Основная информация
Дата опубликования: | 31 мая 1990г. |
Номер документа: | С9000303 |
Текущая редакция: | 1 |
Статус нормативности: | Нормативный |
Принявший орган: | СОВЕТ МИНИСТРОВ СССР |
Раздел на сайте: | Законодательство СССР и РСФСР |
Тип документа: | Постановления |
Бесплатная консультация
У вас есть вопросы по содержанию или применению нормативно-правового акта, закона, решения суда? Наша команда юристов готова дать бесплатную консультацию. Звоните по телефонам:Федеральный номер (звонок бесплатный): 8 (800) 555-67-55 доб. 732Москва и Московская область: 8 (499) 350-55-06 доб. 192Санкт-Петербург и Ленинградская область: 8 (812) 309-06-71 доб. 749
Текущая редакция документа
&С9000303
&С9000303
СОВЕТ МИНИСТРОВ СССР
П+О+С+Т+А+Н+О+В+Л+Е+Н+И+Е
от 31 мая 1990 г. N 534
МОСКВА, КРЕМЛЬ
О ПОДПИСАНИИ СОГЛАШЕНИЯ
МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ СОЮЗА
СОВЕТСКИХ СОЦИАЛИСТИЧЕСКИХ
РЕСПУБЛИК И ПРАВИТЕЛЬ-
СТВОМ СОЕДИНЕННЫХ ШТАТОВ
АМЕРИКИ О РАСШИРЕНИИ ОБМЕ-
НОВ СТУДЕНТАМИ ВЫСШИХ
УЧЕБНЫХ ЗАВЕДЕНИЙ
Совет Министров СССР
п+о+с+т+а+н+о+в+л+я+е+т:
Одобрить
представленный Государственным комитетом СССР по народному образованию и
Министерством иностранных дел СССР проект Соглашения между Правительством Союза
Советских Социалистических Республик и Правительством Соединенных Штатов
Америки о расширении обменов студентами высших учебных заведений (прилагается),
имея в виду подписать этот документ в рамках предстоящей советско-американской
встречи на высшем уровне.
Государственному
комитету СССР по народному образованию и Министерству иностранных дел СССР
провести переговоры с Американской Стороной по данному вопросу.
По достижении
договоренности Министерству иностранных дел СССР подписать указанное
Соглашение. Разрешить в случае необходимости вносить в прилагаемый проект
Соглашения изменения и дополнения, не имеющие принципиального характера.
Проект
С+О+Г+Л+А+Ш+Е+Н+И+Е
между Правительством Союза
Советских Социалистических
Республик и Правительством
Соединенных Штатов Америки
о расширении обменов
студентами высших учебных
заведений
Правительство Союза
Советских Социалистических Республик и Правительство Соединенных Штатов
Америки, именуемые в дальнейшем Стороны,
основываясь на
действующем Общем соглашении между Правительством Союза Советских
Социалистических Республик и Правительством Соединенных Штатов Америки о
контактах, обменах и сотрудничестве в области науки, техники, образования,
культуры и в других областях от 21 ноября 1985 года,
воисполнение
договоренности, достигнутой во время встречи на высшем уровне на Мальте 2-3
декабря 1989 года между Председателем Верховного Совета Союза Советских
Социалистических Республик, Генеральным секретарем ЦК КПСС м.с. Горбачевым и
Президентом Соединенных Штатов Америки Дж. Бушем,
придавая важное
значение обменам студентами высших учебных заведений для удовлетворения их
учебно-познавательных интересов, взаимного ознакомления с историческими и
культурными ценностями Союза Советских Социалистических Республик и Соединенных
Штатов Америки, расширения контактов между молодежью и укрепления
взаимопонимания между народами,
отмечая положительное
развитие уже установившихся обменов студентами высших учебных заведений обеих
стран,
согласились о
нижеследующем:
Статья 1
1. Стороны организуют
дополнительно к установившемуся сотрудничеству и обменам в области образования
долгосрочную программу учебных обменов студентами обеих стран в количестве до
1000 человек с каждой Стороны ежегодно.
2. Обмены будут носить
учебный характер и предусматривать обучение студентов высших учебных заведений
одной страны в высших учебных заведениях другой страны в течение, как правило,
одного учебного года.
3. Студенты высших
учебных заведений одной страны будут обучаться в высших учебных заведениях
другой страны по специальностям в области гуманитарных, естественных,
технических, экономических, сельскохозяйственных и других наук в соответствии с
пожеланиями направляющей Стороны.
4. Стороны будут
способствовать доступу студентов, участвующих в обменах, в лаборатории высших
учебных заведений, библиотеки, архивы и другие информационные центры.
5. Стороны будут
оказывать содействие студентам, участвующим в обменах, в ознакомлении с
историей и культурой принимающей страны.
Статья 2
1. Координаторами обменов
студентами, подпадающими под действие настоящего Соглашения, являются
Государственный комитет СССР по народному образованию и . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . .
2. Государственный
комитет СССР по народному образованию и . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . заключат в рамках настоящего Соглашения рабочую программу учебных обменов
и будут обеспечивать ее выполнение.
Статья 3
Финансовое обеспечение
обменов студентами по настоящему Соглашению на территории СССР принимает на
себя Советская Сторона, соответствующие расходы на территории США -
Американская сторона.
Статья 4
Обмены студентами в
соответствии со Статьей 1 настоящего Соглашения будут начаты в 1990-1991
учебном году.
Статья 5
Настоящее Соглашение
не исключает возможности внесения в него в случае необходимости, по
договоренности Сторон, дополнений и изменений.
Статья 6
Настоящее Соглашение
вступает в силу в день его подписания. Настоящее Соглашение заключено на
неопределенный срок и будет действовать до истечения 6 месяцев со дня, когда
одна из Сторон направит другой Стороне письменное уведомление о своем намерении
прекратить его действие.
В случае прекращения
действия Соглашения принимающая Сторона выполняет все обязательства до конца
срока обучения студентов, находящихся в стране.
Совершено в . . . . .
. . . . . . . . . . 1990 года в двух экземплярах, каждый на русском и
английском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу.
&С9000303
СОВЕТ МИНИСТРОВ СССР
П+О+С+Т+А+Н+О+В+Л+Е+Н+И+Е
от 31 мая 1990 г. N 534
МОСКВА, КРЕМЛЬ
О ПОДПИСАНИИ СОГЛАШЕНИЯ
МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ СОЮЗА
СОВЕТСКИХ СОЦИАЛИСТИЧЕСКИХ
РЕСПУБЛИК И ПРАВИТЕЛЬ-
СТВОМ СОЕДИНЕННЫХ ШТАТОВ
АМЕРИКИ О РАСШИРЕНИИ ОБМЕ-
НОВ СТУДЕНТАМИ ВЫСШИХ
УЧЕБНЫХ ЗАВЕДЕНИЙ
Совет Министров СССР
п+о+с+т+а+н+о+в+л+я+е+т:
Одобрить
представленный Государственным комитетом СССР по народному образованию и
Министерством иностранных дел СССР проект Соглашения между Правительством Союза
Советских Социалистических Республик и Правительством Соединенных Штатов
Америки о расширении обменов студентами высших учебных заведений (прилагается),
имея в виду подписать этот документ в рамках предстоящей советско-американской
встречи на высшем уровне.
Государственному
комитету СССР по народному образованию и Министерству иностранных дел СССР
провести переговоры с Американской Стороной по данному вопросу.
По достижении
договоренности Министерству иностранных дел СССР подписать указанное
Соглашение. Разрешить в случае необходимости вносить в прилагаемый проект
Соглашения изменения и дополнения, не имеющие принципиального характера.
Проект
С+О+Г+Л+А+Ш+Е+Н+И+Е
между Правительством Союза
Советских Социалистических
Республик и Правительством
Соединенных Штатов Америки
о расширении обменов
студентами высших учебных
заведений
Правительство Союза
Советских Социалистических Республик и Правительство Соединенных Штатов
Америки, именуемые в дальнейшем Стороны,
основываясь на
действующем Общем соглашении между Правительством Союза Советских
Социалистических Республик и Правительством Соединенных Штатов Америки о
контактах, обменах и сотрудничестве в области науки, техники, образования,
культуры и в других областях от 21 ноября 1985 года,
воисполнение
договоренности, достигнутой во время встречи на высшем уровне на Мальте 2-3
декабря 1989 года между Председателем Верховного Совета Союза Советских
Социалистических Республик, Генеральным секретарем ЦК КПСС м.с. Горбачевым и
Президентом Соединенных Штатов Америки Дж. Бушем,
придавая важное
значение обменам студентами высших учебных заведений для удовлетворения их
учебно-познавательных интересов, взаимного ознакомления с историческими и
культурными ценностями Союза Советских Социалистических Республик и Соединенных
Штатов Америки, расширения контактов между молодежью и укрепления
взаимопонимания между народами,
отмечая положительное
развитие уже установившихся обменов студентами высших учебных заведений обеих
стран,
согласились о
нижеследующем:
Статья 1
1. Стороны организуют
дополнительно к установившемуся сотрудничеству и обменам в области образования
долгосрочную программу учебных обменов студентами обеих стран в количестве до
1000 человек с каждой Стороны ежегодно.
2. Обмены будут носить
учебный характер и предусматривать обучение студентов высших учебных заведений
одной страны в высших учебных заведениях другой страны в течение, как правило,
одного учебного года.
3. Студенты высших
учебных заведений одной страны будут обучаться в высших учебных заведениях
другой страны по специальностям в области гуманитарных, естественных,
технических, экономических, сельскохозяйственных и других наук в соответствии с
пожеланиями направляющей Стороны.
4. Стороны будут
способствовать доступу студентов, участвующих в обменах, в лаборатории высших
учебных заведений, библиотеки, архивы и другие информационные центры.
5. Стороны будут
оказывать содействие студентам, участвующим в обменах, в ознакомлении с
историей и культурой принимающей страны.
Статья 2
1. Координаторами обменов
студентами, подпадающими под действие настоящего Соглашения, являются
Государственный комитет СССР по народному образованию и . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . .
2. Государственный
комитет СССР по народному образованию и . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . заключат в рамках настоящего Соглашения рабочую программу учебных обменов
и будут обеспечивать ее выполнение.
Статья 3
Финансовое обеспечение
обменов студентами по настоящему Соглашению на территории СССР принимает на
себя Советская Сторона, соответствующие расходы на территории США -
Американская сторона.
Статья 4
Обмены студентами в
соответствии со Статьей 1 настоящего Соглашения будут начаты в 1990-1991
учебном году.
Статья 5
Настоящее Соглашение
не исключает возможности внесения в него в случае необходимости, по
договоренности Сторон, дополнений и изменений.
Статья 6
Настоящее Соглашение
вступает в силу в день его подписания. Настоящее Соглашение заключено на
неопределенный срок и будет действовать до истечения 6 месяцев со дня, когда
одна из Сторон направит другой Стороне письменное уведомление о своем намерении
прекратить его действие.
В случае прекращения
действия Соглашения принимающая Сторона выполняет все обязательства до конца
срока обучения студентов, находящихся в стране.
Совершено в . . . . .
. . . . . . . . . . 1990 года в двух экземплярах, каждый на русском и
английском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу.
Дополнительные сведения
Рубрики правового классификатора: | 500.000.000 500.000.000 |
Вопрос юристу
Поделитесь ссылкой на эту страницу: