
Тип документа: | Постановления |
Бесплатная консультация
У вас есть вопросы по содержанию или применению нормативно-правового акта, закона, решения суда? Наша команда юристов готова дать бесплатную консультацию. Звоните по телефонам:Федеральный номер (звонок бесплатный): 8 (800) 555-67-55 доб. 732Москва и Московская область: 8 (499) 350-55-06 доб. 192Санкт-Петербург и Ленинградская область: 8 (812) 309-06-71 доб. 749
Текущая редакция документа
КАБИНЕТ МИНИСТРОВ ЧУВАШСКОЙ РЕСПУБЛИКИ
ПОСТАНОВЛЕНИЕ
25.05.2016 № 190
О Порядке утверждения норм современного чувашского литературного языка при его использовании в качестве государственного языка Чувашской Республики, правил чувашской орфографии и пунктуации
(в редакции постановления Кабинета Министров Чувашской Республики от 10.07.2019 № 267)
В соответствии со статьей 2 Закона Чувашской Республики "О языках в Чувашской Республике" Кабинет Министров Чувашской Республики постановляет:
1. Утвердить прилагаемый Порядок утверждения норм современного чувашского литературного языка при его использовании в качестве государственного языка Чувашской Республики, правил чувашской орфографии и пунктуации.
2. Контроль за выполнением настоящего постановления возложить на Министерство образования и молодежной политики Чувашской Республики.
3. Настоящее постановление вступает в силу со дня его официального опубликования.
Председатель Кабинета Министров
Чувашской Республики И.Моторин
Утвержден
постановлением
Кабинета Министров
Чувашской Республики
от 25.05.2016 № 190
ПОРЯДОК
утверждения норм современного чувашского литературного языка при его использовании в качестве государственного языка Чувашской Республики, правил чувашской орфографии и пунктуации
1. Настоящий Порядок разработан в соответствии с Законом Чувашской Республики "О языках в Чувашской Республике" и регламентирует порядок утверждения норм современного чувашского литературного языка при его использовании в качестве государственного языка Чувашской Республики, а также правил чувашской орфографии и пунктуации в целях развития чувашского языка как государственного языка Чувашской Республики.
2. Под нормами современного чувашского литературного языка при его использовании в качестве государственного языка Чувашской Республики понимается совокупность языковых средств и правил их употребления в сферах использования чувашского языка как государственного языка Чувашской Республики.
3. Нормы современного чувашского литературного языка при его использовании в качестве государственного языка Чувашской Республики, а также правила чувашской орфографии и пунктуации содержатся в грамматиках, словарях и справочниках, перечень которых утверждается приказом Министерства образования и молодежной политики Чувашской Республики (далее - Минобразования Чувашии) на основании рекомендаций межведомственной комиссии по чувашскому языку (далее - Комиссия), выработанных ею по итогам проведения экспертизы грамматик, словарей и справочников, содержащих нормы современного чувашского литературного языка при его использовании в качестве государственного языка Чувашской Республики, а также правила чувашской орфографии и пунктуации (далее - экспертиза грамматик, словарей и справочников).
4. Комиссия создается совместным приказом Минобразования Чувашии и Министерства культуры, по делам национальностей и архивного дела Чувашской Республики (далее - Минкультуры Чувашии) и состоит из представителей Минобразования Чувашии, Минкультуры Чувашии, научной и педагогической общественности, средств массовой информации, деятелей культуры и искусства, общественных деятелей.
Персональный состав Комиссии, положение о Комиссии утверждаются совместным приказом Минобразования Чувашии и Минкультуры Чувашии.
5. Комиссия разрабатывает список грамматик, словарей и справочников (далее - список), предлагаемых для включения в перечень грамматик, словарей и справочников, содержащих нормы современного чувашского языка при его использовании в качестве государственного языка Чувашской Республики, а также правила чувашской орфографии и пунктуации (далее - перечень).
6. Комиссия инициирует проведение экспертизы грамматик, словарей и справочников из списка на содержание в них норм современного чувашского литературного языка, а также правил чувашской орфографии и пунктуации.
7. Экспертиза грамматик, словарей и справочников проводится бюджетным научным учреждением Чувашской Республики "Чувашский государственный институт гуманитарных наук" Минобразования Чувашии и иными организациями, имеющими в своем штате специалистов соответствующих профиля и квалификации, обладающих опытом проведения экспертизы грамматики, словарей и справочников, включенными в список, формируемый Минобразования Чувашии на основании рекомендаций Комиссии (далее - экспертные организации).
Для проведения экспертизы Комиссия направляет в экспертную организацию заявление, в котором указываются:
название грамматик, словарей и справочников, включенных в список, инициалы и фамилия автора(ов) в соответствии с титульным листом;
количество представленных на экспертизу экземпляров грамматик, словарей и справочников, включенных в список;
наименование издателя грамматик, словарей и справочников, включенных в список;
год издания грамматик, словарей и справочников, включенных в список.
Экспертиза проводится экспертной организацией в течение 30 дней со дня получения заявления.
Решение экспертной организации оформляется в виде экспертного заключения на бланке экспертной организации, в котором указываются:
дата и регистрационный номер экспертного заключения;
инициалы и фамилия эксперта, проводившего экспертизу;
название грамматик, словарей и справочников, в отношении которых проводилась экспертиза;
наименование издателя грамматик, словарей и справочников, в отношении которых проводилась экспертиза;
год издания грамматик, словарей и справочников, в отношении которых проводилась экспертиза.
Экспертное заключение должно содержать однозначный вывод:
о содержании в грамматиках, словарях и справочниках норм современного чувашского литературного языка;
об отсутствии в грамматиках, словарях и справочниках норм современного чувашского литературного языка.
Экспертное заключение подписывается руководителем экспертной организации или уполномоченным им лицом с указанием должности и фамилии лица, подписавшего экспертное заключение.
Экспертное заключение в течение 3 рабочих дней со дня подписания направляется экспертной организацией в Комиссию.
8. Комиссия рассматривает поступившие экспертные заключения на своих заседаниях. По результатам рассмотрения экспертных заключений Комиссия вырабатывает рекомендации по формированию перечня.
Принятые Комиссией рекомендации в течение 3 рабочих дней со дня подписания направляются в Минобразования Чувашии.
9. Перечень утверждается приказом Минобразования Чувашии на основании рекомендаций Комиссии в течение 10 дней со дня получения рекомендаций.
10. Перечень может пересматриваться по мере необходимости, но не чаще одного раза в год.
11. Перечень публикуется на официальном сайте Минобразования Чувашии на Портале органов власти Чувашской Республики, на официальных сайтах экспертной организации, Комиссии в информационно-телекоммуникационной сети "Интернет" в течение 10 дней со дня его утверждения.
12. Перечень направляется в Министерство цифрового развития, информационной политики и массовых коммуникаций Чувашской Республики в течение 10 дней со дня его утверждения для включения им в тематический план издания социально значимой литературы, издаваемой акционерным обществом "Чувашское книжное издательство.
(Пункт 12 в редакции постановления Кабинета Министров Чувашской Республики от 10.07.2019 № 267)
КАБИНЕТ МИНИСТРОВ ЧУВАШСКОЙ РЕСПУБЛИКИ
ПОСТАНОВЛЕНИЕ
25.05.2016 № 190
О Порядке утверждения норм современного чувашского литературного языка при его использовании в качестве государственного языка Чувашской Республики, правил чувашской орфографии и пунктуации
(в редакции постановления Кабинета Министров Чувашской Республики от 10.07.2019 № 267)
В соответствии со статьей 2 Закона Чувашской Республики "О языках в Чувашской Республике" Кабинет Министров Чувашской Республики постановляет:
1. Утвердить прилагаемый Порядок утверждения норм современного чувашского литературного языка при его использовании в качестве государственного языка Чувашской Республики, правил чувашской орфографии и пунктуации.
2. Контроль за выполнением настоящего постановления возложить на Министерство образования и молодежной политики Чувашской Республики.
3. Настоящее постановление вступает в силу со дня его официального опубликования.
Председатель Кабинета Министров
Чувашской Республики И.Моторин
Утвержден
постановлением
Кабинета Министров
Чувашской Республики
от 25.05.2016 № 190
ПОРЯДОК
утверждения норм современного чувашского литературного языка при его использовании в качестве государственного языка Чувашской Республики, правил чувашской орфографии и пунктуации
1. Настоящий Порядок разработан в соответствии с Законом Чувашской Республики "О языках в Чувашской Республике" и регламентирует порядок утверждения норм современного чувашского литературного языка при его использовании в качестве государственного языка Чувашской Республики, а также правил чувашской орфографии и пунктуации в целях развития чувашского языка как государственного языка Чувашской Республики.
2. Под нормами современного чувашского литературного языка при его использовании в качестве государственного языка Чувашской Республики понимается совокупность языковых средств и правил их употребления в сферах использования чувашского языка как государственного языка Чувашской Республики.
3. Нормы современного чувашского литературного языка при его использовании в качестве государственного языка Чувашской Республики, а также правила чувашской орфографии и пунктуации содержатся в грамматиках, словарях и справочниках, перечень которых утверждается приказом Министерства образования и молодежной политики Чувашской Республики (далее - Минобразования Чувашии) на основании рекомендаций межведомственной комиссии по чувашскому языку (далее - Комиссия), выработанных ею по итогам проведения экспертизы грамматик, словарей и справочников, содержащих нормы современного чувашского литературного языка при его использовании в качестве государственного языка Чувашской Республики, а также правила чувашской орфографии и пунктуации (далее - экспертиза грамматик, словарей и справочников).
4. Комиссия создается совместным приказом Минобразования Чувашии и Министерства культуры, по делам национальностей и архивного дела Чувашской Республики (далее - Минкультуры Чувашии) и состоит из представителей Минобразования Чувашии, Минкультуры Чувашии, научной и педагогической общественности, средств массовой информации, деятелей культуры и искусства, общественных деятелей.
Персональный состав Комиссии, положение о Комиссии утверждаются совместным приказом Минобразования Чувашии и Минкультуры Чувашии.
5. Комиссия разрабатывает список грамматик, словарей и справочников (далее - список), предлагаемых для включения в перечень грамматик, словарей и справочников, содержащих нормы современного чувашского языка при его использовании в качестве государственного языка Чувашской Республики, а также правила чувашской орфографии и пунктуации (далее - перечень).
6. Комиссия инициирует проведение экспертизы грамматик, словарей и справочников из списка на содержание в них норм современного чувашского литературного языка, а также правил чувашской орфографии и пунктуации.
7. Экспертиза грамматик, словарей и справочников проводится бюджетным научным учреждением Чувашской Республики "Чувашский государственный институт гуманитарных наук" Минобразования Чувашии и иными организациями, имеющими в своем штате специалистов соответствующих профиля и квалификации, обладающих опытом проведения экспертизы грамматики, словарей и справочников, включенными в список, формируемый Минобразования Чувашии на основании рекомендаций Комиссии (далее - экспертные организации).
Для проведения экспертизы Комиссия направляет в экспертную организацию заявление, в котором указываются:
название грамматик, словарей и справочников, включенных в список, инициалы и фамилия автора(ов) в соответствии с титульным листом;
количество представленных на экспертизу экземпляров грамматик, словарей и справочников, включенных в список;
наименование издателя грамматик, словарей и справочников, включенных в список;
год издания грамматик, словарей и справочников, включенных в список.
Экспертиза проводится экспертной организацией в течение 30 дней со дня получения заявления.
Решение экспертной организации оформляется в виде экспертного заключения на бланке экспертной организации, в котором указываются:
дата и регистрационный номер экспертного заключения;
инициалы и фамилия эксперта, проводившего экспертизу;
название грамматик, словарей и справочников, в отношении которых проводилась экспертиза;
наименование издателя грамматик, словарей и справочников, в отношении которых проводилась экспертиза;
год издания грамматик, словарей и справочников, в отношении которых проводилась экспертиза.
Экспертное заключение должно содержать однозначный вывод:
о содержании в грамматиках, словарях и справочниках норм современного чувашского литературного языка;
об отсутствии в грамматиках, словарях и справочниках норм современного чувашского литературного языка.
Экспертное заключение подписывается руководителем экспертной организации или уполномоченным им лицом с указанием должности и фамилии лица, подписавшего экспертное заключение.
Экспертное заключение в течение 3 рабочих дней со дня подписания направляется экспертной организацией в Комиссию.
8. Комиссия рассматривает поступившие экспертные заключения на своих заседаниях. По результатам рассмотрения экспертных заключений Комиссия вырабатывает рекомендации по формированию перечня.
Принятые Комиссией рекомендации в течение 3 рабочих дней со дня подписания направляются в Минобразования Чувашии.
9. Перечень утверждается приказом Минобразования Чувашии на основании рекомендаций Комиссии в течение 10 дней со дня получения рекомендаций.
10. Перечень может пересматриваться по мере необходимости, но не чаще одного раза в год.
11. Перечень публикуется на официальном сайте Минобразования Чувашии на Портале органов власти Чувашской Республики, на официальных сайтах экспертной организации, Комиссии в информационно-телекоммуникационной сети "Интернет" в течение 10 дней со дня его утверждения.
12. Перечень направляется в Министерство цифрового развития, информационной политики и массовых коммуникаций Чувашской Республики в течение 10 дней со дня его утверждения для включения им в тематический план издания социально значимой литературы, издаваемой акционерным обществом "Чувашское книжное издательство.
(Пункт 12 в редакции постановления Кабинета Министров Чувашской Республики от 10.07.2019 № 267)
Дополнительные сведения
Государственные публикаторы: | Портал "Нормативные правовые акты в Российской Федерации" от 03.04.2019 |
Рубрики правового классификатора: | 010.030.020 Использование и защита языков в субъектах Российской Федерации. Государственные языки республик в составе Российской Федерации |
Вопрос юристу
Поделитесь ссылкой на эту страницу: