Основная информация

Дата опубликования: 25 сентября 2013г.
Номер документа: RU19000201300632
Текущая редакция: 2
Статус нормативности: Нормативный
Субъект РФ: Республика Хакасия
Принявший орган: Правительство Республики Хакасия
Раздел на сайте: Нормативные правовые акты субъектов Российской Федерации
Тип документа: Постановления

Бесплатная консультация

У вас есть вопросы по содержанию или применению нормативно-правового акта, закона, решения суда? Наша команда юристов готова дать бесплатную консультацию. Звоните по телефонам:
Федеральный номер (звонок бесплатный): 8 (800) 555-67-55 доб. 732
Москва и Московская область: 8 (499) 350-55-06 доб. 192
Санкт-Петербург и Ленинградская область: 8 (812) 309-06-71 доб. 749

Текущая редакция документа



ПРАВИТЕЛЬСТВО РЕСПУБЛИКИ ХАКАСИЯ

Утратило силу постановлением Правительства Республики Хакасия от 23.05.2019 № 239

ПРАВИТЕЛЬСТВО РЕСПУБЛИКИ ХАКАСИЯ

ПОСТАНОВЛЕНИЕ

от 25.09.2013 № 521

ОБ УТВЕРЖДЕНИИ ПОЛОЖЕНИЯ О ПОРЯДКЕ И ФОРМАХ ГОСУДАРСТВЕННОЙ ИТОГОВОЙ АТТЕСТАЦИИ ДЛЯ ОБУЧАЮЩИХСЯ ПО ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫМ ПРОГРАММАМ ОСНОВНОГО ОБЩЕГО И СРЕДНЕГО ОБЩЕГО ОБРАЗОВАНИЯ, ИЗУЧАВШИХ РОДНОЙ ЯЗЫК ИЗ ЧИСЛА ЯЗЫКОВ НАРОДОВ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И ЛИТЕРАТУРУ НАРОДОВ РОССИИ НА РОДНОМ ЯЗЫКЕ ИЗ ЧИСЛА ЯЗЫКОВ НАРОДОВ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И ВЫБРАВШИХ ЭКЗАМЕН ПО РОДНОМУ ЯЗЫКУ ИЗ ЧИСЛА ЯЗЫКОВ НАРОДОВ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И ЛИТЕРАТУРЕ НАРОДОВ РОССИИ НА РОДНОМ ЯЗЫКЕ ИЗ ЧИСЛА ЯЗЫКОВ НАРОДОВ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ ДЛЯ ПРОХОЖДЕНИЯ ГОСУДАРСТВЕННОЙ ИТОГОВОЙ АТТЕСТАЦИИ

(с изменениями от 20.02.2015., постановление Правительства Республики Хакасия №57, НГР RU19000201500099)

В соответствии с пунктом 2 части 13 статьи 59 Федерального закона от 29.12.2012 № 273-ФЗ «Об образовании в Российской Федерации» (с последующими изменениями) и статьей 11 Закона Республики Хакасия от 05.07.2013 № 60-ЗРХ «Об образовании в Республике Хакасия» Правительство Республики Хакасия ПОСТАНОВЛЯЕТ:

Утвердить прилагаемое Положение о порядке и формах государственной итоговой аттестации для обучающихся по образовательным программам основного общего и среднего общего образования, изучавших родной язык из числа языков народов Российской Федерации и литературу народов России на родном языке из числа языков народов Российской Федерации и выбравших экзамен по родному языку из числа языков народов Российской Федерации и литературе народов России на родном языке из числа языков народов Российской Федерации для прохождения государственной итоговой аттестации.

Глава Республики Хакасия – Председатель Правительства Республики Хакасия В. Зимин

Приложение

УТВЕРЖДЕНО

постановлением Правительства

Республики Хакасия

от 25.09.2013 № 521

ПОЛОЖЕНИЕ

о порядке и формах государственной итоговой аттестации для обучающихся по образовательным программам основного общего и среднего общего образования, изучавших родной язык из числа языков народов Российской Федерации и литературу народов России на родном языке из числа языков народов Российской Федерации и выбравших экзамен по родному языку из числа языков народов Российской Федерации и литературе народов России на родном языке из числа языков народов Российской Федерации для прохождения государственной итоговой аттестации

1. Общие положения

1.1. Настоящее Положение определяет организацию государственной итоговой аттестации для обучающихся по образовательным программам основного общего и среднего общего образования, изучавших родной язык из числа языков народов Российской Федерации и литературу народов России на родном языке из числа языков народов Российской Федерации и выбравших экзамен по родному языку из числа языков народов Российской Федерации и литературе народов России на родном языке из числа языков народов Российской Федерации для прохождения государственной итоговой аттестации (далее соответственно – государственная итоговая аттестация, выпускники, родной язык, родная литература), формы, сроки и продолжительность ее проведения, в том числе порядок проверки экзаменационных работ, подачи и рассмотрения апелляций, оценки результатов, а также утверждения и отмены результатов государственной итоговой аттестации по родному языку и родной литературе.

1.2. Настоящее Положение распространяется на общеобразовательные организации независимо от их организационно-правовой формы и подчиненности, осуществляющие образовательную деятельность по имеющим государственную аккредитацию основным общеобразовательным программам основного общего и среднего общего образования (далее – общеобразовательная организация).

1.3. Государственная итоговая аттестация проводится на добровольной основе.

1.4 Обучающиеся, освоившие образовательные программы основного общего образования, подают до 1 марта текущего года в общеобразовательную организацию заявление об участии в государственной итоговой аттестации.

Обучающиеся, освоившие образовательные программы среднего общего образования, подают до 1 февраля текущего года в общеобразовательную организацию заявление об участии в государственной итоговой аттестации.

2. Формы проведения государственной итоговой аттестации

2.1. Государственная итоговая аттестация проводится в форме государственного выпускного экзамена.

2.2 Для обучающихся, освоивших образовательные программы основного общего образования, государственный выпускной экзамен по родному языку проводится письменно в форме изложения с творческим заданием или выполнения тестовых заданий.

2.3. Для обучающихся, освоивших образовательные программы среднего общего образования, государственный выпускной экзамен по родной литературе проводится письменно в форме сочинения.

3. Организация проведения государственных выпускных экзаменов по родному языку и родной литературе

3.1. Государственные выпускные экзамены по родному языку и родной литературе проводятся в соответствии с требованиями и содержанием федерального государственного образовательного стандарта.

3.2 Министерство образования и науки Республики Хакасия (далее – Министерство) организует разработку экзаменационных материалов для проведения государственной итоговой аттестации по родному языку и родной литературе.

Пункт 3.3 утратил силу (от 20.02.2015, постановлением Правительства Республики Хакасия № 57, НГР RU19000201500099)

3.4 Экзаменационные материалы по родному языку и родной литературе доставляются в пункты проведения экзаменов в день их проведения. Если по объективным причинам доставка экзаменационных материалов в день проведения государственного выпускного экзамена невозможна, экзаменационные материалы могут быть доставлены в пункты проведения экзамена в более ранние сроки, но не ранее чем за два дня до дня проведения экзамена.

Для хранения экзаменационных материалов выделяется помещение, исключающее доступ к нему посторонних лиц и позволяющее обеспечить сохранность экзаменационных материалов. Вскрытие экзаменационных материалов до начала государственного выпускного экзамена запрещено.

3.5 Организацию и координацию работ по подготовке и проведению государственного выпускного экзамена по родному языку и родной литературе осуществляют государственные экзаменационные комиссии.

Для организации и проведения государственного выпускного экзамена по родному языку и родной литературе Министерством ежегодно создаются предметные комиссии.

Рассмотрение апелляций участников государственного выпускного экзамена осуществляют конфликтные комиссии.

Пункт 3.6 утратил силу (от 20.02.2015, постановлением Правительства Республики Хакасия № 57, НГР RU19000201500099)

3.7. Предметная комиссия осуществляет проверку письменных экзаменационных работ выпускников.

Пункт 3.8 утратил силу (от 20.02.2015, постановлением Правительства Республики Хакасия № 57, НГР RU19000201500099)

Пункт 3.9 утратил силу (от 20.02.2015, постановлением Правительства Республики Хакасия № 57, НГР RU19000201500099)

4. Сроки и продолжительность проведения государственных выпускных экзаменов по родному языку и родной литературе

4.1. Сроки и единое расписание проведения государственных выпускных экзаменов по родному языку и родной литературе ежегодно определяются Министерством.

4.2 Обучающиеся, не прошедшие государственную итоговую аттестацию или получившие на государственной итоговой аттестации неудовлетворительные результаты, вправе пройти государственную итоговую аттестацию в сроки, установленные Министерством.

4.3 Продолжительность государственного выпускного экзамена по родному языку и родной литературе в письменной форме составляет три часа (180 минут).

В продолжительность государственного выпускного экзамена не включается время, выделенное на подготовительные мероприятия (инструктаж выпускников, вскрытие пакетов с экзаменационными материалами).

5. Проведение государственных выпускных экзаменов по родному языку и родной литературе

5.1 Государственный выпускной экзамен по родному языку и родной литературе проводится в пунктах проведения экзамена, количество и места расположения которых определяются Министерством, с учётом настоящего Положения.

Пункт 5.2 утратил силу (от 20.02.2015, постановлением Правительства Республики Хакасия № 57, НГР RU19000201500099)

5.3. Количество, общая площадь и состояние помещений, предоставляемых для проведения государственного выпускного экзамена по родному языку и родной литературе (далее – аудитории), должны обеспечивать его проведение в условиях, соответствующих требованиям санитарно-эпидемиологических правил и нормативов СанПиН 2.4.2.2821-10 «Санитарно-эпидимеологические требования к условиям и организации обучения в общеобразовательных учреждениях», утвержденных постановлением Главного государственного санитарного врача Российской Федерации от 29.12.2010 № 189.

Количество рабочих мест в аудиториях определяется из необходимости эффективного и комфортного размещения выпускников, исходя из того, что для каждого выпускника должно быть выделено отдельное рабочее место.

5.4. В день проведения государственного выпускного экзамена по родному языку и родной литературе в пункте проведения экзамена должны присутствовать руководитель пункта проведения экзамена, организаторы в аудиториях, руководитель общеобразовательной организации, на базе которой организован пункт проведения экзамена, или уполномоченное им лицо, сотрудники правоохранительных органов, медицинские работники.

В день проведения государственного выпускного экзамена по родной литературе в пункте проведения экзамена также могут присутствовать представители средств массовой информации, общественные наблюдатели, а также должностные лица Министерства, осуществляющие выездную проверку соблюдения установленного порядка проведения государственного выпускного экзамена.

Представители средств массовой информации могут присутствовать в аудиториях для проведения государственного выпускного экзамена только до момента его начала.

Пункт 5.5 утратил силу (от 20.02.2015, постановлением Правительства Республики Хакасия № 57, НГР RU19000201500099)

5.6. До начала государственного выпускного экзамена по родному языку и родной литературе организаторами в аудиториях проводится инструктаж выпускников, в том числе обеспечивается их информирование о порядке проведения государственного выпускного экзамена, его продолжительности, правилах оформления письменных экзаменационных работ, порядке, сроках и месте подачи апелляций о нарушении установленного порядка проведения государственного выпускного экзамена или о несогласии с выставленной отметкой, о случаях удаления с государственного выпускного экзамена и отмены результатов государственного выпускного экзамена, а также о времени и месте ознакомления с результатами государственного выпускного экзамена.

Во время проведения государственных выпускных экзаменов по родному языку и родной литературе выпускники и иные лица, находящиеся в аудиториях, должны соблюдать установленный порядок проведения государственного выпускного экзамена.

Выпускникам и иным лицам, находящимся в аудиториях, запрещается во время проведения государственного выпускного экзамена пользоваться мобильными телефонами, иными средствами связи, электронно-вычислительной техникой.

Выпускники также не вправе общаться друг с другом, свободно перемещаться по аудитории и пункту проведения экзамена.

При нарушении порядка проведения государственного выпускного экзамена и отказе от его соблюдения выпускник по решению экзаменационной комиссии удаляется с государственного выпускного экзамена, о чем составляется акт. Экзаменационная работа такого выпускника на проверку не направляется.

5.7. После окончания государственного выпускного экзамена по родному языку и родной литературе все экзаменационные материалы запечатываются в присутствии выпускников в пункте проведения экзамена. Экзаменационные работы выпускников передаются в предметные комиссии для проверки.

6. Проверка экзаменационных работ, прием и рассмотрение апелляций

6.1. Порядок, сроки и место ознакомления выпускника с проверенной письменной работой, а также порядок, сроки и место приема апелляций доводятся до сведения выпускников, их родителей (законных представителей), руководителей общеобразовательных организаций не позднее чем за две недели до начала проведения государственного выпускного экзамена по родному языку и родной литературе.

Проверка экзаменационных работ осуществляется в течение трех рабочих дней с момента проведения государственных выпускных экзаменов по родному языку и родной литературе.

6.2. При проведении государственной итоговой аттестации в форме государственного выпускного экзамена используется пятибалльная система оценки.

6.3. Выпускники вправе подать в конфликтную комиссию в письменной форме апелляцию о нарушении установленного порядка проведения государственного выпускного экзамена и (или) о несогласии с выставленной отметкой.

Выпускник и (или) его родители (законные представители) вправе присутствовать при рассмотрении апелляции.

6.4. Апелляция о несогласии с выставленной отметкой может быть подана в течение двух рабочих дней со дня объявления результатов государственных выпускных экзаменов по родному языку и родной литературе.

В случае подачи апелляции о несогласии с выставленной отметкой конфликтная комиссия обеспечивает проведение повторной проверки экзаменационной работы выпускника.

Выпускнику, подавшему апелляцию, должна быть предоставлена возможность убедиться в том, что его экзаменационная работа проверена и оценена в соответствии с установленными требованиями.

По результатам рассмотрения апелляции о несогласии с выставленной отметкой конфликтная комиссия принимает решение об отклонении апелляции и сохранении выставленной отметки либо об удовлетворении апелляции и выставлении другой отметки.

7. Утверждение и отмена результатов государственных выпускных экзаменов по родному языку и родной литературе

7.1 По итогам рассмотрения результатов государственных выпускных экзаменов по родному языку и родной литературе государственные экзаменационные комиссии принимают решения об утверждении или об отмене результатов государственного выпускного экзамена.

7.2. Решение об отмене результатов государственного выпускного экзамена выпускников принимается в случае, если конфликтной комиссией была удовлетворена апелляция о нарушении установленного порядка проведения государственного выпускного экзамена.

7.3 Копии протоколов государственных экзаменационных комиссий об утверждении результатов государственного выпускного экзамена и (или) об отмене результатов государственного выпускного экзамена по родному языку и родной литературе в течение одного дня передаются в муниципальные органы, осуществляющие управление в сфере образования, для информирования выпускников о полученных ими результатах государственного выпускного экзамена.

Дополнительные сведения

Государственные публикаторы: Вестник Хакасии № 60 от 09.10.2013 с.32-37
Рубрики правового классификатора: 130.010.030 Государственные образовательные стандарты. Образовательные программы. Образовательный процесс

Вопрос юристу

Поделитесь ссылкой на эту страницу:

Новые публикации

Статьи и обзоры

Материалы под редакцией наших юристов
Обзор

Все новые законы федерального уровня вступают в силу только после публикации в СМИ. Составляем список первоисточников.

Читать
Статья

Объясняем простым языком, что такое Конституция, для чего она применяется и какие функции она исполняет в жизни государства и общества.

Читать
Обзор

Что означает термин «нормативно-правовой акт» или НПА? Разбираемся в классификации, отличиях, разделении по юридической силе.

Читать