Основная информация
Дата опубликования: | 25 мая 2011г. |
Номер документа: | RU22000201100451 |
Текущая редакция: | 1 |
Статус нормативности: | Нормативный |
Субъект РФ: | Алтайский край |
Принявший орган: | Управление ветеринарии Алтайского края |
Раздел на сайте: | Нормативные правовые акты субъектов Российской Федерации |
Тип документа: | Приказы |
Бесплатная консультация
У вас есть вопросы по содержанию или применению нормативно-правового акта, закона, решения суда? Наша команда юристов готова дать бесплатную консультацию. Звоните по телефонам:Федеральный номер (звонок бесплатный): 8 (800) 555-67-55 доб. 732Москва и Московская область: 8 (499) 350-55-06 доб. 192Санкт-Петербург и Ленинградская область: 8 (812) 309-06-71 доб. 749
Текущая редакция документа
Документ признан утратившим силу на основании приказа управления ветеринарии Алтайского края от 23 июня 2011 года № 313-п.
АДМИНИСТРАЦИЯ АЛТАЙСКОГО КРАЯ
УПРАВЛЕНИЕ ВЕТЕРИНАРИИ АЛТАЙСКОГО КРАЯ
ПРИКАЗ
25 мая 2011 года № 214-п
Об установлении ограничительных мероприятий (карантина) на территории пасеки гр. Давыдова М.Н., расположенной в шести километрах девятистах девяноста метрах на юго-восток от села Верх-Неня Ельцовского района Алтайского края в связи с заболеваемостью пчел аспергиллезом
В соответствии со статьями 3.1, 17 Закона Российской Федерации от 14.05.1993 № 4979-I «О ветеринарии», Инструкцией о мерах по предупреждению и ликвидации болезней, отравлений и основных вредителей пчел (утвержденной Департаментом ветеринарии Минсельхозпрода РФ от 17.08.1998), в связи с выявлением заболевания пчел аспергиллезом (экспертиза от 19.05.2011 № 3 - 4), а также в целях его ликвидации и предупреждения дальнейшего распространения, п р и к а з ы в а ю:
1. Установить ограничительные мероприятия (карантин) на территории пасеки гр. Давыдова М.Н., расположенной в шести километрах девятистах девяноста метрах на юго-восток от села Верх-Неня Ельцовского района Алтайского края в связи с заболеваемостью пчел аспергиллезом.
2. На территории пасеки гр. Давыдова М.Н., расположенной в шести километрах девятистах девяноста метрах на юго-восток от села Верх-Неня Ельцовского района Алтайского края:
2.1. запретить реализацию пчел, маток, продуктов пчеловодства и предметов ухода за пчелами;
2.2 запретить использование мёда для подкормки пчел;
2.3 запретить заготовку пыльцы;
2.4. запретить использование полученного воска.
3. Ограничительные мероприятия (карантин) устанавливаются до выполнения плана мероприятий по ликвидации аспергиллеза пчел. Ограничения подлежат снятию после выполнения плана мероприятий, получения отрицательного лабораторного исследования и отсутствия клинических признаков заболевания пчел аспергиллезом.
4. Утвердить прилагаемый план противоэпизоотических и профилактических мероприятий по ликвидации аспергиллеза пчел на территории пасеки гр. Давыдова М.Н., расположенной в шести километрах девятистах девяноста метрах на юго-восток от села Верх-Неня Ельцовского района Алтайского края.
5. Контроль за исполнением настоящего приказа возложить на начальника отдела государственного ветеринарного надзора и организации противоэпизоотических мероприятий управления ветеринарии Алтайского края Спицкую Е.В.
Начальник управления
И.М. Гатилов
Приложение к приказу
управления ветеринарии
Алтайского края от 25.05.2011№ 214-п
ПЛАН
противоэпизоотических и профилактических мероприятий по ликвидации аспергиллеза пчёл на территории пасеки гр. Давыдова М.Н., расположенной в шести километрах девятистах девяноста метрах на юго-восток от села Верх-Неня Ельцовского района Алтайского края
№ п\п
Наименование мероприятий
Срок исполнения
Исполнитель
1.
Не допускать передачу с одной пасеки на другую ульи, пчеловодный инвентарь, спецодежду, медогонки, тару под мед и другие пасечные принадлежности
Постоянно
(до отмены ограничений)
Владелец пасеки
(по согласованию)
2.
Проводить механическую очистку и дезинфекцию предлетковых площадок, ульев, рамок, инвентаря, спецодежды и свободных от корма пригодных к эксплуатации сотов, в соответствии с п. 4.4. Инструкции по дезинфекции, дезакаризации дезинсекции и дератизации на пасеках (утвержденной Главным управлением ветеринарии при государственной комиссии Совета Министров СССР по продовольствию и закупкам от 10.05.1990 № 044-3)
Постоянно
(до отмены ограничений)
Владелец пасеки
(по согласованию)
3.
Провести уничтожение пчелиных семей с выраженной степенью инфекции. Соты и утеплительный материал сжечь. При единичном поражении личинок соты вместе с пчелами перенести в чистые, продезинфицированные ульи
Немедленно
Владелец пасеки
(по согласованию)
4.
Применять противороевые меры
Постоянно
(до отмены ограничений)
Владелец пасеки
(по согласованию)
5.
Не допускать содержания слабых и безматочных семей, провести подсиливание молодыми пчелами и зрелым расплодом из здоровых семей, гнезда сократить
Постоянно
(до отмены ограничений)
Владелец пасеки
(по согласованию)
6.
Воск, полученный от переработки непригодных сот, направлять на технические цели
Постоянно
(до отмены ограничений)
Владелец пасеки
(по согласованию)
7.
Для обработки пчел, применять утвержденные противогрибковые препараты, руководствуясь наставлениями по их применению
Постоянно
(до отмены ограничений)
Владелец пасеки (по согласованию),
КГУ «Управление ветеринарии по Ельцовскому району»
8.
Не проводить заготовку пыльцы
Постоянно
(до отмены ограничений
Владелец пасеки
(по согласованию)
9.
Не использовать для подкормки пчел мед. Проводить подкармливание сахарным сиропом из индивидуальных кормушек
Постоянно
(до отмены ограничений)
Владелец пасеки
(по согласованию)
10.
Полученный от больных семей мед, использовать только в пищевых целях после термической обработки для изготовления кондитерских изделий
Постоянно
(до отмены ограничений
Владелец пасеки
(по согласованию)
11.
При осмотре пчелиных семей и работе с патологическим материалом соблюдать правила личной гигиены
Постоянно
(до отмены ограничений
Владелец пасеки (по согласованию),
КГУ «Управление ветеринарии по Ельцовскому району»
12.
Провести заключительную дезинфекцию освобождённых от больных семей ульев, соторамок, а также пчеловодного инвентаря и оборудования, помещений предлетковых площадок
Перед снятием ограничений
Владелец пасеки (по согласованию),
КГУ «Управление ветеринарии по Ельцовскому району»
Документ признан утратившим силу на основании приказа управления ветеринарии Алтайского края от 23 июня 2011 года № 313-п.
АДМИНИСТРАЦИЯ АЛТАЙСКОГО КРАЯ
УПРАВЛЕНИЕ ВЕТЕРИНАРИИ АЛТАЙСКОГО КРАЯ
ПРИКАЗ
25 мая 2011 года № 214-п
Об установлении ограничительных мероприятий (карантина) на территории пасеки гр. Давыдова М.Н., расположенной в шести километрах девятистах девяноста метрах на юго-восток от села Верх-Неня Ельцовского района Алтайского края в связи с заболеваемостью пчел аспергиллезом
В соответствии со статьями 3.1, 17 Закона Российской Федерации от 14.05.1993 № 4979-I «О ветеринарии», Инструкцией о мерах по предупреждению и ликвидации болезней, отравлений и основных вредителей пчел (утвержденной Департаментом ветеринарии Минсельхозпрода РФ от 17.08.1998), в связи с выявлением заболевания пчел аспергиллезом (экспертиза от 19.05.2011 № 3 - 4), а также в целях его ликвидации и предупреждения дальнейшего распространения, п р и к а з ы в а ю:
1. Установить ограничительные мероприятия (карантин) на территории пасеки гр. Давыдова М.Н., расположенной в шести километрах девятистах девяноста метрах на юго-восток от села Верх-Неня Ельцовского района Алтайского края в связи с заболеваемостью пчел аспергиллезом.
2. На территории пасеки гр. Давыдова М.Н., расположенной в шести километрах девятистах девяноста метрах на юго-восток от села Верх-Неня Ельцовского района Алтайского края:
2.1. запретить реализацию пчел, маток, продуктов пчеловодства и предметов ухода за пчелами;
2.2 запретить использование мёда для подкормки пчел;
2.3 запретить заготовку пыльцы;
2.4. запретить использование полученного воска.
3. Ограничительные мероприятия (карантин) устанавливаются до выполнения плана мероприятий по ликвидации аспергиллеза пчел. Ограничения подлежат снятию после выполнения плана мероприятий, получения отрицательного лабораторного исследования и отсутствия клинических признаков заболевания пчел аспергиллезом.
4. Утвердить прилагаемый план противоэпизоотических и профилактических мероприятий по ликвидации аспергиллеза пчел на территории пасеки гр. Давыдова М.Н., расположенной в шести километрах девятистах девяноста метрах на юго-восток от села Верх-Неня Ельцовского района Алтайского края.
5. Контроль за исполнением настоящего приказа возложить на начальника отдела государственного ветеринарного надзора и организации противоэпизоотических мероприятий управления ветеринарии Алтайского края Спицкую Е.В.
Начальник управления
И.М. Гатилов
Приложение к приказу
управления ветеринарии
Алтайского края от 25.05.2011№ 214-п
ПЛАН
противоэпизоотических и профилактических мероприятий по ликвидации аспергиллеза пчёл на территории пасеки гр. Давыдова М.Н., расположенной в шести километрах девятистах девяноста метрах на юго-восток от села Верх-Неня Ельцовского района Алтайского края
№ п\п
Наименование мероприятий
Срок исполнения
Исполнитель
1.
Не допускать передачу с одной пасеки на другую ульи, пчеловодный инвентарь, спецодежду, медогонки, тару под мед и другие пасечные принадлежности
Постоянно
(до отмены ограничений)
Владелец пасеки
(по согласованию)
2.
Проводить механическую очистку и дезинфекцию предлетковых площадок, ульев, рамок, инвентаря, спецодежды и свободных от корма пригодных к эксплуатации сотов, в соответствии с п. 4.4. Инструкции по дезинфекции, дезакаризации дезинсекции и дератизации на пасеках (утвержденной Главным управлением ветеринарии при государственной комиссии Совета Министров СССР по продовольствию и закупкам от 10.05.1990 № 044-3)
Постоянно
(до отмены ограничений)
Владелец пасеки
(по согласованию)
3.
Провести уничтожение пчелиных семей с выраженной степенью инфекции. Соты и утеплительный материал сжечь. При единичном поражении личинок соты вместе с пчелами перенести в чистые, продезинфицированные ульи
Немедленно
Владелец пасеки
(по согласованию)
4.
Применять противороевые меры
Постоянно
(до отмены ограничений)
Владелец пасеки
(по согласованию)
5.
Не допускать содержания слабых и безматочных семей, провести подсиливание молодыми пчелами и зрелым расплодом из здоровых семей, гнезда сократить
Постоянно
(до отмены ограничений)
Владелец пасеки
(по согласованию)
6.
Воск, полученный от переработки непригодных сот, направлять на технические цели
Постоянно
(до отмены ограничений)
Владелец пасеки
(по согласованию)
7.
Для обработки пчел, применять утвержденные противогрибковые препараты, руководствуясь наставлениями по их применению
Постоянно
(до отмены ограничений)
Владелец пасеки (по согласованию),
КГУ «Управление ветеринарии по Ельцовскому району»
8.
Не проводить заготовку пыльцы
Постоянно
(до отмены ограничений
Владелец пасеки
(по согласованию)
9.
Не использовать для подкормки пчел мед. Проводить подкармливание сахарным сиропом из индивидуальных кормушек
Постоянно
(до отмены ограничений)
Владелец пасеки
(по согласованию)
10.
Полученный от больных семей мед, использовать только в пищевых целях после термической обработки для изготовления кондитерских изделий
Постоянно
(до отмены ограничений
Владелец пасеки
(по согласованию)
11.
При осмотре пчелиных семей и работе с патологическим материалом соблюдать правила личной гигиены
Постоянно
(до отмены ограничений
Владелец пасеки (по согласованию),
КГУ «Управление ветеринарии по Ельцовскому району»
12.
Провести заключительную дезинфекцию освобождённых от больных семей ульев, соторамок, а также пчеловодного инвентаря и оборудования, помещений предлетковых площадок
Перед снятием ограничений
Владелец пасеки (по согласованию),
КГУ «Управление ветеринарии по Ельцовскому району»
Дополнительные сведения
Государственные публикаторы: | Сборник законодательства Алтайского края № 181ч.6 от 31.05.2011 |
Рубрики правового классификатора: | 020.040.000 Административно-правовые режимы, 020.040.070 Иные разрешительные и регистрационные режимы, 090.060.000 Сельское хозяйство |
Вопрос юристу
Поделитесь ссылкой на эту страницу: