Основная информация
Дата опубликования: | 28 февраля 2008г. |
Номер документа: | ru89000200800073 |
Текущая редакция: | 1 |
Статус нормативности: | Нормативный |
Субъект РФ: | Ямало-Ненецкий автономный округ |
Принявший орган: | Администрация Ямало-Ненецкого автономного округа |
Раздел на сайте: | Нормативные правовые акты субъектов Российской Федерации |
Тип документа: | Постановления |
Бесплатная консультация
У вас есть вопросы по содержанию или применению нормативно-правового акта, закона, решения суда? Наша команда юристов готова дать бесплатную консультацию. Звоните по телефонам:Федеральный номер (звонок бесплатный): 8 (800) 555-67-55 доб. 732Москва и Московская область: 8 (499) 350-55-06 доб. 192Санкт-Петербург и Ленинградская область: 8 (812) 309-06-71 доб. 749
Текущая редакция документа
ПОСТАНОВЛЕНИЕ
АДМИНИСТРАЦИЯ ЯМАЛО-НЕНЕЦКОГО АВТОНОМНОГО ОКРУГА
О внесении изменений в инструкцию по делопроизводству в Администрации Ямало-Ненецкого автономного округа
Документ утратил силу:
-постановлением Правительства автономного округа от 14.10.2010 №300-П
В целях совершенствования документационного обеспечения и повышения его эффективности в исполнительных органах государственной власти Ямало-Ненецкого автономного округа Администрация Ямало-Ненецкого автономного округа п о с т а н о в л я е т:
1. Утвердить прилагаемые изменения, которые вносятся в инструкцию по делопроизводству в Администрации Ямало-Ненецкого автономного округа, утверждённую постановлением Администрации Ямало-Ненецкого автономного округа от 19 октября 2006 года № 476-А.
2. Контроль за исполнением настоящего постановления возложить на заместителя Губернатора Ямало-Ненецкого автономного округа, руководителя аппарата Губернатора Ямало-Ненецкого автономного округа Волкову Л.Д.
Губернатор
Ямало-Ненецкого автономного округа Ю.В. Неёлов
от 28 февраля 2008 г. № 67-А
Приложение
к постановлению Администрации
Ямало-Ненецкого автономного округа
Изменения,
которые вносятся в инструкцию по делопроизводству в Администрации Ямало-Ненецкого автономного округа, утверждённую постановлением Администрации Ямало-Ненецкого автономного округа от 19 октября 2006 года № 476-А
1. В абзаце четвёртом пункта 2.1.1 слова «гербовых бланках» заменить словами «бланках с воспроизведением герба автономного округа (далее - гербовых бланках)».
2. Пункт 2.1.8 после слов «Ошибочно направленные документы» дополнить словами «пересылаются по принадлежности или».
3. В пункте 2.1.11:
а) слова «единой регистрации корреспонденции» заменить словами «электронного документооборота и делопроизводства»;
б) дополнить абзацем следующего содержания:
«Регистрационный номер формируется в соответствии с утверждённым порядком.».
4. В пункте 2.1.12:
а) после слов «в правом нижнем углу» дополнить словами «лицевой стороны»;
б) после слов «с указанием» дополнить словами «места регистрации».
5. Пункт 2.1.13 дополнить абзацем следующего содержания:
«Документы, являющиеся ответами на ранее направленные запросы, в случае указания реквизитов документа-запроса направляются автору или исполнителю последнего. Документы по исполнению поручений Губернатора или Вице-Губернатора автономного округа за подписью указанных в поручении ответственных исполнителей направляются главному исполнителю по данному документу.».
6. Пункт 2.1.17 после слов «передаются в копиях.» дополнить предложением следующего содержания:
«Отдельные документы (нормативные правовые акты и документы публичного характера) и/или приложения к ним могут быть переданы в виде электронной копии, в т.ч. и заверенные с использованием электронной цифровой подписи уполномоченного должностного лица.».
7. Пункт 2.2.4 дополнить абзацем следующего содержания:
«К проектам писем-ответов за подписью Губернатора или Вице-Губернатора автономного округа дополнительно прилагается копия исходного запроса.».
8. В пунктах 2.2.4, 4.1.27, 4.6.11 слова «изображением герба» заменить словами «воспроизведением герба».
9. В пункте 2.2.5:
а) исключить первый абзац;
б) после слов «Набор текста» дополнить словами «с рукописных материалов и»;
в) дополнить абзацем следующего содержания:
«При наличии орфографических, грамматических ошибок в тексте проекта документа оформление не осуществляется и материалы возвращаются исполнителю.».
10. Пункт 2.2.6:
а) дополнить первым абзацем следующего содержания:
«Документы для отправки передаются полностью оформленными и готовыми к отправке с указанием почтового адреса.»;
б) второе предложение второго абзаца исключить.
11. Пункт 2.3.4 после слов «Для изготовления» дополнить словами «разового».
12. В пункте 3.2.6 исключить слова «(далее - гербовые бланки)».
13. Раздел 3.2 дополнить пунктом 3.2.7 следующего содержания:
«3.2.7. Работа с гербовыми бланками осуществляется в соответствии с Порядком изготовления, использования, хранения и уничтожения бланков и печатей с воспроизведением герба автономного округа, утверждённым постановлением Губернатора автономного округа от 2 сентября 2004 года № 294.».
14. В пункте 3.4.2 абзац второй исключить.
15. Пункт 3.4.5 после слов «наименование вида» дополнить словом «документа».
16. В пункте 3.4.7 абзац второй изложить в следующей редакции:
«Регистрационный номер формируется строго в соответствии с утверждённым Порядком формирования регистрационного номера.».
17. Пункт 3.4.8 дополнить словами «снижает время обработки, повышает оперативность доставки исполнителю».
18. В пункте 3.4.10 слова «Для служебного пользования» с указанием номера экземпляра и периода конфиденциальности документа» заменить словами «установленного образца».
19. Пункт 3.4.11:
а) после слов «например» дополнить словами «(здесь и далее примеры наименования организаций, их справочные данные и др. являются условными)»;
б) после слов «Министерство регионального развития Российской Федерации.» дополнить абзацами следующего содержания:
«При направлении документа конкретному должностному лицу наименование организации и подразделения указывается в именительном падеже, а должность и фамилия - в дательном.
Например:
Министерство образования и науки
Российской Федерации
департамент управления делами
ведущему специалисту
А.И. Петрову»;
в) после слов «Инициалы от фамилии отделяются разделительным пробелом.» дополнить предложением следующего содержания:
«При адресовании документа должностному лицу инициалы ставятся перед фамилией, при адресовании физическому лицу - после неё.»;
г) исключить слова:
«Русские и иноязычные фамилии, оканчивающиеся на согласный звук, склоняются, если относятся к мужчинам, и не склоняются, если относятся к женщинам: господину Рекемчуку - госпоже Рекемчук.
Не склоняются фамилии на -аго, -яго, ых, -их, -ово: Дубяго, Седых, Доровских, Дурново.
Славянские фамилии, оканчивающиеся на ударяемую гласную -а, -я, склоняются: Головня - Головни, Лобода - Лободы.
Неславянские фамилии, оканчивающие на ударяемую гласную -а, -я, не склоняются: Дюма, Золя.».
20. Пункт 3.4.12 после слов «УТВЕРЖДЁН» дополнить словами «согласованного в роде и числе с видом утверждаемого документ».
21. В пункте 3.4.13:
а) второй абзац исключить;
б) дополнить абзацами следующего содержания:
«Не допускаются правки, изменения и добавления в тексте после подписания резолюции.
На документах, не требующих указаний по исполнению и имеющих типовые сроки исполнения, в резолюции указываются исполнитель, подпись автора резолюции и дата.».
22. Пункт 3.4.18 после слов «ограничивается правым полем.» дополнить абзацем следующего содержания:
«Допускается дополнять подпись словами «С уважением», набираемыми от левого поля документа в строке, предшествующей указанию должности (при наличии) или расшифровки подписи. Рукописное написание указанных слов не рекомендуется.».
23. Пункт 3.4.19 после слов «ниже реквизита «Подпись» дополнить словами «в левом нижнем поле документа».
24. Пункт 3.4.20:
а) после слов «в виде отдельного письма или приложения к сопроводительному письму.» дополнить предложением следующего содержания:
«В этом случае в визе согласования указывается «С замечаниями».»;
б) пятый абзац изложить в следующей редакции:
«Автор проекта осуществляет полистное визирование документа и его приложения и заверяет их оттиском гербовой печати исполнительного органа государственной власти автономного округа для защиты от замены листов.».
25. Пункт 3.4.21 после слов «предусматривающих заверение подлинной подписи.» дополнить абзацем следующего содержания:
«Оттиск печати с воспроизведением герба автономного округа ставится на документах, требующих особого удостоверения их подлинности. Простые круглые печати (без воспроизведения герба автономного округа) ставятся на копиях документов для удостоверения их соответствия подлинникам.».
26. Пункт 3.4.22 после слов «его уполномоченного структурного подразделения» дополнить словами «без воспроизведения герба автономного округа».
27. Абзац первый пункта 3.4.24 изложить в следующей редакции:
«Отметка об исполнении документа и направлении его в дело включает в себя слова «В дело», наименование должности и подпись должностного лица, ссылку на дату и номер документа, свидетельствующего об его исполнении, или при отсутствии такого документа - краткие сведения об исполнении;».
28. Пункт 4.1.5 изложить в следующей редакции:
«4.1.5. К проекту правового акта Губернатора и Администрации автономного округа в обязательном порядке прилагается пояснительная записка, которая должна содержать обоснование внесения проекта, необходимые расчёты, финансово-экономические обоснования, прогноз социально-экономических и иных последствий реализации проекта, аналитические материалы и заверяться подписью автора проекта и оттиском гербовой печати исполнительного органа государственной власти автономного округа.
При необходимости прилагаются письма с резолюциями Губернатора, Вице-Губернатора автономного округа, членов Администрации автономного округа.».
29. Пункт 4.1.6 дополнить абзацем следующего содержания:
«Документы и материалы, приобщаемые к проекту правового акта, представляются в подлиннике или в форме копии, заверенной надлежащим образом.».
30. В пункте 4.1.8:
а) абзац третий изложить в следующей редакции:
«Контроль за исполнением правового акта определяется на этапе подготовки и возлагается на члена Администрации автономного округа, курирующего деятельность органа исполнительной власти, внёсшего проект.»;
б) дополнить абзацем четвёртым следующего содержания:
«Согласование действительно в течение двух месяцев. В случае необходимости продления срока действия согласования автор проекта обращается к согласующему органу с просьбой подтвердить согласование.».
31. Пункт 4.1.28 изложить в следующей редакции:
«4.1.28. Согласование проекта правового акта является обязательным с членами Администрации автономного округа по вопросам, отнесённым к их компетенции в соответствии с распределением обязанностей между членами Администрации автономного округа.
По вопросам, связанным с расходованием средств окружного бюджета (поступлением средств в окружной бюджет), согласование проекта правового акта обязательно с заместителем Губернатора автономного округа, директором департамента финансов автономного округа.».
32. Абзац второй пункта 4.1.32 после слов «(на любом свободном месте)» дополнить словами «и ставит свою подпись».
33. В пункте 4.1.38:
а) после слов «на юридическую экспертизу в» дополнить словами «прокуратуру автономного округа,»;
б) слова «Отдел законодательства и ведения федерального регистра ЯНАО ГУ МЮРФ по УрФО» заменить словами «Отдел законодательства и ведения федерального регистра Ямало-Ненецкого автономного округа Управления Министерства юстиции Российской Федерации по Уральскому федеральному округу.».
34. Пункты 4.1.39, 4.1.40, 4.1.41 исключить.
35. Пункт 4.1.44 дополнить абзацем следующего содержания:
«К порядковому номеру распоряжений Администрации автономного округа по заключению (одобрению) договоров через дефис добавляется буквенный индекс «д».».
36. В пункте 4.1.48 слова «Отдел законодательства и ведения федерального регистра ЯНАО ГУ МЮРФ по УрФО» заменить словами «Отдел законодательства и ведения федерального регистра ЯНАО Управления МЮ РФ по УрФО».
37. Раздел 4.3 изложить в следующей редакции:
«4.3. Резолюция должностного лица
4.3.1. Подготовка текста резолюции Губернатора автономного округа, Вице-Губернатора автономного округа и членов Администрации автономного округа осуществляется специалистами соответствующего секретариата.
4.3.2. Документ с наложенной резолюцией Губернатора автономного округа, Вице-Губернатора автономного округа передаётся в структуру ДОУ. Документы, направленные членам Администрации автономного округа в соответствии с распределением обязанностей, после внесения реквизитов резолюции в РКК также передаются в структуру ДОУ.
4.3.3. Если в резолюции предусматривается несколько исполнителей, то основным исполнителем является должностное лицо, указанное в поручении первым. Основному исполнителю предоставляется право созыва соисполнителей и координация их работы, в т.ч. с выдачей им соответствующих поручений. Документы по исполнению поручения соисполнители направляют основному исполнителю, который по завершению исполнения отчитывается перед лицом, давшим поручение.
4.3.4. Если в резолюции указываются исполнители, не входящие в систему исполнительных органов государственной власти автономного округа или местного самоуправления в автономном округе, то дополнительно указывается полное наименование должности и инициалов исполнителя, а также почтовый адрес организации.
4.3.5. Специалисты структуры ДОУ:
- осуществляют заполнение реквизитов РКК исходного документа в соответствии с текстом резолюции Губернатора автономного округа, Вице-Губернатора автономного округа;
- производят направление или рассылку копии(й) документа и резолюции;
- оформляют оригинал документа и поручения в дело;
- осуществляют при указании обязательности и сроков контроль исполнения. В этом случае на копии документа, направляемого исполнителю, в правом верхнем углу проставляется штамп «Контроль».
4.3.6. Поручения по резолюциям членов Администрации автономного округа вносятся в РКК и направляются исполнителям специалистами соответствующих секретариатов, которые при необходимости осуществляют контроль за их исполнением.».
38. Раздел 4.5 изложить в следующей редакции:
«4.5. Договоры, соглашения, заключаемые от имени автономного округа и Администрации автономного округа
Общие положения
4.5.1. Договоры, соглашения, меморандумы, протоколы о намерениях (далее - договоры) от имени автономного округа заключаются в пределах полномочий автономного округа, установленных Конституцией Российской Федерации, федеральными конституционными законами, федеральными законами, Уставом (Основным законом) автономного округа, законами автономного округа и иными правовыми актами автономного округа.
Договоры от имени автономного округа подписываются Губернатором автономного округа.
4.5.2. Договоры от имени Администрации автономного округа заключаются в пределах полномочий Администрации автономного округа, установленных Конституцией Российской Федерации, федеральными законами, Уставом (Основным законом) автономного округа, законами автономного округа и иными правовыми актами автономного округа, а также соглашениями с федеральными органами государственной власти о передаче осуществления части полномочий.
Договоры от имени Администрации автономного округа подписываются Губернатором автономного округа либо в случаях, предусмотренных федеральными законами, Уставом (Основным законом) автономного округа и иными правовыми актами автономного округа, другими должностными лицами.
4.5.3. Договоры с органами государственной власти Российской Федерации и субъектами Российской Федерации, международные, внешнеэкономические соглашения заключаются только от имени автономного округа или Администрации автономного округа.
4.5.4. Договоры, заключаемые от имени автономного округа и Администрации автономного округа, подлежат регистрации в аппарате Губернатора автономного округа. Подлинники договоров хранятся в аппарате Губернатора автономного округа вместе с документами, на основании которых они приняты, за исключением договоров по вопросам мобилизационной подготовки, в том числе отнесённых к государственной тайне.
В случае, если договор содержит условия о конфиденциальности сведений, касающихся предмета договора, его исполнения и полученных результатов, при регистрации договора на первой странице экземпляра ставится штамп с грифом «Конфиденциально».
Международные, внешнеэкономические и межрегиональные договоры передаются аппаратом Губернатора автономного округа в исполнительный орган государственной власти автономного округа, ответственный за международные и межрегиональные связи, для последующего направления на утверждение Государственной Думой автономного округа в установленном порядке.
Порядок оформления
4.5.5. Текст договора фиксирует соглашение двух или более сторон об установлении, изменении или прекращении отношений и регулирует эти отношения.
4.5.6. Проект договора оформляется на чистых листах бумаги формата А4 (210х297 мм) и должен соответствовать обязательным для сторон требованиям, установленным действующим законодательством, и содержать:
- учётные реквизиты договора (номер, дату, место подписания);
- преамбулу (вводную часть), в которой определяются субъекты, уполномоченные заключить договор;
- полное наименование контрагентов, под которым они внесены в Единый государственный реестр юридических лиц;
- предмет договора;
- права и обязанности сторон;
- способы и порядок обеспечения обязательств по договору;
- ответственность сторон;
- основания прекращения обязательств по договору;
- порядок разрешения споров;
- сроки и условия вступления договора в силу;
- срок действия договора;
- адреса и банковские реквизиты сторон;
- наименование должности, фамилии, имени, отчества уполномоченного лица, подписывающего договор;
- подписи сторон, заверенные оттиском печати юридического лица;
- сведения о регистрации договора.
4.5.7. Договор, подписанный Губернатором автономного округа от имени автономного округа, скрепляется оттиском печати Губернатора автономного округа с воспроизведением герба автономного округа.
Договор, подписанный от имени Администрации автономного округа, скрепляется оттиском печати Администрации автономного округа с воспроизведением герба автономного округа.
4.5.8. В случае необходимости договоры могут иметь приложения. В тексте договора должны быть ссылки на эти приложения. Приложения к договору являются неотъемлемой частью договора.
4.5.9. Количество подлинников договора должно быть не менее числа подписывающих его сторон.
4.5.10. Если текст договора состоит из нескольких страниц, то он должен быть прошит, а страницы пронумерованы либо парафирован путём проставления на каждой странице текста договора соответствующего штампа Администрации автономного округа или подписания на каждой странице текста договора. Специальных полномочий для парафирования не требуется.
Порядок подготовки проектов договоров
4.5.11. Правом вносить проекты договоров на рассмотрение Губернатора автономного округа и Администрации автономного округа обладают члены Администрации автономного округа, руководители исполнительных органов государственной власти автономного округа (далее - авторы проекта).
4.5.12. Проекты договоров могут поступать Губернатору автономного округа или в Администрацию автономного округа в качестве оферты от контрагентов.
В таком случае проект договора направляется членам Администрации автономного округа либо непосредственно в исполнительный орган государственной власти автономного округа по принадлежности предмета договора для выработки заключения и внесения проекта договора в установленном порядке. Согласование поступившего от контрагента договора осуществляется в установленном порядке на копии такого договора.
4.5.13. К проекту договора в обязательном порядке прилагается пояснительная записка. Пояснительная записка должна содержать в себе обоснование внесения проекта договора, оценку финансово-экономических и других последствий заключения договора и заверяться подписью автора проекта и оттиском печати исполнительного органа государственной власти автономного округа с воспроизведением герба автономного округа.
4.5.14. К проекту договора, основанием для заключения которого послужили другие документы (законы, постановления, договоры, контракты, соглашения и др.), прилагаются копии этих документов.
4.5.15. Ответственность за достоверность, полноту и качество подготовленного договора, за соблюдение сроков согласования проекта договора несёт автор проекта.
Порядок согласования проектов договоров
4.5.16. Согласование проекта договора включает:
- обязательное визирование автором каждой страницы проекта, включая приложения;
- согласование с работником юридической службы (отдела) исполнительного органа государственной власти автономного округа, подконтрольного или подчинённого автору проекта;
- согласование с членами Администрации автономного округа в соответствии с распределением обязанностей, руководителями исполнительных органов государственной власти автономного округа по вопросам, входящим в их компетенцию;
- согласование с руководителями иных органов и организаций.
Согласование проекта договора осуществляется на листе согласования. Лист согласования печатается на оборотной стороне листа проекта договора, на котором предусматриваются подписи сторон.
Подпись автора проекта договора должна быть заверена оттиском печати исполнительного органа государственной власти автономного округа с воспроизведением герба автономного округа.
4.5.17. Согласование проекта договора является обязательным с членами Администрации автономного округа по вопросам, отнесённым к их компетенции в соответствии с распределением обязанностей между членами Администрации автономного округа.
По вопросам, связанным с расходованием средств окружного бюджета (поступлением средств в окружной бюджет), согласование договора обязательно с заместителем Губернатора автономного округа, директором департамента финансов автономного округа.
4.5.18. Срок рассмотрения проекта договора, представленного на согласование, не должен превышать трёх рабочих дней с момента регистрации проекта договора в согласующем органе, если не установлен иной срок.
4.5.19. При оперативной подготовке проектов договоров по поручению Губернатора автономного округа срок согласования не должен превышать трёх рабочих дней с момента получения документа согласующим органом, в отдельных случаях - незамедлительно.
4.5.20. При повторном представлении на согласование проекта договора, доработанного по замечаниям исполнительных органов государственной власти автономного округа или должностных лиц, согласование не должно превышать двух рабочих дней, если не установлен иной срок.
4.5.21. Согласование проектов договоров оформляется визой на листе согласования, включающей должность визирующего проект, подпись, расшифровку подписи (инициалы, фамилию) и дату подписания.
4.5.22. В случае наличия небольших по объёму замечаний, в том числе редакционного характера, согласующий орган указывает замечания в тексте проекта (на любом свободном месте), а на листе согласования рядом с подписью указывает «С замечаниями по тексту».
В случае значительных по объёму или принципиальных замечаний по содержанию проекта договора они излагаются в отдельном заключении, которое прилагается к данному проекту договора. В этом случае на листе согласования указывается «С заключением».
4.5.23. Внесение согласующими органами в проект договора незначительных редакционных изменений, не меняющих содержания документа, не влечёт за собой повторного визирования. При появлении замечаний, имеющих принципиальное значение, автор проекта должен повторно согласовать проект договора в установленном порядке.
4.5.24. При наличии разногласий при согласовании проекта договора автором представляется обоснование окончательной редакции.
Окончательное решение по вопросам разногласий к проекту договора принимает Губернатор автономного округа или Администрация автономного округа.
4.5.25. Доработка проекта договора осуществляется после согласования всеми согласующими органами и включает в себя внесение в единый экземпляр проекта всех замечаний и дополнений, внесённых согласующими органами и принятых автором.
Ответственность за соответствие внесённых изменений, дополнений и замечаний в проект договора согласующих органов возлагается на автора проекта.
4.5.26. Согласованный проект договора на бумажном носителе с визами автора на каждой странице и его электронная копия на магнитном носителе с сопроводительным письмом представляется в аппарат Губернатора автономного округа для проведения правовой экспертизы со следующими документами:
- лист согласования;
- пояснительная записка с обоснованием целесообразности заключения, оценкой финансово-экономических и других последствий;
- копии учредительных документов (свидетельств о регистрации) контрагента (при необходимости);
- копии документов, подтверждающих полномочия контрагента на подписание договора (приказ, доверенность и др.);
- замечания исполнительных органов государственной власти автономного округа к проекту договора, оформленные в виде отдельного документа при прохождении процедуры согласования (при наличии).
4.5.27. Правовая экспертиза проекта договора в аппарате Губернатора автономного округа осуществляется в течение 5 рабочих дней с момента его поступления, если не установлены иные сроки. При оперативной подготовке проекта договора по поручению Губернатора автономного округа может быть установлен иной срок.
При установлении противоречий действующему законодательству, требующих внесения изменений в содержание договора, весь пакет документов возвращается автору проекта с приложением заключения правового управления с визой в листе согласования: «С заключением».
4.5.28. Согласование действительно в течение месяца. В случае необходимости продления срока действия согласования автор проекта договора обращается к согласующему органу с просьбой подтвердить согласование.
4.5.29. Вся работа по рассмотрению и надлежащему оформлению проекта договора должна быть осуществлена в 30-дневный срок с момента поступления в адрес Губернатора автономного округа или Администрации автономного округа, если иное не предусмотрено в оферте (проекте договора, сопроводительном письме контрагента), законе или ином правовом акте.
4.5.30. При возвращении контрагентом договора с протоколом разногласий проект договора вновь проходит согласование в порядке, установленном настоящей Инструкцией.
Порядок подписания и регистрации договоров
4.5.31. После согласования проект договора оформляется для подписания.
4.5.32. Решения о заключении договоров принимаются на заседаниях Администрации автономного округа.
4.5.33. Решения о заключении договоров принимаются в форме распоряжений (приложение № 12).
4.5.34. Распоряжение о заключении договора должно содержать поручение по контролю за исполнением распоряжения. Контроль возлагается на заместителя Губернатора автономного округа, курирующего вопросы, являющиеся предметом заключаемого договора.
4.5.35. Проект распоряжения о заключении договора вносится аппаратом Губернатора автономного округа одновременно с проектом договора. Согласования проекта распоряжения о заключении договора в других исполнительных органах власти автономного округа не требуется.
4.5.36. Подписанное распоряжение о заключении договора и подписанный договор регистрируются в аппарате Губернатора автономного округа в день подписания.
При регистрации договора указывается дата регистрации (число, месяц, год) и порядковый номер в пределах календарного года под реквизитом подписи Губернатора автономного округа. Одновременно регистрация договора осуществляется в системе электронного документооборота и делопроизводства и в журнале регистрации договоров установленной формы (приложение № 13).
4.5.37. В случаях, когда договоры от имени автономного округа или Администрации автономного округа заключены (подписаны) без соблюдения процедуры, установленной настоящей Инструкцией, такие договоры в последующем подлежат обязательному одобрению на заседаниях Администрации автономного округа после их подписания. Решения об одобрении договоров принимаются в форме распоряжений (приложение № 14).
4.5.38. После подписания и регистрации договор скрепляется оттиском печати с воспроизведением герба автономного округа и направляется аппаратом Губернатора автономного округа с сопроводительным письмом контрагенту.
Договор может быть направлен контрагенту через автора проекта договора нарочным под роспись в журнале регистрации договоров.
4.5.39. Рассылка копий заключённого договора (подписанного всеми сторонами) осуществляется аппаратом Губернатора автономного округа согласно листу рассылки, подписанному заместителем Губернатора автономного округа, руководителем аппарата Губернатора автономного округа, под роспись в журнале регистрации договоров.
4.5.40. Заместителю Губернатора автономного округа, на которого возложен контроль за исполнением распоряжения о заключении договора, копия заключённого договора направляется с сопроводительным письмом.
При необходимости, по поручению заместителя Губернатора автономного округа, контролирующего исполнение распоряжения о заключении договора, курируемые им исполнительные органы государственной власти автономного округа в течение 7 дней со дня получения копии заключённого договора готовят проект распоряжения Губернатора или Администрации автономного округа о контроле за исполнением условий договора, в котором определяются меры по исполнению договора, утверждается план мероприятий по реализации его условий, определяются непосредственные исполнители.
4.5.41. Если исполнение договора связано с поступлением денежных средств в окружной бюджет и (или) расходованием средств из окружного бюджета, копия заключённого договора направляется сопроводительным письмом в департамент финансов автономного округа для осуществления контроля за соблюдением условий договора в части финансирования и связанных с ним обязательств.
4.5.42. Договоры могут быть опубликованы в средствах массовой информации, а также доведены до всеобщего сведения по телевидению и радио, разосланы государственным органам, органам местного самоуправления, должностным лицам, предприятиям, учреждениям, организациям по согласованию с заместителем Губернатора автономного округа, руководителем аппарата Губернатора автономного округа.
4.5.43. Подлинники распоряжений о заключении и одобрении договоров с подлинниками договоров хранятся в аппарате Губернатора автономного округа вместе с документами, на основании которых они приняты, и указателями рассылки.
Порядок исполнения и контроль за исполнением договоров
4.5.44. Текущий контроль и непосредственное исполнение договорных обязательств по заключённым договорам осуществляют исполнительные органы государственной власти автономного округа, определённые в распоряжении о контроле за исполнением условий договора (ответственные исполнители).
Персональная ответственность за качественное и своевременное исполнение принятых по договору обязательств возлагается на ответственного исполнителя.
4.5.45. Общий контроль за выполнением обязательств по договорам, заключённым от имени автономного округа и Администрации автономного округа, обеспечивает Аппарат Губернатора автономного округа.
4.5.46. Ответственные исполнители обеспечивают:
- сбор, обработку и обобщение информации, готовят при необходимости проекты правовых актов Губернатора автономного округа и Администрации автономного округа, а также проекты докладов о ходе и результатах выполнения условий заключённых договоров. Доклады о ходе и результатах выполнения условий заключённых договоров содержат краткие сведения об исполнении договоров и подписываются ответственными исполнителями;
- принятие мер к возмещению задолженности в случае невыполнения или ненадлежащего выполнения контрагентами обязательств по договору.
4.5.47. В случае возникновения необходимости в изменении (расторжении) договора ответственный исполнитель готовит проект соглашения об изменении (расторжении) основного договора и вносит его на рассмотрение Губернатору автономного округа и Администрации автономного округа в порядке, установленном настоящей Инструкцией.
4.5.48. В пределах срока действия договора аппарат Губернатора автономного округа вправе запросить у ответственных исполнителей промежуточные сведения о выполнении обязательств по договорам путём направления соответствующего письма (напоминания).
4.5.49. Договор считается исполненным и снимается с контроля по истечении срока его действия на основании письма ответственного исполнителя с обязательным представлением подтверждающих исполнение договора документов.
В случае, когда условиями договора предусматривается промежуточное (в течение срока его действия) подписание сторонами документов о выполнении его условий (протоколы, акты и др. документы), оригиналы данных документов хранятся с оригиналами договоров в аппарате Губернатора автономного округа.
4.5.50. Если представленная информация по исполнению договора не содержит необходимых сведений или не позволяет сделать вывод о полном исполнении договора, аппарат Губернатора автономного округа готовит соответствующее письмо на имя заместителя Губернатора автономного округа, курирующего и контролирующего деятельность ответственного исполнителя. Снятие с контроля в этом случае не происходит.
4.5.51. Договор снимается с контроля на основании резолюции руководителя уполномоченного структурного подразделения аппарата Губернатора автономного округа.
Сведения об исполненных и снятых с контроля договоров заносятся в электронную базу данных договоров, заключённых от имени автономного округа и Администрации автономного округа.
4.5.52. В случае обращения Администрации автономного округа в суд с исковыми требованиями, а также в случае предъявления исковых требований к Администрации автономного округа интересы Администрации автономного округа защищает её представитель на основании доверенности, оформленной в установленном порядке.
4.5.53. В случае принятия решения о направлении спора на рассмотрение суда проект искового заявления готовит ответственный исполнитель. Проект искового заявления проходит согласование в том же порядке, что и договор, по которому возник спор.
Для подготовки документов к судебному разбирательству ответственный исполнитель обязан представить проект искового заявления и все имеющиеся материалы по исполнению договора (акты сдачи-приёмки выполненных работ, платёжные документы, имеющуюся переписку между сторонами по договору и др.) в аппарат Губернатора автономного округа.
4.5.54. Исковые заявления от имени Администрации автономного округа в суд подписываются Губернатором автономного округа или лицом, его временно замещающим. Исковое заявление в обязательном порядке визируется членом Администрации автономного округа, координирующим и контролирующим соответствующее направление и сферу деятельности Администрации автономного округа.
4.5.55. Для участия в судебном разбирательстве привлекаются сотрудники ответственного исполнителя. При необходимости и по согласованию с заместителем Губернатора автономного округа, руководителем аппарата Губернатора автономного округа для участия в деле могут привлекаться сотрудники аппарата Губернатора автономного округа.
4.5.56. Ответственные исполнители обеспечивают сбор, обработку и обобщение сведений и направляют в аппарат Губернатора автономного округа:
4.5.56.1. Ежеквартально, не позднее десяти дней после истечения предыдущего квартала, и по окончании года (в срок до 15 января следующего года) информацию о ходе выполнения обязательств по договорам, заключённым от имени Администрации автономного округа (каждая страница информации должна быть подписана руководителем исполнительного органа государственной власти автономного округа) (приложение № 15);
4.5.56.2. Раз в полугодие, в срок до десятого числа месяца, следующего за отчётным, информацию по судебно-арбитражной практике по заключению и исполнению договоров (соглашений) от имени автономного округа и от имени Администрации автономного округа (каждая страница информации должна быть подписана руководителем исполнительного органа государственной власти автономного округа) (приложение № 16).
Информация, представленная с нарушением установленных сроков, должна содержать объяснение о причине задержки.
В случае представления неполной (недостоверной) либо непредставления информации в установленный срок, по поручению заместителя Губернатора автономного округа, руководителя аппарата Губернатора автономного округа готовится служебная записка на имя Губернатора автономного округа.
4.5.57. Аппарат Губернатора автономного округа ежегодно обобщает и анализирует информацию ответственных исполнителей о ходе и результатах выполнения договоров в срок до 1 апреля года, следующего за отчётным.».
39. Пункт 5.7:
а) после слов «в течение десяти дней.» дополнить абзацами следующего содержания:
«В течение 15 дней исполняются:
- парламентский запрос Совета Федерации Российской Федерации, Государственной Думы Российской Федерации;
- запрос парламентской комиссии Федерального Собрания Российской Федерации или рабочей группы;
- запрос уполномоченного по правам человека в Российской Федерации;
- запрос Государственной Думы автономного округа (направляется с соответствующим постановлением Государственной Думы автономного округа);
- запрос уполномоченного по правам ребёнка в автономном округе, если в самом запросе не установлен иной срок.
Ответ на парламентский запрос Совета Федерации Российской Федерации, Государственной Думы Российской Федерации, запрос члена Совета Федерации Российской Федерации, депутата Государственной Думы Российской Федерации, общественной палаты Российской Федерации, общественной палаты автономного округа должен быть подписан тем должностным лицом, которому направлен запрос, либо лицом, временно исполняющим его обязанности.»;
б) абзац пятый изложить в следующей редакции:
«По документам федеральных органов, срок исполнения которых превышает один год, в т.ч. с представлением периодической отчётности, подготавливается сводный перечень с указанием реквизитов документа (автор, дата, регистрационный номер), ответственного исполнителя и сроков (периодов) исполнения, утверждаемый распоряжением Администрации автономного округа. Согласования проекта распоряжения в других исполнительных органах власти автономного округа не требуется. По завершению исполнения и снятия с контроля документ из перечня исключается.».
40. В пункте 6.1.2 слова «и структурных подразделений аппарата Губернатора автономного округа» заменить словами «координационных и совещательных органов, образуемых Администрацией автономного округа».
41. В пункте 6.1.3:
а) в абзаце первом исключить слова «и аппарата Губернатора автономного округа»;
б) абзац второй изложить в следующей редакции:
«Индивидуальная номенклатура дел секретариата члена Администрации автономного округа разрабатывается ответственными делопроизводителями на основании Типовой номенклатуры дел исполнительного органа государственной власти автономного округа - участника системы электронного документооборота и делопроизводства в строгом соответствии с порядком формирования номенклатуры дел и организации регистрации документов исполнительного органа государственной власти автономного округа - участника системы электронного документооборота и делопроизводства.».
42. Пункт 6.1.4 после слов «если не было» дополнить словами «коренных».
43. В пункте 6.1.5 слова «Членам Администрации автономного округа» заменить словами «Ответственным делопроизводителям членов Администрации автономного округа».
44. В абзаце втором пункта 6.1.6 слова «и структурных подразделений аппарата Губернатора автономного округа» исключить.
45. Пункт 6.6.1 после слов «Документы внутри дела располагаются» дополнить словами «сверху вниз».
46. Приложение № 18 исключить.
47. Приложения №№ 12, 13, 14, 15, 16, 17, 19, 20 считать приложениями №№ 13, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21.
48. Дополнить приложением № 12 в следующей редакции:
«Приложение № 12
к п.4.5.33
АДМИНИСТРАЦИЯ ЯМАЛО-НЕНЕЦКОГО АВТОНОМНОГО ОКРУГА
РАСПОРЯЖЕНИЕ
1 февраля 2008 г. № 140-д
г.Салехард
О заключении Протокола между Федеральной службой по труду и занятости и Администрацией Ямало-Ненецкого автономного округа о порядке предоставления в 2008 году из федерального бюджета субвенций на осуществление переданных полномочий Российской Федерации в области содействия занятости населения, включая расходы по осуществлению этих полномочий органами службы занятости
1. Заключить Протокол между Федеральной службой по труду и занятости и Администрацией Ямало-Ненецкого автономного округа о порядке предоставления в 2008 году из федерального бюджета субвенций на осуществление переданных полномочий Российской Федерации в области содействия занятости населения, включая расходы по осуществлению этих полномочий органами службы занятости согласно приложению к настоящему распоряжению.
2. Контроль за исполнением настоящего распоряжения возложить на заместителя Губернатора Ямало-Ненецкого автономного округа, директора департамента по труду и социальной защите населения автономного округа Шевченко С.И.
Губернатор
Ямало-Ненецкого автономного округа
Ю.В. Неёлов
Пример оформления распоряжения Администрации автономного округа о заключении договора»
49. В приложении № 13 слова «к п. 4.5.28» заменить словами «к п. 4.5.36».
50. Дополнить приложением № 14 в следующей редакции:
«Приложение № 14
к п.4.5.37
АДМИНИСТРАЦИЯ ЯМАЛО-НЕНЕЦКОГО АВТОНОМНОГО ОКРУГА
РАСПОРЯЖЕНИЕ
1 февраля 2008 г. № 141-д
г. Салехард
Об одобрении Соглашения между Министерством сельского хозяйства Российской Федерации и Администрацией Ямало-Ненецкого автономного округа о реализации мероприятий Государственной программы развития сельского хозяйства на 2008 - 2012 годы
1. Одобрить Соглашение между Министерством сельского хозяйства Российской Федерации и Администрацией Ямало-Ненецкого автономного округа о реализации мероприятий Государственной программы развития сельского хозяйства на 2008 - 2012 годы согласно приложению к настоящему распоряжению.
2. Контроль за исполнением настоящего распоряжения возложить на заместителя Губернатора Ямало-Ненецкого автономного округа Кугаевского А.Н.
Губернатор
Ямало-Ненецкого автономного округа
Ю.В. Неёлов
Пример оформления распоряжения Администрации автономного округа об одобрении договора»
51. Приложение № 15 изложить в следующей редакции:
«Приложение № 15
к п. 4.5.56.1
Заместителю Губернатора,
руководителю аппарата Губернатора
Ямало-Ненецкого автономного округа
_________________________________
ИНФОРМАЦИЯ
О ХОДЕ ВЫПОЛНЕНИЯ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ ПО ДОГОВОРАМ (СОГЛАШЕНИЯМ)
за __________ квартал 200_ года
N
п/п
Номер,
дата
договора
Контрагент
Предмет
договора
Срок
действия
Исполнение договора
Примечание
1
2
3
4
6
7
8
Наименование должности руководителя
исполнительного органа государственной власти
Ямало-Ненецкого автономного округа ___________________
Форма отчёта о ходе выполнения обязательств по договорам»
52. Приложение № 16 изложить в следующей редакции:
Приложение № 16
к п. 4.5.56.2
Форма 1
ОТЧЁТ
ПО СУДЕБНО-АРБИТРАЖНОЙ ПРАКТИКЕ
(иски, предъявленные Администрацией Ямало-Ненецкого автономного округа)
за _______ полугодие 200_ года
в тыс. рублей
№№
п/п
Предмет
иска
Всего предъявлено исков
Из них
Передано
для
реализации
решений
Из них
Приме-
чание
коли- чество
сумма
удовлетворено
отказано
(в т.ч. в приёме
исковых заявлений и т.д.)
на
рассмотрении
коли-
чество
сумма
реализовано
отказано
коли-
чество
сумма
коли-
чество
сумма
коли-
чество
сумма
коли-
чество
сумма
коли-
чество
сумма
I. Арбитраж
ИТОГО:
II. Суд общей юрисдикции
ИТОГО
ВСЕГО:
Наименование должности руководителя
исполнительного органа государственной власти
Ямало-Ненецкого автономного округа ___________________
Форма 2
ОТЧЁТ
ПО СУДЕБНО-АРБИТРАЖНОЙ ПРАКТИКЕ
(иски, предъявленные к Администрации Ямало-Ненецкого автономного округа)
за _______ полугодие 200_ года
в тыс. рублей
№
п/п
Предмет
иска
Всего
предъявлено исков
Из них
Приме-
чание
коли-
чество
сумма
удовлетворено
отказано
(в т.ч. в приёме
исковых заявлений
и т.д.)
на
рассмотрении
коли-чество
сумма
коли-
чество
сумма
коли-
чество
сумма
I. Арбитраж
ИТОГО
II. Суд общей юрисдикции
ИТОГО
ВСЕГО
Наименование должности руководителя
исполнительного органа государственной власти
Ямало-Ненецкого автономного округа ___________________
Формы отчётов по судебно-арбитражной практике
ПОСТАНОВЛЕНИЕ
АДМИНИСТРАЦИЯ ЯМАЛО-НЕНЕЦКОГО АВТОНОМНОГО ОКРУГА
О внесении изменений в инструкцию по делопроизводству в Администрации Ямало-Ненецкого автономного округа
Документ утратил силу:
-постановлением Правительства автономного округа от 14.10.2010 №300-П
В целях совершенствования документационного обеспечения и повышения его эффективности в исполнительных органах государственной власти Ямало-Ненецкого автономного округа Администрация Ямало-Ненецкого автономного округа п о с т а н о в л я е т:
1. Утвердить прилагаемые изменения, которые вносятся в инструкцию по делопроизводству в Администрации Ямало-Ненецкого автономного округа, утверждённую постановлением Администрации Ямало-Ненецкого автономного округа от 19 октября 2006 года № 476-А.
2. Контроль за исполнением настоящего постановления возложить на заместителя Губернатора Ямало-Ненецкого автономного округа, руководителя аппарата Губернатора Ямало-Ненецкого автономного округа Волкову Л.Д.
Губернатор
Ямало-Ненецкого автономного округа Ю.В. Неёлов
от 28 февраля 2008 г. № 67-А
Приложение
к постановлению Администрации
Ямало-Ненецкого автономного округа
Изменения,
которые вносятся в инструкцию по делопроизводству в Администрации Ямало-Ненецкого автономного округа, утверждённую постановлением Администрации Ямало-Ненецкого автономного округа от 19 октября 2006 года № 476-А
1. В абзаце четвёртом пункта 2.1.1 слова «гербовых бланках» заменить словами «бланках с воспроизведением герба автономного округа (далее - гербовых бланках)».
2. Пункт 2.1.8 после слов «Ошибочно направленные документы» дополнить словами «пересылаются по принадлежности или».
3. В пункте 2.1.11:
а) слова «единой регистрации корреспонденции» заменить словами «электронного документооборота и делопроизводства»;
б) дополнить абзацем следующего содержания:
«Регистрационный номер формируется в соответствии с утверждённым порядком.».
4. В пункте 2.1.12:
а) после слов «в правом нижнем углу» дополнить словами «лицевой стороны»;
б) после слов «с указанием» дополнить словами «места регистрации».
5. Пункт 2.1.13 дополнить абзацем следующего содержания:
«Документы, являющиеся ответами на ранее направленные запросы, в случае указания реквизитов документа-запроса направляются автору или исполнителю последнего. Документы по исполнению поручений Губернатора или Вице-Губернатора автономного округа за подписью указанных в поручении ответственных исполнителей направляются главному исполнителю по данному документу.».
6. Пункт 2.1.17 после слов «передаются в копиях.» дополнить предложением следующего содержания:
«Отдельные документы (нормативные правовые акты и документы публичного характера) и/или приложения к ним могут быть переданы в виде электронной копии, в т.ч. и заверенные с использованием электронной цифровой подписи уполномоченного должностного лица.».
7. Пункт 2.2.4 дополнить абзацем следующего содержания:
«К проектам писем-ответов за подписью Губернатора или Вице-Губернатора автономного округа дополнительно прилагается копия исходного запроса.».
8. В пунктах 2.2.4, 4.1.27, 4.6.11 слова «изображением герба» заменить словами «воспроизведением герба».
9. В пункте 2.2.5:
а) исключить первый абзац;
б) после слов «Набор текста» дополнить словами «с рукописных материалов и»;
в) дополнить абзацем следующего содержания:
«При наличии орфографических, грамматических ошибок в тексте проекта документа оформление не осуществляется и материалы возвращаются исполнителю.».
10. Пункт 2.2.6:
а) дополнить первым абзацем следующего содержания:
«Документы для отправки передаются полностью оформленными и готовыми к отправке с указанием почтового адреса.»;
б) второе предложение второго абзаца исключить.
11. Пункт 2.3.4 после слов «Для изготовления» дополнить словами «разового».
12. В пункте 3.2.6 исключить слова «(далее - гербовые бланки)».
13. Раздел 3.2 дополнить пунктом 3.2.7 следующего содержания:
«3.2.7. Работа с гербовыми бланками осуществляется в соответствии с Порядком изготовления, использования, хранения и уничтожения бланков и печатей с воспроизведением герба автономного округа, утверждённым постановлением Губернатора автономного округа от 2 сентября 2004 года № 294.».
14. В пункте 3.4.2 абзац второй исключить.
15. Пункт 3.4.5 после слов «наименование вида» дополнить словом «документа».
16. В пункте 3.4.7 абзац второй изложить в следующей редакции:
«Регистрационный номер формируется строго в соответствии с утверждённым Порядком формирования регистрационного номера.».
17. Пункт 3.4.8 дополнить словами «снижает время обработки, повышает оперативность доставки исполнителю».
18. В пункте 3.4.10 слова «Для служебного пользования» с указанием номера экземпляра и периода конфиденциальности документа» заменить словами «установленного образца».
19. Пункт 3.4.11:
а) после слов «например» дополнить словами «(здесь и далее примеры наименования организаций, их справочные данные и др. являются условными)»;
б) после слов «Министерство регионального развития Российской Федерации.» дополнить абзацами следующего содержания:
«При направлении документа конкретному должностному лицу наименование организации и подразделения указывается в именительном падеже, а должность и фамилия - в дательном.
Например:
Министерство образования и науки
Российской Федерации
департамент управления делами
ведущему специалисту
А.И. Петрову»;
в) после слов «Инициалы от фамилии отделяются разделительным пробелом.» дополнить предложением следующего содержания:
«При адресовании документа должностному лицу инициалы ставятся перед фамилией, при адресовании физическому лицу - после неё.»;
г) исключить слова:
«Русские и иноязычные фамилии, оканчивающиеся на согласный звук, склоняются, если относятся к мужчинам, и не склоняются, если относятся к женщинам: господину Рекемчуку - госпоже Рекемчук.
Не склоняются фамилии на -аго, -яго, ых, -их, -ово: Дубяго, Седых, Доровских, Дурново.
Славянские фамилии, оканчивающиеся на ударяемую гласную -а, -я, склоняются: Головня - Головни, Лобода - Лободы.
Неславянские фамилии, оканчивающие на ударяемую гласную -а, -я, не склоняются: Дюма, Золя.».
20. Пункт 3.4.12 после слов «УТВЕРЖДЁН» дополнить словами «согласованного в роде и числе с видом утверждаемого документ».
21. В пункте 3.4.13:
а) второй абзац исключить;
б) дополнить абзацами следующего содержания:
«Не допускаются правки, изменения и добавления в тексте после подписания резолюции.
На документах, не требующих указаний по исполнению и имеющих типовые сроки исполнения, в резолюции указываются исполнитель, подпись автора резолюции и дата.».
22. Пункт 3.4.18 после слов «ограничивается правым полем.» дополнить абзацем следующего содержания:
«Допускается дополнять подпись словами «С уважением», набираемыми от левого поля документа в строке, предшествующей указанию должности (при наличии) или расшифровки подписи. Рукописное написание указанных слов не рекомендуется.».
23. Пункт 3.4.19 после слов «ниже реквизита «Подпись» дополнить словами «в левом нижнем поле документа».
24. Пункт 3.4.20:
а) после слов «в виде отдельного письма или приложения к сопроводительному письму.» дополнить предложением следующего содержания:
«В этом случае в визе согласования указывается «С замечаниями».»;
б) пятый абзац изложить в следующей редакции:
«Автор проекта осуществляет полистное визирование документа и его приложения и заверяет их оттиском гербовой печати исполнительного органа государственной власти автономного округа для защиты от замены листов.».
25. Пункт 3.4.21 после слов «предусматривающих заверение подлинной подписи.» дополнить абзацем следующего содержания:
«Оттиск печати с воспроизведением герба автономного округа ставится на документах, требующих особого удостоверения их подлинности. Простые круглые печати (без воспроизведения герба автономного округа) ставятся на копиях документов для удостоверения их соответствия подлинникам.».
26. Пункт 3.4.22 после слов «его уполномоченного структурного подразделения» дополнить словами «без воспроизведения герба автономного округа».
27. Абзац первый пункта 3.4.24 изложить в следующей редакции:
«Отметка об исполнении документа и направлении его в дело включает в себя слова «В дело», наименование должности и подпись должностного лица, ссылку на дату и номер документа, свидетельствующего об его исполнении, или при отсутствии такого документа - краткие сведения об исполнении;».
28. Пункт 4.1.5 изложить в следующей редакции:
«4.1.5. К проекту правового акта Губернатора и Администрации автономного округа в обязательном порядке прилагается пояснительная записка, которая должна содержать обоснование внесения проекта, необходимые расчёты, финансово-экономические обоснования, прогноз социально-экономических и иных последствий реализации проекта, аналитические материалы и заверяться подписью автора проекта и оттиском гербовой печати исполнительного органа государственной власти автономного округа.
При необходимости прилагаются письма с резолюциями Губернатора, Вице-Губернатора автономного округа, членов Администрации автономного округа.».
29. Пункт 4.1.6 дополнить абзацем следующего содержания:
«Документы и материалы, приобщаемые к проекту правового акта, представляются в подлиннике или в форме копии, заверенной надлежащим образом.».
30. В пункте 4.1.8:
а) абзац третий изложить в следующей редакции:
«Контроль за исполнением правового акта определяется на этапе подготовки и возлагается на члена Администрации автономного округа, курирующего деятельность органа исполнительной власти, внёсшего проект.»;
б) дополнить абзацем четвёртым следующего содержания:
«Согласование действительно в течение двух месяцев. В случае необходимости продления срока действия согласования автор проекта обращается к согласующему органу с просьбой подтвердить согласование.».
31. Пункт 4.1.28 изложить в следующей редакции:
«4.1.28. Согласование проекта правового акта является обязательным с членами Администрации автономного округа по вопросам, отнесённым к их компетенции в соответствии с распределением обязанностей между членами Администрации автономного округа.
По вопросам, связанным с расходованием средств окружного бюджета (поступлением средств в окружной бюджет), согласование проекта правового акта обязательно с заместителем Губернатора автономного округа, директором департамента финансов автономного округа.».
32. Абзац второй пункта 4.1.32 после слов «(на любом свободном месте)» дополнить словами «и ставит свою подпись».
33. В пункте 4.1.38:
а) после слов «на юридическую экспертизу в» дополнить словами «прокуратуру автономного округа,»;
б) слова «Отдел законодательства и ведения федерального регистра ЯНАО ГУ МЮРФ по УрФО» заменить словами «Отдел законодательства и ведения федерального регистра Ямало-Ненецкого автономного округа Управления Министерства юстиции Российской Федерации по Уральскому федеральному округу.».
34. Пункты 4.1.39, 4.1.40, 4.1.41 исключить.
35. Пункт 4.1.44 дополнить абзацем следующего содержания:
«К порядковому номеру распоряжений Администрации автономного округа по заключению (одобрению) договоров через дефис добавляется буквенный индекс «д».».
36. В пункте 4.1.48 слова «Отдел законодательства и ведения федерального регистра ЯНАО ГУ МЮРФ по УрФО» заменить словами «Отдел законодательства и ведения федерального регистра ЯНАО Управления МЮ РФ по УрФО».
37. Раздел 4.3 изложить в следующей редакции:
«4.3. Резолюция должностного лица
4.3.1. Подготовка текста резолюции Губернатора автономного округа, Вице-Губернатора автономного округа и членов Администрации автономного округа осуществляется специалистами соответствующего секретариата.
4.3.2. Документ с наложенной резолюцией Губернатора автономного округа, Вице-Губернатора автономного округа передаётся в структуру ДОУ. Документы, направленные членам Администрации автономного округа в соответствии с распределением обязанностей, после внесения реквизитов резолюции в РКК также передаются в структуру ДОУ.
4.3.3. Если в резолюции предусматривается несколько исполнителей, то основным исполнителем является должностное лицо, указанное в поручении первым. Основному исполнителю предоставляется право созыва соисполнителей и координация их работы, в т.ч. с выдачей им соответствующих поручений. Документы по исполнению поручения соисполнители направляют основному исполнителю, который по завершению исполнения отчитывается перед лицом, давшим поручение.
4.3.4. Если в резолюции указываются исполнители, не входящие в систему исполнительных органов государственной власти автономного округа или местного самоуправления в автономном округе, то дополнительно указывается полное наименование должности и инициалов исполнителя, а также почтовый адрес организации.
4.3.5. Специалисты структуры ДОУ:
- осуществляют заполнение реквизитов РКК исходного документа в соответствии с текстом резолюции Губернатора автономного округа, Вице-Губернатора автономного округа;
- производят направление или рассылку копии(й) документа и резолюции;
- оформляют оригинал документа и поручения в дело;
- осуществляют при указании обязательности и сроков контроль исполнения. В этом случае на копии документа, направляемого исполнителю, в правом верхнем углу проставляется штамп «Контроль».
4.3.6. Поручения по резолюциям членов Администрации автономного округа вносятся в РКК и направляются исполнителям специалистами соответствующих секретариатов, которые при необходимости осуществляют контроль за их исполнением.».
38. Раздел 4.5 изложить в следующей редакции:
«4.5. Договоры, соглашения, заключаемые от имени автономного округа и Администрации автономного округа
Общие положения
4.5.1. Договоры, соглашения, меморандумы, протоколы о намерениях (далее - договоры) от имени автономного округа заключаются в пределах полномочий автономного округа, установленных Конституцией Российской Федерации, федеральными конституционными законами, федеральными законами, Уставом (Основным законом) автономного округа, законами автономного округа и иными правовыми актами автономного округа.
Договоры от имени автономного округа подписываются Губернатором автономного округа.
4.5.2. Договоры от имени Администрации автономного округа заключаются в пределах полномочий Администрации автономного округа, установленных Конституцией Российской Федерации, федеральными законами, Уставом (Основным законом) автономного округа, законами автономного округа и иными правовыми актами автономного округа, а также соглашениями с федеральными органами государственной власти о передаче осуществления части полномочий.
Договоры от имени Администрации автономного округа подписываются Губернатором автономного округа либо в случаях, предусмотренных федеральными законами, Уставом (Основным законом) автономного округа и иными правовыми актами автономного округа, другими должностными лицами.
4.5.3. Договоры с органами государственной власти Российской Федерации и субъектами Российской Федерации, международные, внешнеэкономические соглашения заключаются только от имени автономного округа или Администрации автономного округа.
4.5.4. Договоры, заключаемые от имени автономного округа и Администрации автономного округа, подлежат регистрации в аппарате Губернатора автономного округа. Подлинники договоров хранятся в аппарате Губернатора автономного округа вместе с документами, на основании которых они приняты, за исключением договоров по вопросам мобилизационной подготовки, в том числе отнесённых к государственной тайне.
В случае, если договор содержит условия о конфиденциальности сведений, касающихся предмета договора, его исполнения и полученных результатов, при регистрации договора на первой странице экземпляра ставится штамп с грифом «Конфиденциально».
Международные, внешнеэкономические и межрегиональные договоры передаются аппаратом Губернатора автономного округа в исполнительный орган государственной власти автономного округа, ответственный за международные и межрегиональные связи, для последующего направления на утверждение Государственной Думой автономного округа в установленном порядке.
Порядок оформления
4.5.5. Текст договора фиксирует соглашение двух или более сторон об установлении, изменении или прекращении отношений и регулирует эти отношения.
4.5.6. Проект договора оформляется на чистых листах бумаги формата А4 (210х297 мм) и должен соответствовать обязательным для сторон требованиям, установленным действующим законодательством, и содержать:
- учётные реквизиты договора (номер, дату, место подписания);
- преамбулу (вводную часть), в которой определяются субъекты, уполномоченные заключить договор;
- полное наименование контрагентов, под которым они внесены в Единый государственный реестр юридических лиц;
- предмет договора;
- права и обязанности сторон;
- способы и порядок обеспечения обязательств по договору;
- ответственность сторон;
- основания прекращения обязательств по договору;
- порядок разрешения споров;
- сроки и условия вступления договора в силу;
- срок действия договора;
- адреса и банковские реквизиты сторон;
- наименование должности, фамилии, имени, отчества уполномоченного лица, подписывающего договор;
- подписи сторон, заверенные оттиском печати юридического лица;
- сведения о регистрации договора.
4.5.7. Договор, подписанный Губернатором автономного округа от имени автономного округа, скрепляется оттиском печати Губернатора автономного округа с воспроизведением герба автономного округа.
Договор, подписанный от имени Администрации автономного округа, скрепляется оттиском печати Администрации автономного округа с воспроизведением герба автономного округа.
4.5.8. В случае необходимости договоры могут иметь приложения. В тексте договора должны быть ссылки на эти приложения. Приложения к договору являются неотъемлемой частью договора.
4.5.9. Количество подлинников договора должно быть не менее числа подписывающих его сторон.
4.5.10. Если текст договора состоит из нескольких страниц, то он должен быть прошит, а страницы пронумерованы либо парафирован путём проставления на каждой странице текста договора соответствующего штампа Администрации автономного округа или подписания на каждой странице текста договора. Специальных полномочий для парафирования не требуется.
Порядок подготовки проектов договоров
4.5.11. Правом вносить проекты договоров на рассмотрение Губернатора автономного округа и Администрации автономного округа обладают члены Администрации автономного округа, руководители исполнительных органов государственной власти автономного округа (далее - авторы проекта).
4.5.12. Проекты договоров могут поступать Губернатору автономного округа или в Администрацию автономного округа в качестве оферты от контрагентов.
В таком случае проект договора направляется членам Администрации автономного округа либо непосредственно в исполнительный орган государственной власти автономного округа по принадлежности предмета договора для выработки заключения и внесения проекта договора в установленном порядке. Согласование поступившего от контрагента договора осуществляется в установленном порядке на копии такого договора.
4.5.13. К проекту договора в обязательном порядке прилагается пояснительная записка. Пояснительная записка должна содержать в себе обоснование внесения проекта договора, оценку финансово-экономических и других последствий заключения договора и заверяться подписью автора проекта и оттиском печати исполнительного органа государственной власти автономного округа с воспроизведением герба автономного округа.
4.5.14. К проекту договора, основанием для заключения которого послужили другие документы (законы, постановления, договоры, контракты, соглашения и др.), прилагаются копии этих документов.
4.5.15. Ответственность за достоверность, полноту и качество подготовленного договора, за соблюдение сроков согласования проекта договора несёт автор проекта.
Порядок согласования проектов договоров
4.5.16. Согласование проекта договора включает:
- обязательное визирование автором каждой страницы проекта, включая приложения;
- согласование с работником юридической службы (отдела) исполнительного органа государственной власти автономного округа, подконтрольного или подчинённого автору проекта;
- согласование с членами Администрации автономного округа в соответствии с распределением обязанностей, руководителями исполнительных органов государственной власти автономного округа по вопросам, входящим в их компетенцию;
- согласование с руководителями иных органов и организаций.
Согласование проекта договора осуществляется на листе согласования. Лист согласования печатается на оборотной стороне листа проекта договора, на котором предусматриваются подписи сторон.
Подпись автора проекта договора должна быть заверена оттиском печати исполнительного органа государственной власти автономного округа с воспроизведением герба автономного округа.
4.5.17. Согласование проекта договора является обязательным с членами Администрации автономного округа по вопросам, отнесённым к их компетенции в соответствии с распределением обязанностей между членами Администрации автономного округа.
По вопросам, связанным с расходованием средств окружного бюджета (поступлением средств в окружной бюджет), согласование договора обязательно с заместителем Губернатора автономного округа, директором департамента финансов автономного округа.
4.5.18. Срок рассмотрения проекта договора, представленного на согласование, не должен превышать трёх рабочих дней с момента регистрации проекта договора в согласующем органе, если не установлен иной срок.
4.5.19. При оперативной подготовке проектов договоров по поручению Губернатора автономного округа срок согласования не должен превышать трёх рабочих дней с момента получения документа согласующим органом, в отдельных случаях - незамедлительно.
4.5.20. При повторном представлении на согласование проекта договора, доработанного по замечаниям исполнительных органов государственной власти автономного округа или должностных лиц, согласование не должно превышать двух рабочих дней, если не установлен иной срок.
4.5.21. Согласование проектов договоров оформляется визой на листе согласования, включающей должность визирующего проект, подпись, расшифровку подписи (инициалы, фамилию) и дату подписания.
4.5.22. В случае наличия небольших по объёму замечаний, в том числе редакционного характера, согласующий орган указывает замечания в тексте проекта (на любом свободном месте), а на листе согласования рядом с подписью указывает «С замечаниями по тексту».
В случае значительных по объёму или принципиальных замечаний по содержанию проекта договора они излагаются в отдельном заключении, которое прилагается к данному проекту договора. В этом случае на листе согласования указывается «С заключением».
4.5.23. Внесение согласующими органами в проект договора незначительных редакционных изменений, не меняющих содержания документа, не влечёт за собой повторного визирования. При появлении замечаний, имеющих принципиальное значение, автор проекта должен повторно согласовать проект договора в установленном порядке.
4.5.24. При наличии разногласий при согласовании проекта договора автором представляется обоснование окончательной редакции.
Окончательное решение по вопросам разногласий к проекту договора принимает Губернатор автономного округа или Администрация автономного округа.
4.5.25. Доработка проекта договора осуществляется после согласования всеми согласующими органами и включает в себя внесение в единый экземпляр проекта всех замечаний и дополнений, внесённых согласующими органами и принятых автором.
Ответственность за соответствие внесённых изменений, дополнений и замечаний в проект договора согласующих органов возлагается на автора проекта.
4.5.26. Согласованный проект договора на бумажном носителе с визами автора на каждой странице и его электронная копия на магнитном носителе с сопроводительным письмом представляется в аппарат Губернатора автономного округа для проведения правовой экспертизы со следующими документами:
- лист согласования;
- пояснительная записка с обоснованием целесообразности заключения, оценкой финансово-экономических и других последствий;
- копии учредительных документов (свидетельств о регистрации) контрагента (при необходимости);
- копии документов, подтверждающих полномочия контрагента на подписание договора (приказ, доверенность и др.);
- замечания исполнительных органов государственной власти автономного округа к проекту договора, оформленные в виде отдельного документа при прохождении процедуры согласования (при наличии).
4.5.27. Правовая экспертиза проекта договора в аппарате Губернатора автономного округа осуществляется в течение 5 рабочих дней с момента его поступления, если не установлены иные сроки. При оперативной подготовке проекта договора по поручению Губернатора автономного округа может быть установлен иной срок.
При установлении противоречий действующему законодательству, требующих внесения изменений в содержание договора, весь пакет документов возвращается автору проекта с приложением заключения правового управления с визой в листе согласования: «С заключением».
4.5.28. Согласование действительно в течение месяца. В случае необходимости продления срока действия согласования автор проекта договора обращается к согласующему органу с просьбой подтвердить согласование.
4.5.29. Вся работа по рассмотрению и надлежащему оформлению проекта договора должна быть осуществлена в 30-дневный срок с момента поступления в адрес Губернатора автономного округа или Администрации автономного округа, если иное не предусмотрено в оферте (проекте договора, сопроводительном письме контрагента), законе или ином правовом акте.
4.5.30. При возвращении контрагентом договора с протоколом разногласий проект договора вновь проходит согласование в порядке, установленном настоящей Инструкцией.
Порядок подписания и регистрации договоров
4.5.31. После согласования проект договора оформляется для подписания.
4.5.32. Решения о заключении договоров принимаются на заседаниях Администрации автономного округа.
4.5.33. Решения о заключении договоров принимаются в форме распоряжений (приложение № 12).
4.5.34. Распоряжение о заключении договора должно содержать поручение по контролю за исполнением распоряжения. Контроль возлагается на заместителя Губернатора автономного округа, курирующего вопросы, являющиеся предметом заключаемого договора.
4.5.35. Проект распоряжения о заключении договора вносится аппаратом Губернатора автономного округа одновременно с проектом договора. Согласования проекта распоряжения о заключении договора в других исполнительных органах власти автономного округа не требуется.
4.5.36. Подписанное распоряжение о заключении договора и подписанный договор регистрируются в аппарате Губернатора автономного округа в день подписания.
При регистрации договора указывается дата регистрации (число, месяц, год) и порядковый номер в пределах календарного года под реквизитом подписи Губернатора автономного округа. Одновременно регистрация договора осуществляется в системе электронного документооборота и делопроизводства и в журнале регистрации договоров установленной формы (приложение № 13).
4.5.37. В случаях, когда договоры от имени автономного округа или Администрации автономного округа заключены (подписаны) без соблюдения процедуры, установленной настоящей Инструкцией, такие договоры в последующем подлежат обязательному одобрению на заседаниях Администрации автономного округа после их подписания. Решения об одобрении договоров принимаются в форме распоряжений (приложение № 14).
4.5.38. После подписания и регистрации договор скрепляется оттиском печати с воспроизведением герба автономного округа и направляется аппаратом Губернатора автономного округа с сопроводительным письмом контрагенту.
Договор может быть направлен контрагенту через автора проекта договора нарочным под роспись в журнале регистрации договоров.
4.5.39. Рассылка копий заключённого договора (подписанного всеми сторонами) осуществляется аппаратом Губернатора автономного округа согласно листу рассылки, подписанному заместителем Губернатора автономного округа, руководителем аппарата Губернатора автономного округа, под роспись в журнале регистрации договоров.
4.5.40. Заместителю Губернатора автономного округа, на которого возложен контроль за исполнением распоряжения о заключении договора, копия заключённого договора направляется с сопроводительным письмом.
При необходимости, по поручению заместителя Губернатора автономного округа, контролирующего исполнение распоряжения о заключении договора, курируемые им исполнительные органы государственной власти автономного округа в течение 7 дней со дня получения копии заключённого договора готовят проект распоряжения Губернатора или Администрации автономного округа о контроле за исполнением условий договора, в котором определяются меры по исполнению договора, утверждается план мероприятий по реализации его условий, определяются непосредственные исполнители.
4.5.41. Если исполнение договора связано с поступлением денежных средств в окружной бюджет и (или) расходованием средств из окружного бюджета, копия заключённого договора направляется сопроводительным письмом в департамент финансов автономного округа для осуществления контроля за соблюдением условий договора в части финансирования и связанных с ним обязательств.
4.5.42. Договоры могут быть опубликованы в средствах массовой информации, а также доведены до всеобщего сведения по телевидению и радио, разосланы государственным органам, органам местного самоуправления, должностным лицам, предприятиям, учреждениям, организациям по согласованию с заместителем Губернатора автономного округа, руководителем аппарата Губернатора автономного округа.
4.5.43. Подлинники распоряжений о заключении и одобрении договоров с подлинниками договоров хранятся в аппарате Губернатора автономного округа вместе с документами, на основании которых они приняты, и указателями рассылки.
Порядок исполнения и контроль за исполнением договоров
4.5.44. Текущий контроль и непосредственное исполнение договорных обязательств по заключённым договорам осуществляют исполнительные органы государственной власти автономного округа, определённые в распоряжении о контроле за исполнением условий договора (ответственные исполнители).
Персональная ответственность за качественное и своевременное исполнение принятых по договору обязательств возлагается на ответственного исполнителя.
4.5.45. Общий контроль за выполнением обязательств по договорам, заключённым от имени автономного округа и Администрации автономного округа, обеспечивает Аппарат Губернатора автономного округа.
4.5.46. Ответственные исполнители обеспечивают:
- сбор, обработку и обобщение информации, готовят при необходимости проекты правовых актов Губернатора автономного округа и Администрации автономного округа, а также проекты докладов о ходе и результатах выполнения условий заключённых договоров. Доклады о ходе и результатах выполнения условий заключённых договоров содержат краткие сведения об исполнении договоров и подписываются ответственными исполнителями;
- принятие мер к возмещению задолженности в случае невыполнения или ненадлежащего выполнения контрагентами обязательств по договору.
4.5.47. В случае возникновения необходимости в изменении (расторжении) договора ответственный исполнитель готовит проект соглашения об изменении (расторжении) основного договора и вносит его на рассмотрение Губернатору автономного округа и Администрации автономного округа в порядке, установленном настоящей Инструкцией.
4.5.48. В пределах срока действия договора аппарат Губернатора автономного округа вправе запросить у ответственных исполнителей промежуточные сведения о выполнении обязательств по договорам путём направления соответствующего письма (напоминания).
4.5.49. Договор считается исполненным и снимается с контроля по истечении срока его действия на основании письма ответственного исполнителя с обязательным представлением подтверждающих исполнение договора документов.
В случае, когда условиями договора предусматривается промежуточное (в течение срока его действия) подписание сторонами документов о выполнении его условий (протоколы, акты и др. документы), оригиналы данных документов хранятся с оригиналами договоров в аппарате Губернатора автономного округа.
4.5.50. Если представленная информация по исполнению договора не содержит необходимых сведений или не позволяет сделать вывод о полном исполнении договора, аппарат Губернатора автономного округа готовит соответствующее письмо на имя заместителя Губернатора автономного округа, курирующего и контролирующего деятельность ответственного исполнителя. Снятие с контроля в этом случае не происходит.
4.5.51. Договор снимается с контроля на основании резолюции руководителя уполномоченного структурного подразделения аппарата Губернатора автономного округа.
Сведения об исполненных и снятых с контроля договоров заносятся в электронную базу данных договоров, заключённых от имени автономного округа и Администрации автономного округа.
4.5.52. В случае обращения Администрации автономного округа в суд с исковыми требованиями, а также в случае предъявления исковых требований к Администрации автономного округа интересы Администрации автономного округа защищает её представитель на основании доверенности, оформленной в установленном порядке.
4.5.53. В случае принятия решения о направлении спора на рассмотрение суда проект искового заявления готовит ответственный исполнитель. Проект искового заявления проходит согласование в том же порядке, что и договор, по которому возник спор.
Для подготовки документов к судебному разбирательству ответственный исполнитель обязан представить проект искового заявления и все имеющиеся материалы по исполнению договора (акты сдачи-приёмки выполненных работ, платёжные документы, имеющуюся переписку между сторонами по договору и др.) в аппарат Губернатора автономного округа.
4.5.54. Исковые заявления от имени Администрации автономного округа в суд подписываются Губернатором автономного округа или лицом, его временно замещающим. Исковое заявление в обязательном порядке визируется членом Администрации автономного округа, координирующим и контролирующим соответствующее направление и сферу деятельности Администрации автономного округа.
4.5.55. Для участия в судебном разбирательстве привлекаются сотрудники ответственного исполнителя. При необходимости и по согласованию с заместителем Губернатора автономного округа, руководителем аппарата Губернатора автономного округа для участия в деле могут привлекаться сотрудники аппарата Губернатора автономного округа.
4.5.56. Ответственные исполнители обеспечивают сбор, обработку и обобщение сведений и направляют в аппарат Губернатора автономного округа:
4.5.56.1. Ежеквартально, не позднее десяти дней после истечения предыдущего квартала, и по окончании года (в срок до 15 января следующего года) информацию о ходе выполнения обязательств по договорам, заключённым от имени Администрации автономного округа (каждая страница информации должна быть подписана руководителем исполнительного органа государственной власти автономного округа) (приложение № 15);
4.5.56.2. Раз в полугодие, в срок до десятого числа месяца, следующего за отчётным, информацию по судебно-арбитражной практике по заключению и исполнению договоров (соглашений) от имени автономного округа и от имени Администрации автономного округа (каждая страница информации должна быть подписана руководителем исполнительного органа государственной власти автономного округа) (приложение № 16).
Информация, представленная с нарушением установленных сроков, должна содержать объяснение о причине задержки.
В случае представления неполной (недостоверной) либо непредставления информации в установленный срок, по поручению заместителя Губернатора автономного округа, руководителя аппарата Губернатора автономного округа готовится служебная записка на имя Губернатора автономного округа.
4.5.57. Аппарат Губернатора автономного округа ежегодно обобщает и анализирует информацию ответственных исполнителей о ходе и результатах выполнения договоров в срок до 1 апреля года, следующего за отчётным.».
39. Пункт 5.7:
а) после слов «в течение десяти дней.» дополнить абзацами следующего содержания:
«В течение 15 дней исполняются:
- парламентский запрос Совета Федерации Российской Федерации, Государственной Думы Российской Федерации;
- запрос парламентской комиссии Федерального Собрания Российской Федерации или рабочей группы;
- запрос уполномоченного по правам человека в Российской Федерации;
- запрос Государственной Думы автономного округа (направляется с соответствующим постановлением Государственной Думы автономного округа);
- запрос уполномоченного по правам ребёнка в автономном округе, если в самом запросе не установлен иной срок.
Ответ на парламентский запрос Совета Федерации Российской Федерации, Государственной Думы Российской Федерации, запрос члена Совета Федерации Российской Федерации, депутата Государственной Думы Российской Федерации, общественной палаты Российской Федерации, общественной палаты автономного округа должен быть подписан тем должностным лицом, которому направлен запрос, либо лицом, временно исполняющим его обязанности.»;
б) абзац пятый изложить в следующей редакции:
«По документам федеральных органов, срок исполнения которых превышает один год, в т.ч. с представлением периодической отчётности, подготавливается сводный перечень с указанием реквизитов документа (автор, дата, регистрационный номер), ответственного исполнителя и сроков (периодов) исполнения, утверждаемый распоряжением Администрации автономного округа. Согласования проекта распоряжения в других исполнительных органах власти автономного округа не требуется. По завершению исполнения и снятия с контроля документ из перечня исключается.».
40. В пункте 6.1.2 слова «и структурных подразделений аппарата Губернатора автономного округа» заменить словами «координационных и совещательных органов, образуемых Администрацией автономного округа».
41. В пункте 6.1.3:
а) в абзаце первом исключить слова «и аппарата Губернатора автономного округа»;
б) абзац второй изложить в следующей редакции:
«Индивидуальная номенклатура дел секретариата члена Администрации автономного округа разрабатывается ответственными делопроизводителями на основании Типовой номенклатуры дел исполнительного органа государственной власти автономного округа - участника системы электронного документооборота и делопроизводства в строгом соответствии с порядком формирования номенклатуры дел и организации регистрации документов исполнительного органа государственной власти автономного округа - участника системы электронного документооборота и делопроизводства.».
42. Пункт 6.1.4 после слов «если не было» дополнить словами «коренных».
43. В пункте 6.1.5 слова «Членам Администрации автономного округа» заменить словами «Ответственным делопроизводителям членов Администрации автономного округа».
44. В абзаце втором пункта 6.1.6 слова «и структурных подразделений аппарата Губернатора автономного округа» исключить.
45. Пункт 6.6.1 после слов «Документы внутри дела располагаются» дополнить словами «сверху вниз».
46. Приложение № 18 исключить.
47. Приложения №№ 12, 13, 14, 15, 16, 17, 19, 20 считать приложениями №№ 13, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21.
48. Дополнить приложением № 12 в следующей редакции:
«Приложение № 12
к п.4.5.33
АДМИНИСТРАЦИЯ ЯМАЛО-НЕНЕЦКОГО АВТОНОМНОГО ОКРУГА
РАСПОРЯЖЕНИЕ
1 февраля 2008 г. № 140-д
г.Салехард
О заключении Протокола между Федеральной службой по труду и занятости и Администрацией Ямало-Ненецкого автономного округа о порядке предоставления в 2008 году из федерального бюджета субвенций на осуществление переданных полномочий Российской Федерации в области содействия занятости населения, включая расходы по осуществлению этих полномочий органами службы занятости
1. Заключить Протокол между Федеральной службой по труду и занятости и Администрацией Ямало-Ненецкого автономного округа о порядке предоставления в 2008 году из федерального бюджета субвенций на осуществление переданных полномочий Российской Федерации в области содействия занятости населения, включая расходы по осуществлению этих полномочий органами службы занятости согласно приложению к настоящему распоряжению.
2. Контроль за исполнением настоящего распоряжения возложить на заместителя Губернатора Ямало-Ненецкого автономного округа, директора департамента по труду и социальной защите населения автономного округа Шевченко С.И.
Губернатор
Ямало-Ненецкого автономного округа
Ю.В. Неёлов
Пример оформления распоряжения Администрации автономного округа о заключении договора»
49. В приложении № 13 слова «к п. 4.5.28» заменить словами «к п. 4.5.36».
50. Дополнить приложением № 14 в следующей редакции:
«Приложение № 14
к п.4.5.37
АДМИНИСТРАЦИЯ ЯМАЛО-НЕНЕЦКОГО АВТОНОМНОГО ОКРУГА
РАСПОРЯЖЕНИЕ
1 февраля 2008 г. № 141-д
г. Салехард
Об одобрении Соглашения между Министерством сельского хозяйства Российской Федерации и Администрацией Ямало-Ненецкого автономного округа о реализации мероприятий Государственной программы развития сельского хозяйства на 2008 - 2012 годы
1. Одобрить Соглашение между Министерством сельского хозяйства Российской Федерации и Администрацией Ямало-Ненецкого автономного округа о реализации мероприятий Государственной программы развития сельского хозяйства на 2008 - 2012 годы согласно приложению к настоящему распоряжению.
2. Контроль за исполнением настоящего распоряжения возложить на заместителя Губернатора Ямало-Ненецкого автономного округа Кугаевского А.Н.
Губернатор
Ямало-Ненецкого автономного округа
Ю.В. Неёлов
Пример оформления распоряжения Администрации автономного округа об одобрении договора»
51. Приложение № 15 изложить в следующей редакции:
«Приложение № 15
к п. 4.5.56.1
Заместителю Губернатора,
руководителю аппарата Губернатора
Ямало-Ненецкого автономного округа
_________________________________
ИНФОРМАЦИЯ
О ХОДЕ ВЫПОЛНЕНИЯ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ ПО ДОГОВОРАМ (СОГЛАШЕНИЯМ)
за __________ квартал 200_ года
N
п/п
Номер,
дата
договора
Контрагент
Предмет
договора
Срок
действия
Исполнение договора
Примечание
1
2
3
4
6
7
8
Наименование должности руководителя
исполнительного органа государственной власти
Ямало-Ненецкого автономного округа ___________________
Форма отчёта о ходе выполнения обязательств по договорам»
52. Приложение № 16 изложить в следующей редакции:
Приложение № 16
к п. 4.5.56.2
Форма 1
ОТЧЁТ
ПО СУДЕБНО-АРБИТРАЖНОЙ ПРАКТИКЕ
(иски, предъявленные Администрацией Ямало-Ненецкого автономного округа)
за _______ полугодие 200_ года
в тыс. рублей
№№
п/п
Предмет
иска
Всего предъявлено исков
Из них
Передано
для
реализации
решений
Из них
Приме-
чание
коли- чество
сумма
удовлетворено
отказано
(в т.ч. в приёме
исковых заявлений и т.д.)
на
рассмотрении
коли-
чество
сумма
реализовано
отказано
коли-
чество
сумма
коли-
чество
сумма
коли-
чество
сумма
коли-
чество
сумма
коли-
чество
сумма
I. Арбитраж
ИТОГО:
II. Суд общей юрисдикции
ИТОГО
ВСЕГО:
Наименование должности руководителя
исполнительного органа государственной власти
Ямало-Ненецкого автономного округа ___________________
Форма 2
ОТЧЁТ
ПО СУДЕБНО-АРБИТРАЖНОЙ ПРАКТИКЕ
(иски, предъявленные к Администрации Ямало-Ненецкого автономного округа)
за _______ полугодие 200_ года
в тыс. рублей
№
п/п
Предмет
иска
Всего
предъявлено исков
Из них
Приме-
чание
коли-
чество
сумма
удовлетворено
отказано
(в т.ч. в приёме
исковых заявлений
и т.д.)
на
рассмотрении
коли-чество
сумма
коли-
чество
сумма
коли-
чество
сумма
I. Арбитраж
ИТОГО
II. Суд общей юрисдикции
ИТОГО
ВСЕГО
Наименование должности руководителя
исполнительного органа государственной власти
Ямало-Ненецкого автономного округа ___________________
Формы отчётов по судебно-арбитражной практике
Дополнительные сведения
Государственные публикаторы: | Газета "Красный Север" № 44(15099),с/в21 от 07.03.2008 |
Рубрики правового классификатора: | 020.010.050 Органы исполнительной власти субъектов Российской Федерации |
Вопрос юристу
Поделитесь ссылкой на эту страницу: