Основная информация
Дата опубликования: | 30 мая 2012г. |
Номер документа: | RU20000201200349 |
Текущая редакция: | 1 |
Статус нормативности: | Нормативный |
Субъект РФ: | Чеченская Республика |
Принявший орган: | Министерство транспорта и связи Чеченской Республики |
Раздел на сайте: | Нормативные правовые акты субъектов Российской Федерации |
Тип документа: | Приказы |
Бесплатная консультация
У вас есть вопросы по содержанию или применению нормативно-правового акта, закона, решения суда? Наша команда юристов готова дать бесплатную консультацию. Звоните по телефонам:Федеральный номер (звонок бесплатный): 8 (800) 555-67-55 доб. 732Москва и Московская область: 8 (499) 350-55-06 доб. 192Санкт-Петербург и Ленинградская область: 8 (812) 309-06-71 доб. 749
Текущая редакция документа
ГУБЕРНАТОР КАМЧАТСКОГО КРАЯ
МИНИСТЕРСТВО ТРАНСПОРТА И СВЯЗИ
ЧЕЧЕНСКОЙ РЕСПУБЛИКИ
ПРИКАЗ
от 30.05.2012г. г. Грозный №39-од
Об утверждении Административного регламента Министерства транспорта и связи Чеченской Республики исполнения государственной функции по организации приема граждан, обеспечению своевременного и полного рассмотрения устных и письменных обращений граждан, принятию решений и направлению ответов заявителям в установленный законодательством Российской Федерации срок
{Утратил силу:
Приказ Министерства транспорта м связи Чеченской Республики от 12.04.2013г. №26.1-од НГР:ru20000201300351}
1. Утвердить прилагаемый Административный регламент Министерства транспорта и связи Чеченской Республики исполнения государственной функции по организации приема граждан, обеспечению своевременного и полного рассмотрения устных и письменных обращений граждан, принятию решений и направлению ответов заявителям в установленный законодательством Российской Федерации срок.
2. Признать утратившим силу приказ Министерства транспорта и связи Чеченской Республики от 12 декабря 2007 г. №61-од «Об утверждении Административного регламента рассмотрения обращений граждан».
3. Контроль за исполнением настоящего приказа возложить на заместителя министра Бахтарова Х.Х.
Министра
Р.С-Э. Черхигов
ПРИЛОЖЕНИЕ
к приказу Минтранса и связи
Чеченской Республики
от 30.05.2012 №39-од
Административный регламент Министерства транспорта и связи Чеченской Республики исполнения государственной функции по организации приема граждан, обеспечению своевременного и полного рассмотрения устных и письменных обращений граждан, принятию решений и направлению ответов заявителям в установленный законодательством Российской Федерации срок.
I. Общие положения
1. Административный регламент Министерства транспорта и связи Чеченской Республики исполнения государственной функции по организации приема граждан, обеспечению своевременного и полного рассмотрения устных и письменных обращений граждан, принятию решений и направлению ответов заявителям в установленный законодательством Российской Федерации срок (далее - Административный регламент') определяет сроки и последовательность действий (административных процедур) при исполнении государственной функции по организации приема граждан, обеспечению своевременного и полного рассмотрения устных и письменных обращений граждан, принятию решений и направлению ответов заявителям в установленный законодательством Российской Федерации срок (далее - государственная функция).
2. Государственную функцию исполняет орган исполнительной власти Чеченской Республики - Министерство транспорта и связи Чеченской Республики (далее - Минтранс и связи ЧР).
3. Заявителями, в отношении которых исполняется государственная функция, являются:
граждане Российской Федерации (далее - граждане);
иностранные граждане и лица без гражданства, за исключением случаев, установленных международными договорами Российской Федерации или законодательством Российской Федерации.
4. Результатом исполнения государственной функции является принятие решений по рассмотренным обращениям заявителей с направлением ответов в установленных законодательством Российской Федерации случаях, а также обращениям, принятым на личном приеме заявителей.
5. Исполнение государственной функции осуществляется в соответствии с положениями:
Конституции Российской Федерации;
Конституции Чеченской Республики;
Федерального закона от 27 июля 2004 г. №79-ФЗ «О государственной гражданской службе Российской Федерации»;
Федерального закона от 02 мая 2006 г. №59-ФЗ «О порядке рассмотрения обращений граждан Российской Федерации»;
Законом Чеченской Республики от 5 июня 2006 года №12-рз «О рассмотрении обращений граждан»;
постановления Правительства Российской Федерации от 16.05.2011г. №373 «О разработке и утверждении административных регламентов исполнения государственных функций и административных регламентов предоставления государственных услуг».
II. Требования к порядку исполнения государственной функции
Порядок информирования
об исполнении государственной функции
6. Для получения информации о порядке исполнения государственной функции граждане обращаются в Министерство транспорта и связи Чеченской Республики:
по телефонам Минтранса и связи ЧР;
в письменном виде (почтой) по адресу Минтранса и связи ЧР;
в письменном виде (электронной почтой) на официальный сайт Минтранса и связи ЧР в сети Интернет;
в письменном виде (факсимильной связью) в Минтранса и связи ЧР.
Сведения о Минтранса и связи ЧР. приведены в приложении № 1 к настоящему Административному регламенту.
7. Основными требованиями к информированию граждан о порядке исполнения государственной функции являются:
достоверность предоставляемой информации, четкость в изложении информации, полнота информирования.
8. Информирование граждан о порядке исполнения государственной функции осуществляется в виде индивидуального информирования или публичного информирования.
Информирование проводится в форме устного информирования или письменного информирования.
9. Индивидуальное устное информирование о порядке исполнения государственной функции обеспечивается государственными гражданскими служащими Минтранса и связи Чеченской Республики, осуществляющими исполнение государственной функции (далее - должностные лица) лично или по телефону.
10. При ответе на телефонные звонки должностное лицо, сняв трубку, должно назвать свою фамилию, имя, отчество, занимаемую должность и наименование структурного подразделения Минтранса и связи Чеченской Республики и предложить гражданину представиться и изложить суть вопроса.
11. Должностные лица при общении с гражданами (по телефону или лично) должны корректно и внимательно относиться к гражданам, не унижая их чести и достоинства. Устное информирование о порядке исполнения государственной функции должно проводиться с использованием официально- делового стиля речи.
12. Должностные лица, осуществляющие устное информирование о порядке исполнения государственной функции, не вправе осуществлять консультирование граждан, выходящее за рамки стандартных процедур и условий исполнения государственной функции и прямо или косвенно влияющее на индивидуальные решения граждан.
13. Должностное лицо, осуществляющее индивидуальное устное информирование о порядке исполнения государственной функции, должно принять все необходимые меры для полного и оперативного ответа на поставленные вопросы, в том числе с привлечением других должностных лиц; может предложить гражданину обратиться за необходимой информацией о порядке исполнения государственной функции в письменном виде либо назначить другое удобное для него время для устного информирования о порядке исполнения государственной функции.
14. Индивидуальное устное информирование граждан о порядке исполнения государственной функции в Минтранса и связи Чеченской Республики производится по специально выделенной телефонной линии.
15. Индивидуальное письменное информирование о порядке исполнения государственной функции при обращении граждан в Минтранса и связи Чеченской Республики осуществляется путем направления ответов почтовым отправлением, а также электронной почтой или размещением на официальном сайте Минтранса и связи Чеченской Республики в сети Интернет.
16. При коллективном обращении граждан в Минтранса и связи Чеченской Республики письменное информирование о порядке исполнения государственной функции осуществляется путем направления ответов почтовым отправлением, а также электронной почтой или размещением на официальном сайте Минтранса и связи ЧР в сети Интернет в адрес гражданина, указанного в обращении первым, если не указан иной адрес.
17. Публичное информирование граждан о порядке исполнения государственной функции осуществляется посредством размещения
информации на официальном сайте Минтранса и связи ЧР в сети Интернет, на информационном стенде Минтранса и связи ЧР.
18. Официальный сайт Минтранса и связи ЧРв сети Интернет должен содержать: сведения о местонахождении, справочные телефоны, факсы, адрес электронной почты Минтранса и связи ЧР, а также графики личного приема граждан.
19. График приема граждан в Минтранса и связи Чеченской Республики:
понедельник 9.00 - 18.00 (перерыв 12.00 - 13.00)
вторник 9.00 - 18.00 (перерыв 12.00 - 13.00)
среда 9.00 - 18.00 (перерыв 12.00 - 13.00)
четверг 9.00 - 18.00 (перерыв 12.00 - 13.00)
пятница 9.00 - 16.45 (перерыв 12.00 - 13.00)
суббота, воскресенье Выходные дни
20. Информация, размещаемая на информационном стенде, должна содержать дату размещения.
21. На стенде размещается следующая обязательная информация: режим работы структурных подразделений Минтранса и связи Чеченской
Республики;
графики личного приема граждан должностными лицами; адрес официального сайта Минтранса и связи Чеченской Республики в сети Интернет;
номера телефонов, факсов, адреса электронной почты структурного подразделения Минтранса и связи Чеченской Республики, отвечающего за работу с обращениями граждан;
порядок предоставления сведений гражданам в Минтранса и связи Чеченской Республики в установленной сфере деятельности;
перечень типовых, наиболее часто задаваемых гражданами вопросов, относящихся к компетенции Минтранса и связи Чеченской Республики, и ответы на них.
22. Информация печатается удобным для чтения шрифтом (размер шрифта не менее № 18), без исправлений, наиболее важные места рекомендуется выделять другим шрифтом.
23. Ответы на устные обращения граждан предоставляются по телефону и в ходе личного приема. Информация о рассмотрении обращений граждан в ходе личного приема регистрируется в Журнале регистрации приема граждан (далее - Журнал регистрации).
24. Должностные лица структурного подразделения Минтранса и связи Чеченской Республики в целях рассмотрения устного обращения гражданина должны принять все необходимые меры для полного и оперативного ответа на поставленные вопросы, в том числе с привлечением других должностных лиц.
25. Если должностное лицо не может ответить на вопрос самостоятельно, а также в целях установления обоснованности доводов автора обращения и принятия мер по восстановлению или защите нарушенных прав, свобод и законных интересов гражданина можно предложить гражданину обратиться письменно, либо назначить другое удобное для него время для ответа на его устное обращение.
26. Ответы на письменные обращения граждан, поступившие по почте, по электронной почте, факсимильной связью или на официальный сайт Минтранса и связи Чеченской Республики в сети Интернет, направляются в письменном виде в зависимости от способа обращения гражданина: почтовым отправлением, по электронной почте, а также могут размещаться на официальном сайте Минтранса и связи Чеченской Республики в сети Интернет. На обращения граждан, поступившие по электронной почте (при наличии почтового адреса гражданина), ответы направляются в письменном виде почтовым отправлением. На обращения граждан, поступившие факсимильной связью, ответы направляются в письменном виде почтовым отправлением.
27. Ответы на письменные обращения граждан оформляются в соответствии с требованиями, установленными Постановлением Госстандарта Российской Федерации от 03 марта 2003 г. № 65-ст «О принятии и введении в действие государственного стандарта Российской Федерации» (по заключению Минюста России от 04 апреля 2003 г. № 07/3276-ЮД в государственной регистрации не нуждается), и должны содержать в том числе дату документа, регистрационный номер документа, инициалы, фамилию гражданина, его почтовый адрес, текст документа (ответы на поставленные вопросы), наименование должности лица, подписавшего документ, его инициалы, фамилию, подпись и номер телефона исполнителя.
28. Публичное письменное информирование в связи с рассмотрением обращений граждан в Минтранса и связи Чеченской Республики осуществляется путем размещения соответствующих материалов на официальном сайте Минтранса и связи Чеченской Республики в сети Интернет, на информационном стенде.
29. На официальном сайте Минтранса и связи Чеченской Республики в сети Интернет содержится перечень типовых, наиболее актуальных вопросов граждан, относящихся к компетенции Минтранса и связи Чеченской Республики, и ответы на них.
Требования
к местам исполнения государственной функции
30. Организация приема граждан осуществляется в соответствии с графиком, приведенным в пункте 19 настоящего Административного регламента.
31. Прием граждан осуществляется в специально выделенном для этих целей помещении.
32. Места исполнения государственной функции должны быть оборудованы системами кондиционирования (охлаждения и нагревания) воздуха, средствами пожаротушения и оповещения о возникновении чрезвычайной ситуации.
33. Для ожидания приема гражданами, заполнения необходимых для исполнения государственной функции документов отводятся места, оборудованные стульями, столами (стойками) для возможности оформления документов, которые обеспечиваются писчей бумагой, ручками, бланками документов.
Основания для приостановления исполнения (отказа в исполнении)
государственной функции
34. Гражданин вправе получать на свое обращение письменный ответ по существу поставленных в обращении вопросов, за исключением следующих случаев:
если в письменном обращении не указаны фамилия гражданина, направившего обращение, и почтовый адрес, по которому должен быть направлен ответ;
если в указанном обращении содержатся сведения о подготавливаемом, совершаемом или совершенном противоправном деянии, а также о лице, его подготавливающем, совершающем или совершившем. Обращение подлежит направлению в государственный орган в соответствии с его компетенцией;
если текст письменного обращения не поддается прочтению, оно не подлежит направлению на рассмотрение в государственный орган, орган местного самоуправления или должностному лицу в соответствии с их компетенцией, о чем сообщается гражданину, направившему обращение, если его фамилия и почтовый адрес поддаются прочтению;
если ответ по существу поставленного в обращении вопроса не может быть дан без разглашения сведений, составляющих государственную или иную охраняемую федеральным законом тайну, гражданину, направившему обращение, сообщается о невозможности дать ответ по существу поставленного в нем вопроса в связи с недопустимостью разглашения указанных сведений;
обращение, в котором обжалуется судебное решение, возвращается гражданину, направившему обращение, с разъяснением порядка обжалования данного судебного решения;
при получении письменного обращения, в котором содержатся нецензурные либо оскорбительные выражения, угрозы жизни, здоровью и имуществу должностного лица, а также членов его семьи, обращение может быть оставлено без ответа по существу поставленных в нем вопросов с одновременным уведомлением гражданина, направившего обращение, о недопустимости злоупотребления правом;
если в письменном обращении гражданина содержится вопрос, на который ему многократно давались письменные ответы по существу в связи с ранее направляемыми обращениями, и при этом в обращении не приводятся новые доводы или обстоятельства, может быть принято решение о безосновательности очередного обращения и прекращении переписки с
гражданином по данному вопросу при условии, что указанное обращение и более ранние обращения направлялись в один и тот же государственный орган, орган местного самоуправления или одному и тому же должностному лицу, с уведомлением о данном решении гражданина, направившего обращение.
Сроки
исполнения государственной функции
35. Срок регистрации письменных обращений в Минтранса и связи Чеченской Республики с момента поступления - три дня. В случае поступления обращения в день, предшествующий праздничным или выходным дням, регистрация производится в рабочий день, следующий за праздничными или выходными днями.
36. Письменные обращения граждан по вопросам, не относящимся к компетенции Минтранса и связи Чеченской Республики, в течение семи дней со дня их регистрации в Минтранса и связи Чеченской Республики подлежат переадресации в соответствующие органы, в компетенцию которых входит решение поставленных в обращении вопросов, с одновременным уведомлением гражданина, направившего обращение, о переадресации его обращения.
37. В случае если гражданин в одном обращении ставит ряд вопросов, разрешение которых находится в компетенции различных организаций, копии обращения должны быть направлены в течение семи дней со дня регистрации в соответствующие органы.
38. Общий срок рассмотрения письменных обращений граждан - тридцать дней со дня регистрации письменного обращения.
39. Срок рассмотрения обращения в структурных подразделениях Министерства исчисляется с даты его регистрации в структурном подразделении Минтранса и связи Чеченской Республики, обеспечивающем организацию документооборота.
40. В исключительных случаях, а также в случае направления Минтранса и связи Чеченской Республики запроса о предоставлении необходимых для рассмотрения обращения документов и материалов в другие государственные органы, органы местного самоуправления и иным должностным лицам, за исключением судов, органов дознания и органов предварительного следствия, Министр (заместитель Министра) или руководитель структурного подразделения (заместитель руководителя) Минтранса и связи Чеченской Республики, обеспечивающего организацию документооборота, вправе продлить срок рассмотрения письменных обращений не более чем на тридцать дней.
41. Проект ответа гражданину, подготовленный должностным лицом структурного подразделения Минтранса и связи Чеченской Республики, ответственного за исполнение поручения (непосредственно или указанного в поручении первым), согласовывается и подписывается уполномоченным должностным лицом.
Способ передачи и направления письменных обращений гражданами и требования к письменным обращениям
42. Граждане передают для рассмотрения письменные обращения:
лично в Минтранс и связи Чеченской Республики;
почтовым отправлением в адрес Минтранса и связи Чеченской Республики;
в адрес электронной почты Минтранса и связи Чеченской Республики; по аппарату факсимильной связи, указанному Минтрансом и связи Чеченской Республики;
в виде интернет-обращения на официальный сайт Минтранса и связи Чеченской Республики в сети Интернет.
43. Граждане могут направлять в Минтранс и связи Чеченской Республики также и коллективные письменные обращения.
44. В соответствии с Федеральным законом от 02 мая 2006 г. № 59-ФЗ «О порядке рассмотрения обращений граждан Российской Федерации» направляются следующие виды письменных обращений: заявление, предложение, жалоба.
45. Письменные обращения граждан могут содержать жалобы на действия (бездействие) должностных лиц Минтранса и связи Чеченской Республики в ходе исполнения функций в установленной сфере деятельности, в том числе в ходе исполнения государственной функции, предусмотренной настоящим Административным регламентом.
46. Письменное обращение гражданина в обязательном порядке должно содержать:
наименование Минтранса и связи Чеченской Республики либо фамилию, имя, отчество соответствующего должностного лица, либо должность соответствующего лица Минтранса и связи Чеченской Республики;
фамилию, имя, отчество (последнее - при наличии) гражданина; почтовый адрес гражданина, на который должен быть направлен ответ либо уведомление о переадресации обращения; суть предложения, заявления, жалобы; личную подпись гражданина; дату написания.
47. В случае необходимости в подтверждение своих доводов гражданин прилагает к письменному обращению документы и материалы либо их копии.
48. Обращение гражданина, поступившее в Минтранс и связи Чеченской Республики по информационным системам общего пользования, подлежит рассмотрению в порядке, установленном настоящим Административным регламентом.
49. В случае отсутствия в письменном обращении фамилии гражданина, направившего обращение, и его почтового адреса, по которому должен быть направлен ответ, ответ на обращение не дается.
При этом регистрации, учету и рассмотрению подлежат все поступившие обращения граждан, включая и те, которые по форме не соответствуют требованиям*.
Обеспечение условий для реализации прав граждан при рассмотрении письменных обращений в Минтранса и связи Чеченской Республики.
50. Гражданин на стадии рассмотрения Минтрансом и связи Чеченской Республики его обращения имеет право:
представлять дополнительные документы и материалы по рассматриваемому обращению либо обращаться с просьбой об их истребовании;
знакомиться с документами и материалами, касающимися рассмотрения обращения, если это не затрагивает права, свободы и законные интересы других лиц и если в указанных документах и материалах не содержатся сведения, составляющие государственную или иную охраняемую федеральным законом тайну;
получать на свое обращение письменный ответ по существу, за исключением случаев, указанных в настоящем Административном регламенте;
получать уведомление о переадресации обращения в государственный орган, орган местного самоуправления или должностному лицу, в компетенцию которых входит разрешение поставленных в обращении вопросов;
обращаться с жалобой на принятое по обращению решение или на действия (бездействие) в связи с рассмотрением обращения в административном и (или) судебном порядке в соответствии с законодательством Российской Федерации;
обращаться с заявлением о прекращении рассмотрения обращения; осуществлять иные действия, не противоречащие настоящему Административному регламенту.
51. Должностные лица Минтранса и связи Чеченской Республики обеспечивают:
объективное, всестороннее и своевременное рассмотрение письменных обращений граждан, в случае необходимости - с участием граждан, направивших обращения;
получение необходимых для рассмотрения письменных обращений граждан документов и материалов в других государственных органах, органах местного самоуправления и у иных должностных лиц, за исключением судов, органов дознания и органов предварительного следствия;
принятие мер, направленных на восстановление или защиту нарушенных прав, свобод и законных интересов граждан;
письменные ответы по существу поставленных в обращении вопросов.
52. Государственная функция исполняется бесплатно.
III. Административные процедуры
Последовательность административных процедур исполнения государственной функции
53. Исполнение государственной функции по обращению граждан включает следующие административные процедуры:
1) работа с письменными обращениями граждан:
регистрация письменных обращений граждан;
рассмотрение письменных обращений граждан;
подготовка и направление ответов на письменные обращения граждан;
2) личный прием граждан;
3) подготовка отчетности по обращениям граждан.
Работа с письменными обращениями граждан
Регистрация письменных обращений в Минтранса и связи Чеченской Республики
54. Регистрация обращений граждан, поступивших в Минтранс и связи Чеченской Республики, производится должностными лицами структурного подразделения Минтранса и связи Чеченской Республики, ответственного за организацию работы по рассмотрению обращений граждан, в Компьютерную Документальную Систему (КДС) в течение трех дней с даты их поступления.
55. В случае поступления обращения в день, предшествующий праздничным или выходным дням, регистрация производится в рабочий день, следующий за праздничными или выходными днями.
56. На обращениях граждан проставляется штамп, в котором указывается входящий номер и дата регистрации.
57. Прошедшие регистрацию обращения граждан направляются в структурные подразделения Минтранса и связи Чеченской Республики, находящиеся в ведении Минтранса и связи Чеченской Республики, а также в иные органы исполнительной власти Чеченской Республики по принадлежности.
Рассмотрение письменных обращений граждан в Минтранса и связи Чеченской Республики
58. Руководитель (заместитель руководителя) структурного подразделения Минтранса и связи Чеченской Республики, ответственного за организацию работы по рассмотрению обращений граждан, в трехдневный срок с момента регистрации обращений граждан направляет поручения о рассмотрении обращений граждан в структурные подразделения Минтранса и связи Чеченской Республики.
59. В случае если в поручении о рассмотрении обращения указаны несколько структурных подразделений Минтранса и связи Чеченской Республики, подлинник обращения направляется структурному подразделению Минтранса и связи Чеченской Республики- ответственному исполнителю (указанному в поручении первым), копии направляются структурным подразделениям Минтранса и связи Чеченской Республики- соисполнителям поручения.
60. Соисполнители в течение первой половины срока, отведенного на исполнение поручения, представляют головному исполнителю предложения и замечания и направляют свои предложения в соответствии с компетенцией в адрес ответственного исполнителя.
61. В случае если структурное подразделение Минтранса и связи Чеченской Республики считает, что вопросы, содержащиеся в обращении гражданина, не относятся к его компетенции, обращение пересылается должностным лицом, ответственным за исполнение поручения (непосредственно или указанного в поручении первым), в другие органы исполнительной власти Чеченской Республики, в компетенцию которых входит решение поставленных в обращении вопросов, с уведомлением гражданина, направившего обращение.
62. В случае принятия структурным подразделением Минтранса и связи Чеченской Республики, ответственным за организацию работы по рассмотрению обращений граждан, решения об изменении структурного подразделения Минтранса и связи Чеченской Республики- исполнителя, поручение о рассмотрении обращения гражданина в тот же день направляется в соответствующее структурное подразделение Минтранса и связи Чеченской Республики.
63. Информация по обращениям граждан, поступившим на рассмотрение в Минтранс и связи Чеченской Республики из Администрации Главы и Правительства Чеченской Республики, Парламента Чеченской Республики и других органов государственной власти Чеченской Республики, докладывается должностным лицом структурного подразделения Минтранса и связи Чеченской Республики, ответственного за делопроизводство, Министру или соответствующему первому заместителю министра.
64. Руководитель структурного подразделения Минтранса и связи Чеченской Республики, получившего поручение о рассмотрении обращения, в тот же день принимает организационное решение о порядке дальнейшего рассмотрения обращения.
65. При подготовке ответов на письменные обращения граждан в Минтранса и связи Чеченской Республики ответственный за исполнение поручения о подготовке ответа на обращение гражданина исполняет его в соответствии с резолюцией руководителя (заместителя руководителя) структурного подразделения Минтранса и связи Чеченской Республики, ответственного за организацию работы по рассмотрению обращений граждан.
66. Должностное лицо структурного подразделения Минтранса и связи Чеченской Республики, ответственного за исполнение поручения, изучает обращение гражданина и материалы к обращению гражданина, в том числе в целях установления обоснованности доводов автора обращения и принятия мер по восстановлению или защите его нарушенных прав, свобод и законных интересов и, при необходимости:
подготавливает служебную записку (запрос) в целях получения необходимой информации в ином структурном подразделении Минтранса и связи Чеченской Республики;
подготавливает предложения с проектом поручения заместителя Министра о проведении выездной проверки в связи с обращением гражданина.
67. В случаях если для исполнения поручения необходимы проведение выездной проверки, истребование дополнительных материалов, либо принятие иных мер, срок исполнения поручения может быть продлен Министром (первым заместителем Министра) транспорта и связи Чеченской Республики, но не более чем на 30 дней.
68. В этих целях руководитель структурного подразделения Минтрансаи связи Чеченской Республики, ответственного за исполнение поручения, не позднее трех дней до истечения срока исполнения поручения представляет на имя Министра, первого заместителя Министра, курирующего деятельность данного структурного подразделения Минтранса и связи Чеченской Республики, служебную записку, согласованную с руководителем (заместителем руководителя) структурного подразделения, ответственного за организацию работы по рассмотрению обращений граждан в Минтранса и связи Чеченской Республики, с обоснованием необходимости продления срока исполнения поручения.
69. В случае получения разрешения Министра, первого заместителя Министра транспорта и связи Чеченской Республики о продлении срока исполнения поручения в адрес гражданина направляется уведомление.
70. Обращения граждан считаются рассмотренными, если дан письменный ответ заявителю по существу поставленных в обращении вопросов.
71. Ответ гражданину за подписью руководителя (заместителя руководителя) структурного подразделения Минтранса и связи Чеченской Республики(с материалами к обращению гражданина) направляется в подразделение, ответственное за делопроизводство в структурном подразделении Минтранса и связи Чеченской Республики, для отправки гражданину.
72. В случае, если обращение гражданина поступило на рассмотрение из Администрации Главы и Правительства Чеченской Республики, Парламента Чеченской Республики и других органов государственной власти, соответствующая информация направляется с копией ответа гражданину в Администрацию Главы и Правительства Чеченской Республики, Парламент Чеченской Республики, и другие органы государственной власти в соответствии с их поручением.
73. В случае, если в письменном обращении гражданина содержится вопрос, на который ему неоднократно давались письменные ответы по существу в связи с ранее направленными им обращениями, и при этом в обращении гражданина не приводятся новые доводы или обстоятельства, руководитель структурного подразделения Минтранса и связи Чеченской Республики, ответственного за исполнение поручения, вправе подготовить предложение (в связи с безосновательностью очередного обращения) о прекращении переписки с гражданином по данному вопросу.
В этом случае руководитель структурного подразделения Минтранса и связи Чеченской Республики, ответственного за исполнение поручения, представляет на имя Министра или первого заместителя Министра транспорта и связи Чеченской Республики, ответственного за организацию работы по рассмотрению обращений граждан служебную записку о нецелесообразности продолжения переписки с гражданином по данному вопросу.
74. В случае принятия Министром или первым заместителем Министра решения о нецелесообразности продолжения переписки с гражданином по данному вопросу в адрес гражданина направляется уведомление о прекращении с ним переписки по данному вопросу.
75. Если гражданин устранил причины, по которым ответ по существу поставленных в обращении вопросов не мог быть дан ранее, вновь направленное обращение гражданина рассматривается Минтрансом и связи Чеченской Республики в порядке, установленном настоящим Административным регламентом.
Личный прием граждан
76. Министр транспорта и связи Чеченской Республики осуществляет прием в помещении Приемной Министерства транспорта и связи Чеченской Республики.
Адрес: 364051 г. Грозный, ул.А. Шерипова, д. 64.
График приема граждан руководителем органа исполнительной власти, утвержденный Министром транспорта и связи Чеченской Республики, доступен на официальном Интернет-портале Министерства транспорта и связиЧеченской Республики: WWW.mtischr.ru.
77. Уполномоченные должностные лица Минтранса и связи Чеченской Республики осуществляют прием граждан в соответствии с графиком, приведенным в пункте 19 настоящего Административного регламента.
78. Во время личного приема гражданин может сделать устное заявление либо оставить письменное обращение по существу поднимаемых им вопросов, в том числе в целях принятия мер по восстановлению или защите его нарушенных прав, свобод и законных интересов.
79. Содержание устного обращения гражданина заносится в Журнал регистрации, в соответствии с положениями пункта 23 настоящего Административного регламента. В случае, если изложенные в устном обращении факты и обстоятельства являются очевидными и не требуют дополнительной проверки, ответ на обращение с согласия гражданина может быть дан устно в ходе личного приема, о чем делается запись в Журнал регистрации. В остальных случаях дается письменный ответ по существу поставленных в обращении гражданина вопросов.
80. Письменные обращения граждан, принятые в ходе личного приема, подлежат регистрации и рассмотрению в установленном настоящим Административным регламентом порядке. О принятии письменного обращения гражданина производится запись в Журнал регистрации.
81. Если в ходе личного приема выясняется, что решение поднимаемых гражданином вопросов не входит в компетенцию Минтранса и связи Чеченской Республики, гражданину разъясняется, куда ему следует обратиться.
82. В ходе личного приема гражданину может быть отказано в рассмотрении его обращения, если ему ранее был дан ответ по существу поставленных в обращении вопросов, о чем делается соответствующая запись в Журнал регистрации.
Подготовка отчетности по работе с обращениями граждан
83. В целях подготовки отчетности о работе с обращениями граждан в Минтранса и связи Чеченской Республики уполномоченные должностные лица структурных подразделений Министерства в установленный срок направляют в структурное подразделение Минтранса и связи Чеченской Республики, ответственное за организацию работы по рассмотрению обращений граждан в Минтранс! и связи Чеченской Республики, статистические данные о работе с обращениями граждан, поступившими за отчетный период.
84. В структурное подразделение Минтранса и связи Чеченской Республики, ответственное за организацию работы по рассмотрению обращений граждан, кроме того, направляется информация об основных вопросах, содержащихся в обращениях граждан, о принятых мерах по восстановлению или защите нарушенных прав, свобод и законных интересов граждан, а также предложения структурных подразделений Минтранса и связи Чеченской Республики, направленные на устранение недостатков в деятельности Министерства, в томчисле в области нормативного правового регулирования в установленной сфере деятельности.
85. В целях подготовки отчетности о работе с обращениями граждан в Минтранс! и связи Чеченской Республики уполномоченные должностные лица структурных подразделений Министерства осуществляют учет обращений граждан, поступивших (в рамках своей компетенции) в соответствующие структурные подразделения Минтранса и связи Чеченской Республики, а также анализ вопросов, содержащихся в обращениях граждан.
86. Информация об осуществлении структурными подразделениями Минтранса и связи Чеченской Республики государственной функции направляется в установленные сроки в структурное подразделение Министерства, ответственное за организацию работы по рассмотрению обращений граждан.
87. Должностные лица структурного подразделения Минтранса и связи Чеченской Республики, ответственного за организацию работы по рассмотрению обращений граждан, ежегодно обеспечивают сбор, учет и анализ данных, представленных структурными подразделениями Министерства.
88. Должностные лица структурного подразделения Минтранса и связи Чеченской Республики, ответственного за организацию работы по рассмотрению обращений граждан, подготавливают ежегодно статистические отчеты, а также годовой отчет и аналитическую записку об исполнении Минтранс^ и связи Чеченской Республики государственной функции для направления в Администрацию Главы и Правительства Чеченской Республики.
IV. Порядок и формы контроля за исполнением государственной функции
Осуществление контроля за рассмотрением письменных обращений
граждан в Минтрансе России
89. Контроль за организацией личного приема и учет обращений граждан, рассматриваемых на личном приеме в Минтрансе и связи Чеченской Республики, осуществляются должностными лицами структурного подразделения Минтранса и связи Чеченской Республики, ответственного за организацию работы по рассмотрению обращений граждан.
90. Контроль за рассмотрением письменных обращений граждан, поступивших при личном приеме граждан в Минтранс и связи Чеченской Республики, осуществляется соответствующими должностными лицами в соответствии с административными процедурами, предусмотренными настоящим Административным регламентом.
91. Контроль за исполнением государственной функции осуществляется должностными лицами структурного подразделения Минтранса и связи Чеченской Республики, ответственного за организацию работы по рассмотрению обращений граждан, по каждому поручению о рассмотрении обращения граждан, в соответствии с пунктами 53 - 74 и пунктом 83 настоящего Административного регламента.
92. Поручения о рассмотрении обращений граждан снимаются с контроля в Минтрансе и связи Чеченской Республики после направления установленным порядком ответов гражданам на их обращения.
V. Порядок обжалования действий (бездействия) должностного лица, а также принимаемого им решения при исполнении государственной функции
93. Граждане могут обращаться в Минтранс и связи Чеченской Республики с жалобами на решения, действия (бездействие) должностных лиц Минтранса и связи Чеченской Республики в ходе исполнения государственной функции на основании настоящего Административного регламента.
94. Граждане могут обжаловать действия (бездействие) и решение должностных лиц Минтранса и связи Чеченской Республики- Министру, первому заместителю Министра транспорта и связи Чеченской Республики.
95. Способы передачи и направления жалоб гражданами, а также требования к письменным жалобам, необходимые для исполнения государственной функции, указаны в настоящем Административном регламенте.
96. Порядок рассмотрения письменных жалоб граждан в Минтрансе и связи Чеченской Республики осуществляется в соответствии с настоящим Административным регламентом.
97. Порядок подачи и рассмотрения устного личного обращения граждан в Минтрансе и связи Чеченской Республики осуществляется в соответствии с положениями настоящего Административного регламента.
98. Если в результате их рассмотрения жалобы признаются обоснованными, то принимаются решения о применении мер ответственности к должностным лицам, допустившим нарушения в ходе исполнения государственной функции на основании настоящего Административного регламента, повлекшие за собой жалобы граждан.
99. Гражданину направляется сообщение о принятом решении в течение пяти рабочих дней со дня принятия решения.
100. При повторном обращении дополнительное рассмотрение разрешенных обращений граждан проводится в случае выявления новых обстоятельств или изменения нормативного правового регулирования в сфере, касающейся решения указанного в обращении вопроса.
101. Граждане вправе обжаловать решения, принятые в ходе исполнения государственной функции, действия или бездействие должностных лиц, участвующих в исполнении государственной функции, в судебном порядке.
* Федеральный закон от 02 мая 2006 г. N59-ФЗ “О порядке рассмотрения обращений граждан Российской Федерации”
Приложение № 1
к Административному регламенту
Сведения
о Министерстве транспорта и связи Чеченской Республики
1.Полное и сокращенное наименование органа исполнительной власти: Министерство транспорта и связи Чеченской Республики (Минтранс и связи ЧР).
2.Почтовый адрес (с индексом): 364051, г. Грозный, ул. А.Шерипова.64.
3.Адрес, по которому проводится личный прием граждан, 364051, г. Грозный, ул. А.Шерипова.64.
4.Телефон для справок по письменным обращениям граждан: (8712) 29-42-99, 29-42-98.
5.Телефон для справок по личному приему граждан: (8712) 29-42-99.
6.Адрес электронной почты для приема обращений граждан: mintrans.chr@inbox.ru.
8.Номер телефакса для приема обращений граждан: ((8712) 29-42-99
ГУБЕРНАТОР КАМЧАТСКОГО КРАЯ
МИНИСТЕРСТВО ТРАНСПОРТА И СВЯЗИ
ЧЕЧЕНСКОЙ РЕСПУБЛИКИ
ПРИКАЗ
от 30.05.2012г. г. Грозный №39-од
Об утверждении Административного регламента Министерства транспорта и связи Чеченской Республики исполнения государственной функции по организации приема граждан, обеспечению своевременного и полного рассмотрения устных и письменных обращений граждан, принятию решений и направлению ответов заявителям в установленный законодательством Российской Федерации срок
{Утратил силу:
Приказ Министерства транспорта м связи Чеченской Республики от 12.04.2013г. №26.1-од НГР:ru20000201300351}
1. Утвердить прилагаемый Административный регламент Министерства транспорта и связи Чеченской Республики исполнения государственной функции по организации приема граждан, обеспечению своевременного и полного рассмотрения устных и письменных обращений граждан, принятию решений и направлению ответов заявителям в установленный законодательством Российской Федерации срок.
2. Признать утратившим силу приказ Министерства транспорта и связи Чеченской Республики от 12 декабря 2007 г. №61-од «Об утверждении Административного регламента рассмотрения обращений граждан».
3. Контроль за исполнением настоящего приказа возложить на заместителя министра Бахтарова Х.Х.
Министра
Р.С-Э. Черхигов
ПРИЛОЖЕНИЕ
к приказу Минтранса и связи
Чеченской Республики
от 30.05.2012 №39-од
Административный регламент Министерства транспорта и связи Чеченской Республики исполнения государственной функции по организации приема граждан, обеспечению своевременного и полного рассмотрения устных и письменных обращений граждан, принятию решений и направлению ответов заявителям в установленный законодательством Российской Федерации срок.
I. Общие положения
1. Административный регламент Министерства транспорта и связи Чеченской Республики исполнения государственной функции по организации приема граждан, обеспечению своевременного и полного рассмотрения устных и письменных обращений граждан, принятию решений и направлению ответов заявителям в установленный законодательством Российской Федерации срок (далее - Административный регламент') определяет сроки и последовательность действий (административных процедур) при исполнении государственной функции по организации приема граждан, обеспечению своевременного и полного рассмотрения устных и письменных обращений граждан, принятию решений и направлению ответов заявителям в установленный законодательством Российской Федерации срок (далее - государственная функция).
2. Государственную функцию исполняет орган исполнительной власти Чеченской Республики - Министерство транспорта и связи Чеченской Республики (далее - Минтранс и связи ЧР).
3. Заявителями, в отношении которых исполняется государственная функция, являются:
граждане Российской Федерации (далее - граждане);
иностранные граждане и лица без гражданства, за исключением случаев, установленных международными договорами Российской Федерации или законодательством Российской Федерации.
4. Результатом исполнения государственной функции является принятие решений по рассмотренным обращениям заявителей с направлением ответов в установленных законодательством Российской Федерации случаях, а также обращениям, принятым на личном приеме заявителей.
5. Исполнение государственной функции осуществляется в соответствии с положениями:
Конституции Российской Федерации;
Конституции Чеченской Республики;
Федерального закона от 27 июля 2004 г. №79-ФЗ «О государственной гражданской службе Российской Федерации»;
Федерального закона от 02 мая 2006 г. №59-ФЗ «О порядке рассмотрения обращений граждан Российской Федерации»;
Законом Чеченской Республики от 5 июня 2006 года №12-рз «О рассмотрении обращений граждан»;
постановления Правительства Российской Федерации от 16.05.2011г. №373 «О разработке и утверждении административных регламентов исполнения государственных функций и административных регламентов предоставления государственных услуг».
II. Требования к порядку исполнения государственной функции
Порядок информирования
об исполнении государственной функции
6. Для получения информации о порядке исполнения государственной функции граждане обращаются в Министерство транспорта и связи Чеченской Республики:
по телефонам Минтранса и связи ЧР;
в письменном виде (почтой) по адресу Минтранса и связи ЧР;
в письменном виде (электронной почтой) на официальный сайт Минтранса и связи ЧР в сети Интернет;
в письменном виде (факсимильной связью) в Минтранса и связи ЧР.
Сведения о Минтранса и связи ЧР. приведены в приложении № 1 к настоящему Административному регламенту.
7. Основными требованиями к информированию граждан о порядке исполнения государственной функции являются:
достоверность предоставляемой информации, четкость в изложении информации, полнота информирования.
8. Информирование граждан о порядке исполнения государственной функции осуществляется в виде индивидуального информирования или публичного информирования.
Информирование проводится в форме устного информирования или письменного информирования.
9. Индивидуальное устное информирование о порядке исполнения государственной функции обеспечивается государственными гражданскими служащими Минтранса и связи Чеченской Республики, осуществляющими исполнение государственной функции (далее - должностные лица) лично или по телефону.
10. При ответе на телефонные звонки должностное лицо, сняв трубку, должно назвать свою фамилию, имя, отчество, занимаемую должность и наименование структурного подразделения Минтранса и связи Чеченской Республики и предложить гражданину представиться и изложить суть вопроса.
11. Должностные лица при общении с гражданами (по телефону или лично) должны корректно и внимательно относиться к гражданам, не унижая их чести и достоинства. Устное информирование о порядке исполнения государственной функции должно проводиться с использованием официально- делового стиля речи.
12. Должностные лица, осуществляющие устное информирование о порядке исполнения государственной функции, не вправе осуществлять консультирование граждан, выходящее за рамки стандартных процедур и условий исполнения государственной функции и прямо или косвенно влияющее на индивидуальные решения граждан.
13. Должностное лицо, осуществляющее индивидуальное устное информирование о порядке исполнения государственной функции, должно принять все необходимые меры для полного и оперативного ответа на поставленные вопросы, в том числе с привлечением других должностных лиц; может предложить гражданину обратиться за необходимой информацией о порядке исполнения государственной функции в письменном виде либо назначить другое удобное для него время для устного информирования о порядке исполнения государственной функции.
14. Индивидуальное устное информирование граждан о порядке исполнения государственной функции в Минтранса и связи Чеченской Республики производится по специально выделенной телефонной линии.
15. Индивидуальное письменное информирование о порядке исполнения государственной функции при обращении граждан в Минтранса и связи Чеченской Республики осуществляется путем направления ответов почтовым отправлением, а также электронной почтой или размещением на официальном сайте Минтранса и связи Чеченской Республики в сети Интернет.
16. При коллективном обращении граждан в Минтранса и связи Чеченской Республики письменное информирование о порядке исполнения государственной функции осуществляется путем направления ответов почтовым отправлением, а также электронной почтой или размещением на официальном сайте Минтранса и связи ЧР в сети Интернет в адрес гражданина, указанного в обращении первым, если не указан иной адрес.
17. Публичное информирование граждан о порядке исполнения государственной функции осуществляется посредством размещения
информации на официальном сайте Минтранса и связи ЧР в сети Интернет, на информационном стенде Минтранса и связи ЧР.
18. Официальный сайт Минтранса и связи ЧРв сети Интернет должен содержать: сведения о местонахождении, справочные телефоны, факсы, адрес электронной почты Минтранса и связи ЧР, а также графики личного приема граждан.
19. График приема граждан в Минтранса и связи Чеченской Республики:
понедельник 9.00 - 18.00 (перерыв 12.00 - 13.00)
вторник 9.00 - 18.00 (перерыв 12.00 - 13.00)
среда 9.00 - 18.00 (перерыв 12.00 - 13.00)
четверг 9.00 - 18.00 (перерыв 12.00 - 13.00)
пятница 9.00 - 16.45 (перерыв 12.00 - 13.00)
суббота, воскресенье Выходные дни
20. Информация, размещаемая на информационном стенде, должна содержать дату размещения.
21. На стенде размещается следующая обязательная информация: режим работы структурных подразделений Минтранса и связи Чеченской
Республики;
графики личного приема граждан должностными лицами; адрес официального сайта Минтранса и связи Чеченской Республики в сети Интернет;
номера телефонов, факсов, адреса электронной почты структурного подразделения Минтранса и связи Чеченской Республики, отвечающего за работу с обращениями граждан;
порядок предоставления сведений гражданам в Минтранса и связи Чеченской Республики в установленной сфере деятельности;
перечень типовых, наиболее часто задаваемых гражданами вопросов, относящихся к компетенции Минтранса и связи Чеченской Республики, и ответы на них.
22. Информация печатается удобным для чтения шрифтом (размер шрифта не менее № 18), без исправлений, наиболее важные места рекомендуется выделять другим шрифтом.
23. Ответы на устные обращения граждан предоставляются по телефону и в ходе личного приема. Информация о рассмотрении обращений граждан в ходе личного приема регистрируется в Журнале регистрации приема граждан (далее - Журнал регистрации).
24. Должностные лица структурного подразделения Минтранса и связи Чеченской Республики в целях рассмотрения устного обращения гражданина должны принять все необходимые меры для полного и оперативного ответа на поставленные вопросы, в том числе с привлечением других должностных лиц.
25. Если должностное лицо не может ответить на вопрос самостоятельно, а также в целях установления обоснованности доводов автора обращения и принятия мер по восстановлению или защите нарушенных прав, свобод и законных интересов гражданина можно предложить гражданину обратиться письменно, либо назначить другое удобное для него время для ответа на его устное обращение.
26. Ответы на письменные обращения граждан, поступившие по почте, по электронной почте, факсимильной связью или на официальный сайт Минтранса и связи Чеченской Республики в сети Интернет, направляются в письменном виде в зависимости от способа обращения гражданина: почтовым отправлением, по электронной почте, а также могут размещаться на официальном сайте Минтранса и связи Чеченской Республики в сети Интернет. На обращения граждан, поступившие по электронной почте (при наличии почтового адреса гражданина), ответы направляются в письменном виде почтовым отправлением. На обращения граждан, поступившие факсимильной связью, ответы направляются в письменном виде почтовым отправлением.
27. Ответы на письменные обращения граждан оформляются в соответствии с требованиями, установленными Постановлением Госстандарта Российской Федерации от 03 марта 2003 г. № 65-ст «О принятии и введении в действие государственного стандарта Российской Федерации» (по заключению Минюста России от 04 апреля 2003 г. № 07/3276-ЮД в государственной регистрации не нуждается), и должны содержать в том числе дату документа, регистрационный номер документа, инициалы, фамилию гражданина, его почтовый адрес, текст документа (ответы на поставленные вопросы), наименование должности лица, подписавшего документ, его инициалы, фамилию, подпись и номер телефона исполнителя.
28. Публичное письменное информирование в связи с рассмотрением обращений граждан в Минтранса и связи Чеченской Республики осуществляется путем размещения соответствующих материалов на официальном сайте Минтранса и связи Чеченской Республики в сети Интернет, на информационном стенде.
29. На официальном сайте Минтранса и связи Чеченской Республики в сети Интернет содержится перечень типовых, наиболее актуальных вопросов граждан, относящихся к компетенции Минтранса и связи Чеченской Республики, и ответы на них.
Требования
к местам исполнения государственной функции
30. Организация приема граждан осуществляется в соответствии с графиком, приведенным в пункте 19 настоящего Административного регламента.
31. Прием граждан осуществляется в специально выделенном для этих целей помещении.
32. Места исполнения государственной функции должны быть оборудованы системами кондиционирования (охлаждения и нагревания) воздуха, средствами пожаротушения и оповещения о возникновении чрезвычайной ситуации.
33. Для ожидания приема гражданами, заполнения необходимых для исполнения государственной функции документов отводятся места, оборудованные стульями, столами (стойками) для возможности оформления документов, которые обеспечиваются писчей бумагой, ручками, бланками документов.
Основания для приостановления исполнения (отказа в исполнении)
государственной функции
34. Гражданин вправе получать на свое обращение письменный ответ по существу поставленных в обращении вопросов, за исключением следующих случаев:
если в письменном обращении не указаны фамилия гражданина, направившего обращение, и почтовый адрес, по которому должен быть направлен ответ;
если в указанном обращении содержатся сведения о подготавливаемом, совершаемом или совершенном противоправном деянии, а также о лице, его подготавливающем, совершающем или совершившем. Обращение подлежит направлению в государственный орган в соответствии с его компетенцией;
если текст письменного обращения не поддается прочтению, оно не подлежит направлению на рассмотрение в государственный орган, орган местного самоуправления или должностному лицу в соответствии с их компетенцией, о чем сообщается гражданину, направившему обращение, если его фамилия и почтовый адрес поддаются прочтению;
если ответ по существу поставленного в обращении вопроса не может быть дан без разглашения сведений, составляющих государственную или иную охраняемую федеральным законом тайну, гражданину, направившему обращение, сообщается о невозможности дать ответ по существу поставленного в нем вопроса в связи с недопустимостью разглашения указанных сведений;
обращение, в котором обжалуется судебное решение, возвращается гражданину, направившему обращение, с разъяснением порядка обжалования данного судебного решения;
при получении письменного обращения, в котором содержатся нецензурные либо оскорбительные выражения, угрозы жизни, здоровью и имуществу должностного лица, а также членов его семьи, обращение может быть оставлено без ответа по существу поставленных в нем вопросов с одновременным уведомлением гражданина, направившего обращение, о недопустимости злоупотребления правом;
если в письменном обращении гражданина содержится вопрос, на который ему многократно давались письменные ответы по существу в связи с ранее направляемыми обращениями, и при этом в обращении не приводятся новые доводы или обстоятельства, может быть принято решение о безосновательности очередного обращения и прекращении переписки с
гражданином по данному вопросу при условии, что указанное обращение и более ранние обращения направлялись в один и тот же государственный орган, орган местного самоуправления или одному и тому же должностному лицу, с уведомлением о данном решении гражданина, направившего обращение.
Сроки
исполнения государственной функции
35. Срок регистрации письменных обращений в Минтранса и связи Чеченской Республики с момента поступления - три дня. В случае поступления обращения в день, предшествующий праздничным или выходным дням, регистрация производится в рабочий день, следующий за праздничными или выходными днями.
36. Письменные обращения граждан по вопросам, не относящимся к компетенции Минтранса и связи Чеченской Республики, в течение семи дней со дня их регистрации в Минтранса и связи Чеченской Республики подлежат переадресации в соответствующие органы, в компетенцию которых входит решение поставленных в обращении вопросов, с одновременным уведомлением гражданина, направившего обращение, о переадресации его обращения.
37. В случае если гражданин в одном обращении ставит ряд вопросов, разрешение которых находится в компетенции различных организаций, копии обращения должны быть направлены в течение семи дней со дня регистрации в соответствующие органы.
38. Общий срок рассмотрения письменных обращений граждан - тридцать дней со дня регистрации письменного обращения.
39. Срок рассмотрения обращения в структурных подразделениях Министерства исчисляется с даты его регистрации в структурном подразделении Минтранса и связи Чеченской Республики, обеспечивающем организацию документооборота.
40. В исключительных случаях, а также в случае направления Минтранса и связи Чеченской Республики запроса о предоставлении необходимых для рассмотрения обращения документов и материалов в другие государственные органы, органы местного самоуправления и иным должностным лицам, за исключением судов, органов дознания и органов предварительного следствия, Министр (заместитель Министра) или руководитель структурного подразделения (заместитель руководителя) Минтранса и связи Чеченской Республики, обеспечивающего организацию документооборота, вправе продлить срок рассмотрения письменных обращений не более чем на тридцать дней.
41. Проект ответа гражданину, подготовленный должностным лицом структурного подразделения Минтранса и связи Чеченской Республики, ответственного за исполнение поручения (непосредственно или указанного в поручении первым), согласовывается и подписывается уполномоченным должностным лицом.
Способ передачи и направления письменных обращений гражданами и требования к письменным обращениям
42. Граждане передают для рассмотрения письменные обращения:
лично в Минтранс и связи Чеченской Республики;
почтовым отправлением в адрес Минтранса и связи Чеченской Республики;
в адрес электронной почты Минтранса и связи Чеченской Республики; по аппарату факсимильной связи, указанному Минтрансом и связи Чеченской Республики;
в виде интернет-обращения на официальный сайт Минтранса и связи Чеченской Республики в сети Интернет.
43. Граждане могут направлять в Минтранс и связи Чеченской Республики также и коллективные письменные обращения.
44. В соответствии с Федеральным законом от 02 мая 2006 г. № 59-ФЗ «О порядке рассмотрения обращений граждан Российской Федерации» направляются следующие виды письменных обращений: заявление, предложение, жалоба.
45. Письменные обращения граждан могут содержать жалобы на действия (бездействие) должностных лиц Минтранса и связи Чеченской Республики в ходе исполнения функций в установленной сфере деятельности, в том числе в ходе исполнения государственной функции, предусмотренной настоящим Административным регламентом.
46. Письменное обращение гражданина в обязательном порядке должно содержать:
наименование Минтранса и связи Чеченской Республики либо фамилию, имя, отчество соответствующего должностного лица, либо должность соответствующего лица Минтранса и связи Чеченской Республики;
фамилию, имя, отчество (последнее - при наличии) гражданина; почтовый адрес гражданина, на который должен быть направлен ответ либо уведомление о переадресации обращения; суть предложения, заявления, жалобы; личную подпись гражданина; дату написания.
47. В случае необходимости в подтверждение своих доводов гражданин прилагает к письменному обращению документы и материалы либо их копии.
48. Обращение гражданина, поступившее в Минтранс и связи Чеченской Республики по информационным системам общего пользования, подлежит рассмотрению в порядке, установленном настоящим Административным регламентом.
49. В случае отсутствия в письменном обращении фамилии гражданина, направившего обращение, и его почтового адреса, по которому должен быть направлен ответ, ответ на обращение не дается.
При этом регистрации, учету и рассмотрению подлежат все поступившие обращения граждан, включая и те, которые по форме не соответствуют требованиям*.
Обеспечение условий для реализации прав граждан при рассмотрении письменных обращений в Минтранса и связи Чеченской Республики.
50. Гражданин на стадии рассмотрения Минтрансом и связи Чеченской Республики его обращения имеет право:
представлять дополнительные документы и материалы по рассматриваемому обращению либо обращаться с просьбой об их истребовании;
знакомиться с документами и материалами, касающимися рассмотрения обращения, если это не затрагивает права, свободы и законные интересы других лиц и если в указанных документах и материалах не содержатся сведения, составляющие государственную или иную охраняемую федеральным законом тайну;
получать на свое обращение письменный ответ по существу, за исключением случаев, указанных в настоящем Административном регламенте;
получать уведомление о переадресации обращения в государственный орган, орган местного самоуправления или должностному лицу, в компетенцию которых входит разрешение поставленных в обращении вопросов;
обращаться с жалобой на принятое по обращению решение или на действия (бездействие) в связи с рассмотрением обращения в административном и (или) судебном порядке в соответствии с законодательством Российской Федерации;
обращаться с заявлением о прекращении рассмотрения обращения; осуществлять иные действия, не противоречащие настоящему Административному регламенту.
51. Должностные лица Минтранса и связи Чеченской Республики обеспечивают:
объективное, всестороннее и своевременное рассмотрение письменных обращений граждан, в случае необходимости - с участием граждан, направивших обращения;
получение необходимых для рассмотрения письменных обращений граждан документов и материалов в других государственных органах, органах местного самоуправления и у иных должностных лиц, за исключением судов, органов дознания и органов предварительного следствия;
принятие мер, направленных на восстановление или защиту нарушенных прав, свобод и законных интересов граждан;
письменные ответы по существу поставленных в обращении вопросов.
52. Государственная функция исполняется бесплатно.
III. Административные процедуры
Последовательность административных процедур исполнения государственной функции
53. Исполнение государственной функции по обращению граждан включает следующие административные процедуры:
1) работа с письменными обращениями граждан:
регистрация письменных обращений граждан;
рассмотрение письменных обращений граждан;
подготовка и направление ответов на письменные обращения граждан;
2) личный прием граждан;
3) подготовка отчетности по обращениям граждан.
Работа с письменными обращениями граждан
Регистрация письменных обращений в Минтранса и связи Чеченской Республики
54. Регистрация обращений граждан, поступивших в Минтранс и связи Чеченской Республики, производится должностными лицами структурного подразделения Минтранса и связи Чеченской Республики, ответственного за организацию работы по рассмотрению обращений граждан, в Компьютерную Документальную Систему (КДС) в течение трех дней с даты их поступления.
55. В случае поступления обращения в день, предшествующий праздничным или выходным дням, регистрация производится в рабочий день, следующий за праздничными или выходными днями.
56. На обращениях граждан проставляется штамп, в котором указывается входящий номер и дата регистрации.
57. Прошедшие регистрацию обращения граждан направляются в структурные подразделения Минтранса и связи Чеченской Республики, находящиеся в ведении Минтранса и связи Чеченской Республики, а также в иные органы исполнительной власти Чеченской Республики по принадлежности.
Рассмотрение письменных обращений граждан в Минтранса и связи Чеченской Республики
58. Руководитель (заместитель руководителя) структурного подразделения Минтранса и связи Чеченской Республики, ответственного за организацию работы по рассмотрению обращений граждан, в трехдневный срок с момента регистрации обращений граждан направляет поручения о рассмотрении обращений граждан в структурные подразделения Минтранса и связи Чеченской Республики.
59. В случае если в поручении о рассмотрении обращения указаны несколько структурных подразделений Минтранса и связи Чеченской Республики, подлинник обращения направляется структурному подразделению Минтранса и связи Чеченской Республики- ответственному исполнителю (указанному в поручении первым), копии направляются структурным подразделениям Минтранса и связи Чеченской Республики- соисполнителям поручения.
60. Соисполнители в течение первой половины срока, отведенного на исполнение поручения, представляют головному исполнителю предложения и замечания и направляют свои предложения в соответствии с компетенцией в адрес ответственного исполнителя.
61. В случае если структурное подразделение Минтранса и связи Чеченской Республики считает, что вопросы, содержащиеся в обращении гражданина, не относятся к его компетенции, обращение пересылается должностным лицом, ответственным за исполнение поручения (непосредственно или указанного в поручении первым), в другие органы исполнительной власти Чеченской Республики, в компетенцию которых входит решение поставленных в обращении вопросов, с уведомлением гражданина, направившего обращение.
62. В случае принятия структурным подразделением Минтранса и связи Чеченской Республики, ответственным за организацию работы по рассмотрению обращений граждан, решения об изменении структурного подразделения Минтранса и связи Чеченской Республики- исполнителя, поручение о рассмотрении обращения гражданина в тот же день направляется в соответствующее структурное подразделение Минтранса и связи Чеченской Республики.
63. Информация по обращениям граждан, поступившим на рассмотрение в Минтранс и связи Чеченской Республики из Администрации Главы и Правительства Чеченской Республики, Парламента Чеченской Республики и других органов государственной власти Чеченской Республики, докладывается должностным лицом структурного подразделения Минтранса и связи Чеченской Республики, ответственного за делопроизводство, Министру или соответствующему первому заместителю министра.
64. Руководитель структурного подразделения Минтранса и связи Чеченской Республики, получившего поручение о рассмотрении обращения, в тот же день принимает организационное решение о порядке дальнейшего рассмотрения обращения.
65. При подготовке ответов на письменные обращения граждан в Минтранса и связи Чеченской Республики ответственный за исполнение поручения о подготовке ответа на обращение гражданина исполняет его в соответствии с резолюцией руководителя (заместителя руководителя) структурного подразделения Минтранса и связи Чеченской Республики, ответственного за организацию работы по рассмотрению обращений граждан.
66. Должностное лицо структурного подразделения Минтранса и связи Чеченской Республики, ответственного за исполнение поручения, изучает обращение гражданина и материалы к обращению гражданина, в том числе в целях установления обоснованности доводов автора обращения и принятия мер по восстановлению или защите его нарушенных прав, свобод и законных интересов и, при необходимости:
подготавливает служебную записку (запрос) в целях получения необходимой информации в ином структурном подразделении Минтранса и связи Чеченской Республики;
подготавливает предложения с проектом поручения заместителя Министра о проведении выездной проверки в связи с обращением гражданина.
67. В случаях если для исполнения поручения необходимы проведение выездной проверки, истребование дополнительных материалов, либо принятие иных мер, срок исполнения поручения может быть продлен Министром (первым заместителем Министра) транспорта и связи Чеченской Республики, но не более чем на 30 дней.
68. В этих целях руководитель структурного подразделения Минтрансаи связи Чеченской Республики, ответственного за исполнение поручения, не позднее трех дней до истечения срока исполнения поручения представляет на имя Министра, первого заместителя Министра, курирующего деятельность данного структурного подразделения Минтранса и связи Чеченской Республики, служебную записку, согласованную с руководителем (заместителем руководителя) структурного подразделения, ответственного за организацию работы по рассмотрению обращений граждан в Минтранса и связи Чеченской Республики, с обоснованием необходимости продления срока исполнения поручения.
69. В случае получения разрешения Министра, первого заместителя Министра транспорта и связи Чеченской Республики о продлении срока исполнения поручения в адрес гражданина направляется уведомление.
70. Обращения граждан считаются рассмотренными, если дан письменный ответ заявителю по существу поставленных в обращении вопросов.
71. Ответ гражданину за подписью руководителя (заместителя руководителя) структурного подразделения Минтранса и связи Чеченской Республики(с материалами к обращению гражданина) направляется в подразделение, ответственное за делопроизводство в структурном подразделении Минтранса и связи Чеченской Республики, для отправки гражданину.
72. В случае, если обращение гражданина поступило на рассмотрение из Администрации Главы и Правительства Чеченской Республики, Парламента Чеченской Республики и других органов государственной власти, соответствующая информация направляется с копией ответа гражданину в Администрацию Главы и Правительства Чеченской Республики, Парламент Чеченской Республики, и другие органы государственной власти в соответствии с их поручением.
73. В случае, если в письменном обращении гражданина содержится вопрос, на который ему неоднократно давались письменные ответы по существу в связи с ранее направленными им обращениями, и при этом в обращении гражданина не приводятся новые доводы или обстоятельства, руководитель структурного подразделения Минтранса и связи Чеченской Республики, ответственного за исполнение поручения, вправе подготовить предложение (в связи с безосновательностью очередного обращения) о прекращении переписки с гражданином по данному вопросу.
В этом случае руководитель структурного подразделения Минтранса и связи Чеченской Республики, ответственного за исполнение поручения, представляет на имя Министра или первого заместителя Министра транспорта и связи Чеченской Республики, ответственного за организацию работы по рассмотрению обращений граждан служебную записку о нецелесообразности продолжения переписки с гражданином по данному вопросу.
74. В случае принятия Министром или первым заместителем Министра решения о нецелесообразности продолжения переписки с гражданином по данному вопросу в адрес гражданина направляется уведомление о прекращении с ним переписки по данному вопросу.
75. Если гражданин устранил причины, по которым ответ по существу поставленных в обращении вопросов не мог быть дан ранее, вновь направленное обращение гражданина рассматривается Минтрансом и связи Чеченской Республики в порядке, установленном настоящим Административным регламентом.
Личный прием граждан
76. Министр транспорта и связи Чеченской Республики осуществляет прием в помещении Приемной Министерства транспорта и связи Чеченской Республики.
Адрес: 364051 г. Грозный, ул.А. Шерипова, д. 64.
График приема граждан руководителем органа исполнительной власти, утвержденный Министром транспорта и связи Чеченской Республики, доступен на официальном Интернет-портале Министерства транспорта и связиЧеченской Республики: WWW.mtischr.ru.
77. Уполномоченные должностные лица Минтранса и связи Чеченской Республики осуществляют прием граждан в соответствии с графиком, приведенным в пункте 19 настоящего Административного регламента.
78. Во время личного приема гражданин может сделать устное заявление либо оставить письменное обращение по существу поднимаемых им вопросов, в том числе в целях принятия мер по восстановлению или защите его нарушенных прав, свобод и законных интересов.
79. Содержание устного обращения гражданина заносится в Журнал регистрации, в соответствии с положениями пункта 23 настоящего Административного регламента. В случае, если изложенные в устном обращении факты и обстоятельства являются очевидными и не требуют дополнительной проверки, ответ на обращение с согласия гражданина может быть дан устно в ходе личного приема, о чем делается запись в Журнал регистрации. В остальных случаях дается письменный ответ по существу поставленных в обращении гражданина вопросов.
80. Письменные обращения граждан, принятые в ходе личного приема, подлежат регистрации и рассмотрению в установленном настоящим Административным регламентом порядке. О принятии письменного обращения гражданина производится запись в Журнал регистрации.
81. Если в ходе личного приема выясняется, что решение поднимаемых гражданином вопросов не входит в компетенцию Минтранса и связи Чеченской Республики, гражданину разъясняется, куда ему следует обратиться.
82. В ходе личного приема гражданину может быть отказано в рассмотрении его обращения, если ему ранее был дан ответ по существу поставленных в обращении вопросов, о чем делается соответствующая запись в Журнал регистрации.
Подготовка отчетности по работе с обращениями граждан
83. В целях подготовки отчетности о работе с обращениями граждан в Минтранса и связи Чеченской Республики уполномоченные должностные лица структурных подразделений Министерства в установленный срок направляют в структурное подразделение Минтранса и связи Чеченской Республики, ответственное за организацию работы по рассмотрению обращений граждан в Минтранс! и связи Чеченской Республики, статистические данные о работе с обращениями граждан, поступившими за отчетный период.
84. В структурное подразделение Минтранса и связи Чеченской Республики, ответственное за организацию работы по рассмотрению обращений граждан, кроме того, направляется информация об основных вопросах, содержащихся в обращениях граждан, о принятых мерах по восстановлению или защите нарушенных прав, свобод и законных интересов граждан, а также предложения структурных подразделений Минтранса и связи Чеченской Республики, направленные на устранение недостатков в деятельности Министерства, в томчисле в области нормативного правового регулирования в установленной сфере деятельности.
85. В целях подготовки отчетности о работе с обращениями граждан в Минтранс! и связи Чеченской Республики уполномоченные должностные лица структурных подразделений Министерства осуществляют учет обращений граждан, поступивших (в рамках своей компетенции) в соответствующие структурные подразделения Минтранса и связи Чеченской Республики, а также анализ вопросов, содержащихся в обращениях граждан.
86. Информация об осуществлении структурными подразделениями Минтранса и связи Чеченской Республики государственной функции направляется в установленные сроки в структурное подразделение Министерства, ответственное за организацию работы по рассмотрению обращений граждан.
87. Должностные лица структурного подразделения Минтранса и связи Чеченской Республики, ответственного за организацию работы по рассмотрению обращений граждан, ежегодно обеспечивают сбор, учет и анализ данных, представленных структурными подразделениями Министерства.
88. Должностные лица структурного подразделения Минтранса и связи Чеченской Республики, ответственного за организацию работы по рассмотрению обращений граждан, подготавливают ежегодно статистические отчеты, а также годовой отчет и аналитическую записку об исполнении Минтранс^ и связи Чеченской Республики государственной функции для направления в Администрацию Главы и Правительства Чеченской Республики.
IV. Порядок и формы контроля за исполнением государственной функции
Осуществление контроля за рассмотрением письменных обращений
граждан в Минтрансе России
89. Контроль за организацией личного приема и учет обращений граждан, рассматриваемых на личном приеме в Минтрансе и связи Чеченской Республики, осуществляются должностными лицами структурного подразделения Минтранса и связи Чеченской Республики, ответственного за организацию работы по рассмотрению обращений граждан.
90. Контроль за рассмотрением письменных обращений граждан, поступивших при личном приеме граждан в Минтранс и связи Чеченской Республики, осуществляется соответствующими должностными лицами в соответствии с административными процедурами, предусмотренными настоящим Административным регламентом.
91. Контроль за исполнением государственной функции осуществляется должностными лицами структурного подразделения Минтранса и связи Чеченской Республики, ответственного за организацию работы по рассмотрению обращений граждан, по каждому поручению о рассмотрении обращения граждан, в соответствии с пунктами 53 - 74 и пунктом 83 настоящего Административного регламента.
92. Поручения о рассмотрении обращений граждан снимаются с контроля в Минтрансе и связи Чеченской Республики после направления установленным порядком ответов гражданам на их обращения.
V. Порядок обжалования действий (бездействия) должностного лица, а также принимаемого им решения при исполнении государственной функции
93. Граждане могут обращаться в Минтранс и связи Чеченской Республики с жалобами на решения, действия (бездействие) должностных лиц Минтранса и связи Чеченской Республики в ходе исполнения государственной функции на основании настоящего Административного регламента.
94. Граждане могут обжаловать действия (бездействие) и решение должностных лиц Минтранса и связи Чеченской Республики- Министру, первому заместителю Министра транспорта и связи Чеченской Республики.
95. Способы передачи и направления жалоб гражданами, а также требования к письменным жалобам, необходимые для исполнения государственной функции, указаны в настоящем Административном регламенте.
96. Порядок рассмотрения письменных жалоб граждан в Минтрансе и связи Чеченской Республики осуществляется в соответствии с настоящим Административным регламентом.
97. Порядок подачи и рассмотрения устного личного обращения граждан в Минтрансе и связи Чеченской Республики осуществляется в соответствии с положениями настоящего Административного регламента.
98. Если в результате их рассмотрения жалобы признаются обоснованными, то принимаются решения о применении мер ответственности к должностным лицам, допустившим нарушения в ходе исполнения государственной функции на основании настоящего Административного регламента, повлекшие за собой жалобы граждан.
99. Гражданину направляется сообщение о принятом решении в течение пяти рабочих дней со дня принятия решения.
100. При повторном обращении дополнительное рассмотрение разрешенных обращений граждан проводится в случае выявления новых обстоятельств или изменения нормативного правового регулирования в сфере, касающейся решения указанного в обращении вопроса.
101. Граждане вправе обжаловать решения, принятые в ходе исполнения государственной функции, действия или бездействие должностных лиц, участвующих в исполнении государственной функции, в судебном порядке.
* Федеральный закон от 02 мая 2006 г. N59-ФЗ “О порядке рассмотрения обращений граждан Российской Федерации”
Приложение № 1
к Административному регламенту
Сведения
о Министерстве транспорта и связи Чеченской Республики
1.Полное и сокращенное наименование органа исполнительной власти: Министерство транспорта и связи Чеченской Республики (Минтранс и связи ЧР).
2.Почтовый адрес (с индексом): 364051, г. Грозный, ул. А.Шерипова.64.
3.Адрес, по которому проводится личный прием граждан, 364051, г. Грозный, ул. А.Шерипова.64.
4.Телефон для справок по письменным обращениям граждан: (8712) 29-42-99, 29-42-98.
5.Телефон для справок по личному приему граждан: (8712) 29-42-99.
6.Адрес электронной почты для приема обращений граждан: mintrans.chr@inbox.ru.
8.Номер телефакса для приема обращений граждан: ((8712) 29-42-99
Дополнительные сведения
Рубрики правового классификатора: | 020.020.020 Государственная служба субъектов Российской Федерации |
Вопрос юристу
Поделитесь ссылкой на эту страницу: