Основная информация
Дата опубликования: | 06 марта 2020г. |
Номер документа: | RU20004809202000020 |
Текущая редакция: | 1 |
Статус нормативности: | Нормативный |
Субъект РФ: | Чеченская Республика |
Принявший орган: | Совет депутатов Сунженского муниципального района |
Раздел на сайте: | Нормативные правовые акты муниципальных образований |
Тип документа: | Решения |
Бесплатная консультация
У вас есть вопросы по содержанию или применению нормативно-правового акта, закона, решения суда? Наша команда юристов готова дать бесплатную консультацию. Звоните по телефонам:Федеральный номер (звонок бесплатный): 8 (800) 555-67-55 доб. 732Москва и Московская область: 8 (499) 350-55-06 доб. 192Санкт-Петербург и Ленинградская область: 8 (812) 309-06-71 доб. 749
Текущая редакция документа
Чеченская Республика
шестьдесят четвертое заседание Совета депутатов Серноводского муниципального района третьего созыва
Р Е Ш Е Н И Е
от 6 марта 2020 года № 18 с.Серноводское
Об утверждении Положения муниципального учреждения
«Отдел культуры Серноводского муниципального района»
В соответствии с Федеральным законом от 6 октября 2003 года № 131-ФЗ «Об общих принципах организации местного самоуправления в Российской Федерации», Законом Чеченской Республики от 27 января 2020 года № 6-РЗ «О переименовании Сунженского муниципального района Чеченской Республики и внесении изменений в закон Чеченской Республики «Об образовании муниципального образования Сунженский район и муниципальных образований, входящих в его состав, установлении их границ и наделении их соответствующим статусом муниципального района и сельского поселения», Уставом Серноводского муниципального района, Совет депутатов Серноводского муниципального района третьего созыва.
РЕШИЛ:
1. Утвердить прилагаемое Положение муниципального учреждения «Отдел культуры Серноводского муниципального района» в новой редакции.
2. Начальнику муниципального учреждения «Отдел культуры Серноводского муниципального района» произвести государственную регистрацию Положения Учреждения в установленном законом порядке.
3. Признать утратившим силу решение Совета депутатов Сунженского муниципального района от 13 сентября 2011г. № 27 «Об утверждении Положения муниципального учреждения «Отдел культуры Сунженского муниципального района в новой редакции».
4. Настоящее решение вступает в силу со дня его принятия и подлежит размещению на официальном сайте администрации Серноводского муниципального района (sernovodsk-chr.ru) и опубликованию в Информационном вестнике Совета депутатов и администрации Серноводского муниципального района.
Глава Серноводского
муниципального района А.З.Нагаев
УТВЕРЖДЕНО
решением Совета депутатов
Серноводского муниципального
района Чеченской Республики
от 6 марта 2020 года. № 18
П О Л О Ж Е Н И Е
Муниципального учреждения
«Отдел образования Серноводского муниципального района» Чеченской Республики
(новая редакция Положения)
с. Серноводское
2020 год
1. ОБЩЕЕ ПОЛОЖЕНИЕ:
1.1. Муниципальное учреждение «Отдел культуры Серноводского муниципального района» с правами юридического лица (далее -Учреждение), создано решением Совета депутатов Сунженского муниципального района Чеченской Республики от 28 декабря 2009 года № 15, на базе государственного учреждения «Отдел культуры Сунженского района», находящегося в настоящее время в ведении осуществляющей до 1 января 2010 года на территории Сунженского района полномочия органа местного самоуправления администрации Сунженского района, и ее имущества без реорганизации или ликвидации указанного департамента и является правопреемником муниципального учреждения «Отдел культуры Сунженского района».
1.2. Наименование учреждения:
полное - Муниципальное учреждение «Отдел культуры Серноводского муниципального района»;
сокращенное – МУ «Отдел культуры Серноводского муниципального района».
1.3. Учреждение является некоммерческой организацией, финансируемой за счет средств бюджета на основе сметы.
1.4. Учреждение является юридическим лицом, имеет самостоятельный баланс, расчетные и иные счета в учреждениях банков, круглую гербовую печать со своим наименованием, штампы, бланки.
1.5. Функции Учредителя осуществляет Администрация Серноводского муниципального района (далее – Учредитель).
1.6. Учреждение от своего имени приобретает имущественные и личные неимущественные права, выступает истцом и ответчиком в суде, и арбитражном суде в соответствии с действующим законодательством Российской Федерации и законодательством Чеченской Республики.
1.7. Место нахождение учреждения: 366701, Чеченская Республика, Серноводский муниципальный район, с. Серноводское, ул. Зурабова, 6.
1.8. Юридический адрес: 366701, Чеченская Республика, Серноводского муниципальный район, с. Серноводское, ул. Зурабова, 6.
1.9. Учреждение приобретает права юридического лица с момента его государственной регистрации;
1.10. Учреждение осуществляет функции и полномочия учредителя по отношению к следующим муниципальным учреждениям Серноводского муниципального района (структура муниципальных учреждений, подведомственных МУ «Отдел культуры Серноводского муниципального района»):
1) Муниципальное бюджетное образовательное учреждение дополнительного образования «Детская музыкальная школа Серноводского муниципального района»;
2) Муниципальное бюджетное учреждение «Централизованная бухгалтерия учреждений культуры Серноводского муниципального района»;
3) Муниципальное бюджетное учреждение культуры «Централизованная клубная система» Серноводского муниципального района;
4) Муниципальное казенное учреждение культуры «Централизованная библиотечная система Серноводского муниципального района».
1.11. Учреждение подотчетно:
- Администрации Серноводского муниципального района Чеченской Республики по вопросам целевого использования и сохранности переданного ему в оперативное управление государственного имущества;
- Министерству культуры Чеченской Республики по вопросам, относящимся к компетенции указанного органа;
- иным государственным органам исполнительной власти по вопросам, относящимся к их компетенции в соответствии с действующим законодательством.
1.12. В своей деятельности Учреждение руководствуется Конституциями Российской Федерации и Чеченской Республики, Федеральными и республиканскими законами, нормативно-правовыми актами Российской Федерации и Чеченской Республики, Уставом Серноводского муниципального района и иными нормативными правовыми актами Серноводского муниципального района, настоящим Положением.
2. НАПРАВЛЕНИЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ, ОСНОВНЫЕ ЦЕЛИ, ЗАДАЧИИ ФУНКЦИИ УЧРЕЖДЕНИЯ
2.1. На Учреждение возлагается решение вопросов местного значения в сфере культуры Серноводского муниципального района, отнесенных к компетенции муниципального района законодательством Российской Федерации, законодательством Чеченской Республики, нормативно – правовыми актами органов местного самоуправления Серноводского муниципального района.
Учреждение вправе осуществлять государственные полномочия в сфере культуры в случае их передачи муниципальному району законами Российской Федерации, Чеченской Республики.
2.2. Основными целями деятельности Учреждения являются:
1) Обеспечение на территории Серноводского муниципального района конституционных прав человека и гражданина на участие в культурной жизни и пользование учреждениями культуры, на доступ к культурным ценностям;
2) Реализация на территории Серноводского муниципального района единой государственной и местной политики в сфере культурного и национального развития с учетом региональных, социально-экономических, демографических, национальных, экологических, культурных и других особенностей;
3) Разработка и реализация местной культурной политики в Серноводском муниципальном районе совместно с подведомственными муниципальными учреждениями и другими организациями;
4) Определение стратегии развития и координация деятельности муниципальных учреждений культуры.
2.3. Задачами Учреждения являются:
1) Создание в районе благоприятной культурной среды для воспитания и развития личности, формирования у жителей позитивных ценностных установок;
2) Обеспечение культурного обслуживания населения муниципального района с учетом культурных интересов и потребностей различных социально-возрастных групп;
3) Создание условий для культурно-творческой деятельности, эстетического и художественного воспитания населения;
4) Обеспечение доступности культуры для жителей муниципального района;
5) Сохранение и пропаганда культурно-исторического наследия муниципального района;
6) Обеспечение эффективной работы подведомственных учреждений культуры.
2.4. Для достижения установленных настоящим Положением целей Учреждение выполняет следующие функции:
1) Обеспечивает реализацию государственной и местной политики через систему муниципального заказа на комплектование библиотек книжными фондами, координацию совместного пользования ресурсов муниципальных библиотек, ведение сводного каталога, осуществляет разработку и реализацию планов и программ комплексного социально-экономического развития муниципального района в части развития культуры и обеспечения культурного обслуживания населения, программ развития культуры муниципального района, принимает участие в формировании проекта бюджета муниципального района в сфере культуры;
2) Согласовывает распределение лимитов бюджетных обязательств по подведомственным получателям бюджетных средств муниципального района;
3) Организует разработку заданий по предоставлению муниципальных услуг в сфере культуры для учреждений культуры – получателей бюджетных средств муниципального района;
4) Согласовывает распределение доходов и расходов подведомственных бюджетных учреждений культуры и осуществляет контроль за использованием ими бюджетных средств;
5) Подает предложения о создании муниципальных учреждений в сфере культуры, в том числе межмуниципальных, необходимых для осуществления полномочий администрации Серноводского муниципального района по решению вопросов местного значения в сфере культуры;
6) Согласовывает уставы подведомственных муниципальных учреждений культуры, назначает на должность и освобождает от должности руководителей учреждений, подведомственных Учреждению, заслушивает отчеты об их деятельности;
7) Разрабатывает предложения по регулированию цен и тарифов на продукцию (услуги) муниципальных учреждений культуры в соответствии с действующим законодательством;
8) Обеспечивает разработку проектов минимальных социальных стандартов и других нормативов расходов бюджета поселения в сфере культуры;
9) Взаимодействует с органами местного самоуправления Серноводского муниципального района, с органами местного самоуправления сельских поселений по вопросам организации библиотечного обслуживания, культурно-досуговой деятельности, иным вопросам развития культуры поселения, относящимся к их компетенции в соответствии с действующим законодательством Российской Федерации;
10) При заключении соглашений о передаче муниципальному району части полномочий органов местного самоуправления поселения, участвует в подготовке и согласовании документов по сфере культуры;
11) Организует сбор статистических показателей, характеризующих состояние сферы культуры Серноводского муниципального района и предоставляет указанные данные органам государственной власти в порядке, установленном Правительством Российской Федерации;
12) Координирует участие учреждений и организаций культуры в комплексном социально-экономическом развитии территории сельских поселений, Серноводского муниципального района через систему проектов, направленных на сохранение традиций, развитие любительского искусства и ремесел, поддержку социально-незащищенных слоев населения, населения, проживающего в населенных пунктах, не имеющих стационарных учреждений культуры, поддержку общественных инициатив, патриотическое воспитание;
13) Осуществляет функции и полномочия учредителя в отношении муниципальных учреждений культуры Серноводского муниципального района в порядке, установленном нормативными актами органов местного самоуправления Серноводского муниципального района;
14) В пределах своих полномочий принимает меры по профилактике терроризма и экстремизма, а так же минимизации и (или) ликвидации последствий проявлений терроризма и экстремизма на территории Серноводского муниципального района;
15) Выполняет функции главного распорядителя бюджетных средств Серноводского муниципального района в отношении подведомственных учреждений в соответствии с действующим законодательством и нормативными актами Серноводского муниципального района;
16) Выполняет иные функции в сфере культуры в соответствии с законодательством Российской Федерации, Чеченской Республики, нормативными правовыми актами Серноводского муниципального района.
2.5. Учреждение не вправе осуществлять виды деятельности, не предусмотренные настоящим Положением.
РУКОВОДИТЕЛЬ УЧРЕЖДЕНИЯ
1. Учреждение возглавляет начальник Отдела культуры, назначаемый на должность и освобождаемый от должности Главой администрации Серноводского муниципального района по согласованию с Министром культуры Чеченской Республики.
2. При найме с начальником Учреждения заключается трудовой договор.
3. Начальник Учреждения осуществляет руководство деятельностью учреждения на основе единоначалия и несет персональную ответственность за деятельность Учреждения, выполнение возложенных на Учреждение задач и функций.
4. Начальник Учреждения подотчетен Главе администрации Серноводского муниципального района. Начальник Учреждения является должностным лицом местного самоуправления, муниципальным служащим. Срок полномочий начальника Учреждения определяется трудовым договором.
5. Начальник Учреждения осуществляет руководство текущей деятельностью Учреждения в соответствии с действующим законодательством Российской Федерации, Чеченской Республики, нормативными актами Серноводского муниципального района, настоящим Положением, должностной инструкцией, обеспечивает выполнение возложенных на него задач и несет ответственность за результаты деятельности Учреждения.
6. Начальник Учреждения действует от имени Учреждения без доверенности, в том числе представляет его интересы в органах государственной власти и местного самоуправления и во взаимоотношениях с юридическими и физическими лицами, заключает в установленном порядке договоры и соглашения, открывает расчетные счета в банке и выдает доверенности.
7. Обязанности начальника Учреждения на время его отсутствия распоряжением администрации Серноводского муниципального района возлагаются на должностное лицо Учреждения.
8. Начальник Учреждения:
1) Вносит в установленном порядке на рассмотрение Совета депутатов Серноводского муниципального района и Главы администрации Серноводского муниципального района проекты нормативных актов по вопросам, отнесенным к компетенции Учреждения;
2) Издает в пределах компетенции Учреждения приказы, являющиеся обязательными для исполнения работниками Учреждения и муниципальными учреждениями культуры;
3) Подает Главе администрации Серноводского муниципального района предложения о создании учреждений культуры Серноводского муниципального района; Участвует в установленном порядке в создании, реорганизации и ликвидации учреждений культуры;
4) По согласованию с Главой администрации Серноводского муниципального района назначает на должность, освобождает от должности руководителей муниципальных учреждений культуры;
5) В соответствии с действующим законодательством поощряет руководителей структурных подразделений и подведомственных учреждений, добросовестно выполняющих должностные обязанности, а также применяет дисциплинарные взыскания за неисполнение или ненадлежащее исполнение ими трудовых обязанностей;
6) Согласовывает уставы муниципальных учреждений культуры;
7) Утверждает штатное расписание Учреждения по согласованию с Главой администрации района.
8) Утверждает: структуры подведомственных муниципальных учреждений; сметы казенных муниципальных учреждений и планы финансово-хозяйственной деятельности бюджетных муниципальных учреждений;
9) Принимает на работу и увольняет в установленном порядке работников Учреждения;
10) Утверждает должностные инструкции работников Учреждения, руководителей муниципальных учреждений, входящих в структуру управления культурой;
11) Организует и проводит аттестацию работников Учреждения, руководителей подведомственных учреждений, ходатайствует о предоставлении особо отличившихся работников к присвоению почетных званий и награждению наградами Чеченской Республики и РФ;
12) Распоряжается финансовыми средствами в пределах утвержденных смет и ассигнований;
13) Обеспечивает соблюдение финансовой дисциплины, сохранность денежных средств и материальных ценностей;
14) Представляет Учреждение в органах местного самоуправления района, законодательных и исполнительных органах Чеченской Республики, предприятиях, учреждениях;
15) Ведет личный прием граждан;
16) Дает в установленные законодательством сроки ответы на запросы депутатов, обращения граждан и юридических лиц;
17) Осуществляет иные полномочия в соответствии с действующим законодательством и нормативными актами органов местного самоуправления муниципального района.
3.ФИНАНСЫ И ИМУЩЕСТВО:
3.1. Имущество Учреждения является муниципальной собственностью Администрации Серноводского муниципального района Чеченской Республики, закреплено за ним на праве оперативного управления Администрацией Серноводского муниципального района Чеченской Республики и отражается на его самостоятельном балансе исполнения сметы расходов. В состав имущества Учреждения не может включаться имущество иной формы собственности .
3.2. Право оперативного управления в отношении муниципального имущества возникает у Учреждения с момента передачи имущества, если иное не установлено законом или иными правовыми актами или решением собственника.
3.3. На момент утверждения настоящего Положения балансовая стоимость основных средств Учреждения составляет 913 300 (девятьсот тринадцать тысяч триста) рублей, в том числе, недвижимое имущество, по объектно, согласно приложения к настоящему Положению.
3.4. Источниками формирования имущества Учреждения является:
- имущество, переданное Учреждению Учредителем, закрепленное за ним на праве оперативного управления;
- имущество, приобретенное за счет финансовых средств Учреждения;
- бюджетные ассигнования и другие поступления от органов Управления;
- заемные средства, в том числе кредиты банков и других кредитных организаций;
- амортизационные отчисления;
- добровольные взносы организаций, предприятий, учреждений и граждан;
- иные источники, не противоречащие законодательству РФ и ЧР.
3.5. Учреждение не вправе отчуждать или иным способом распоряжаться закрепленным за ним имуществом, приобретенным за счет средств, выделенных ему по смете, в том числе сдавать в аренду, отдавать в залог, передавать во временное пользование без согласия Учредителя.
3.6. Доходы, полученные Учреждением от разрешенной настоящим Положением деятельности и приобретенное за счет этих доходов имущество, поступают в самостоятельное распоряжение Учреждения и отражаются на самостоятельном балансе.
Ведение учета доходов и расходов от предпринимательской деятельности должно осуществляться раздельно от основной деятельности.
3.7. Контроль за использованием по назначению и сохранностью имущества, закрепленного за ним на праве оперативного управления, осуществляет Администрация Серноводского муниципального района ЧР в установленном законодательством порядке.
4. ПРАВА И ОБЯЗАННОСТИ УЧРЕЖДЕНИЯ:
4.1. Учреждение самостоятельно осуществляет свою деятельность в пределах, определяемых законодательством РФ, ЧР и настоящим Положением;
4.2. Учреждение строит свои отношения с другими учреждениями, предприятиями, организациями и гражданами во всех сферах хозяйственной деятельности на основе договоров, соглашений, контрактов.
Учреждение свободно в выборе предмета, содержания, формы договоров и обязательств, любых других форм хозяйственных взаимоотношений, которые не противоречат законодательству РФ, ЧР и настоящему Положению.
4.3. Учреждение открывает расчетные и другие счета в банках.
4.4. Для выполнения функций и задач в соответствии Положения, Учреждение имеет право в порядке, установленном действующим законодательством РФ и ЧР:
- заключать договоры с учреждениями, предприятиями, организациями и физическими лицами на предоставление работ и услуг в соответствии с видами деятельности Учреждения, указанными в п.п. 2.2. и 2.3. настоящего Положения;
- привлекать для осуществления своей деятельности другие учреждения, организации и физические лица;
- приобретать или арендовать основные оборотные средства за счет имеющихся у него финансовых ресурсов, кредитов, ссуд и других источников финансирования;
- планировать свою деятельность и определять перспективы развития по согласованию с Учредителем, а также исходя из спроса на выполняемые работы, оказываемые услуги;
- учреждать с согласия Учредителя обособленные подразделения /филиалы, представительства/ с правом открытия текущих и других счетов без образования юридического лица;
а/ обособленные подразделения действуют на основании Положений, утверждаемых Учреждением и согласованных с Учредителем;
б/ обособленные подразделения наделяются имуществом, учитываемом на отдельном балансе, входящим в сводный баланс Учреждения;
в/ руководитель обособленного подразделения назначается Учреждением по согласованию с Учредителем и действует на основе его доверенности.
4.5. Учреждение обязано:
- представлять Учредителю необходимую сметно-финансовую документацию в полном объеме согласно утвержденных форм и по всем видам деятельности;
- по согласованию с Учредителем определять и устанавливать формы и системы оплаты труда, численность работников, структуру и штатное расписание;
- нести ответственность в соответствии с законодательством РФ и ЧР за нарушение договорных, кредитных, арендных, расчетных и налоговых обязательств;
- обеспечивать своевременно и в полном объеме выплату работникам заработной платы и проводить ее индексацию в соответствии с действующим законодательством;
- обеспечивать своим работникам безопасные условия труда, нести ответственность в установленном порядке за ущерб, причиненный их здоровью и трудоспособности в соответствии с действующим законодательством РФ;
- обеспечивать гарантированные условия труда и меры социальной защиты своих работников;
- осуществлять оперативный и бухгалтерский учет результатов финансово-хозяйственной и иной деятельности, вести статистическую отчетность, отчитываться о результатах деятельности и использования имущества с предоставлением отчетов в порядке и в срок, установленные действующим законодательством. Не позднее 1 апреля каждого года направлять Учредителю заверенную налоговой инспекцией копию годового баланса с приложениями;
- ежегодно в установленном порядке предоставлять в Администрацию Серноводского муниципального района Чеченской Республики для учета сведения о закрепленном за ним имуществе и земельных участках.
За не надлежащее исполнение обязанностей, искажение государственной отчетности должностные лица Учреждения несут ответственность, установленную законодательством РФ и ЧР
5. Реорганизация и ликвидация учреждения:
5.1. Реорганизация учреждения осуществляется Учредителем в форме слияния, присоединения, выделения, разделения, преобразования на условиях и в порядке, предусмотренном законодательством Российской Федерации.
5.2. В случаях, установленных законом, реорганизации Учреждения в форме его разделения или выделения из его состава другого юридического лица /юридических лиц/ осуществляется по решению уполномоченных государственных органов или по решению суда.
5.3. При реорганизации Учреждения вносятся необходимые изменения в Положение и в единый государственный реестр юридических лиц.
Реорганизация влечет за собой переход прав и обязанностей Учреждения к его правопреемнику в соответствии с действующим законодательством Российской Федерации.
Учреждение считается реорганизованным, за исключением случаев реорганизации в форме присоединения, с момента государственной регистрации вновь возникших юридических лиц.
При реорганизации Учреждения, в форме присоединения к нему другого юридического лица, Учреждение считается реорганизованным с момента внесения в государственный реестр юридических лиц записи о прекращении деятельности присоединенного юридического лица.
5.4. Учреждение может быть ликвидировано в порядке, установленном законодательством Российской Федерации
5.5.Ликвидация Учреждения влечет его прекращение без перехода прав и обязанностей в порядке правопреемника к другим лицам.
Порядок образования ликвидационной комиссии определяется при принятии решения о ликвидации.
С момента назначения ликвидационной комиссии к ней переходят полномочия по управлению делами Учреждения.
Ликвидационная комиссия от имени ликвидируемого учреждения выступает в суде.
Ликвидационная комиссия помещает в печати публикацию о ликвидации Учреждения с указанием в ней порядка и сроков заявления требований кредиторами, выявляет кредиторов, рассчитывается с ними, принимает меры к получению дебиторской задолженности, а также письменно уведомляет кредиторов о ликвидации Учреждения.
Распоряжение оставшимся после удовлетворения требований кредиторов имуществом ликвидируемого Учреждения осуществляется Администрацией Серноводского муниципального района Чеченской Республики.
5.6. Исключительные права, интеллектуальная собственность принадлежащие Учреждению на момент ликвидации, переходят к Учредителю для дальнейшего распоряжения ими в соответствии с действующим законодательством.
5.7. Ликвидация Учреждения считается завершенной, а Учреждение прекратившим свою деятельность после внесения записи об этом в единый государственный реестр юридических лиц.
5.8. При ликвидации и реорганизации Учреждения увольняемым работникам гарантируется соблюдение их прав и интересов в соответствии с законодательством Российской Федерации.
5.9. При реорганизации Учреждения все документы управленческие, финансово-хозяйственные, по личному составу и другие передаются в установленном порядке правопреемнику или Учредителю.
Чеченская Республика
шестьдесят четвертое заседание Совета депутатов Серноводского муниципального района третьего созыва
Р Е Ш Е Н И Е
от 6 марта 2020 года № 18 с.Серноводское
Об утверждении Положения муниципального учреждения
«Отдел культуры Серноводского муниципального района»
В соответствии с Федеральным законом от 6 октября 2003 года № 131-ФЗ «Об общих принципах организации местного самоуправления в Российской Федерации», Законом Чеченской Республики от 27 января 2020 года № 6-РЗ «О переименовании Сунженского муниципального района Чеченской Республики и внесении изменений в закон Чеченской Республики «Об образовании муниципального образования Сунженский район и муниципальных образований, входящих в его состав, установлении их границ и наделении их соответствующим статусом муниципального района и сельского поселения», Уставом Серноводского муниципального района, Совет депутатов Серноводского муниципального района третьего созыва.
РЕШИЛ:
1. Утвердить прилагаемое Положение муниципального учреждения «Отдел культуры Серноводского муниципального района» в новой редакции.
2. Начальнику муниципального учреждения «Отдел культуры Серноводского муниципального района» произвести государственную регистрацию Положения Учреждения в установленном законом порядке.
3. Признать утратившим силу решение Совета депутатов Сунженского муниципального района от 13 сентября 2011г. № 27 «Об утверждении Положения муниципального учреждения «Отдел культуры Сунженского муниципального района в новой редакции».
4. Настоящее решение вступает в силу со дня его принятия и подлежит размещению на официальном сайте администрации Серноводского муниципального района (sernovodsk-chr.ru) и опубликованию в Информационном вестнике Совета депутатов и администрации Серноводского муниципального района.
Глава Серноводского
муниципального района А.З.Нагаев
УТВЕРЖДЕНО
решением Совета депутатов
Серноводского муниципального
района Чеченской Республики
от 6 марта 2020 года. № 18
П О Л О Ж Е Н И Е
Муниципального учреждения
«Отдел образования Серноводского муниципального района» Чеченской Республики
(новая редакция Положения)
с. Серноводское
2020 год
1. ОБЩЕЕ ПОЛОЖЕНИЕ:
1.1. Муниципальное учреждение «Отдел культуры Серноводского муниципального района» с правами юридического лица (далее -Учреждение), создано решением Совета депутатов Сунженского муниципального района Чеченской Республики от 28 декабря 2009 года № 15, на базе государственного учреждения «Отдел культуры Сунженского района», находящегося в настоящее время в ведении осуществляющей до 1 января 2010 года на территории Сунженского района полномочия органа местного самоуправления администрации Сунженского района, и ее имущества без реорганизации или ликвидации указанного департамента и является правопреемником муниципального учреждения «Отдел культуры Сунженского района».
1.2. Наименование учреждения:
полное - Муниципальное учреждение «Отдел культуры Серноводского муниципального района»;
сокращенное – МУ «Отдел культуры Серноводского муниципального района».
1.3. Учреждение является некоммерческой организацией, финансируемой за счет средств бюджета на основе сметы.
1.4. Учреждение является юридическим лицом, имеет самостоятельный баланс, расчетные и иные счета в учреждениях банков, круглую гербовую печать со своим наименованием, штампы, бланки.
1.5. Функции Учредителя осуществляет Администрация Серноводского муниципального района (далее – Учредитель).
1.6. Учреждение от своего имени приобретает имущественные и личные неимущественные права, выступает истцом и ответчиком в суде, и арбитражном суде в соответствии с действующим законодательством Российской Федерации и законодательством Чеченской Республики.
1.7. Место нахождение учреждения: 366701, Чеченская Республика, Серноводский муниципальный район, с. Серноводское, ул. Зурабова, 6.
1.8. Юридический адрес: 366701, Чеченская Республика, Серноводского муниципальный район, с. Серноводское, ул. Зурабова, 6.
1.9. Учреждение приобретает права юридического лица с момента его государственной регистрации;
1.10. Учреждение осуществляет функции и полномочия учредителя по отношению к следующим муниципальным учреждениям Серноводского муниципального района (структура муниципальных учреждений, подведомственных МУ «Отдел культуры Серноводского муниципального района»):
1) Муниципальное бюджетное образовательное учреждение дополнительного образования «Детская музыкальная школа Серноводского муниципального района»;
2) Муниципальное бюджетное учреждение «Централизованная бухгалтерия учреждений культуры Серноводского муниципального района»;
3) Муниципальное бюджетное учреждение культуры «Централизованная клубная система» Серноводского муниципального района;
4) Муниципальное казенное учреждение культуры «Централизованная библиотечная система Серноводского муниципального района».
1.11. Учреждение подотчетно:
- Администрации Серноводского муниципального района Чеченской Республики по вопросам целевого использования и сохранности переданного ему в оперативное управление государственного имущества;
- Министерству культуры Чеченской Республики по вопросам, относящимся к компетенции указанного органа;
- иным государственным органам исполнительной власти по вопросам, относящимся к их компетенции в соответствии с действующим законодательством.
1.12. В своей деятельности Учреждение руководствуется Конституциями Российской Федерации и Чеченской Республики, Федеральными и республиканскими законами, нормативно-правовыми актами Российской Федерации и Чеченской Республики, Уставом Серноводского муниципального района и иными нормативными правовыми актами Серноводского муниципального района, настоящим Положением.
2. НАПРАВЛЕНИЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ, ОСНОВНЫЕ ЦЕЛИ, ЗАДАЧИИ ФУНКЦИИ УЧРЕЖДЕНИЯ
2.1. На Учреждение возлагается решение вопросов местного значения в сфере культуры Серноводского муниципального района, отнесенных к компетенции муниципального района законодательством Российской Федерации, законодательством Чеченской Республики, нормативно – правовыми актами органов местного самоуправления Серноводского муниципального района.
Учреждение вправе осуществлять государственные полномочия в сфере культуры в случае их передачи муниципальному району законами Российской Федерации, Чеченской Республики.
2.2. Основными целями деятельности Учреждения являются:
1) Обеспечение на территории Серноводского муниципального района конституционных прав человека и гражданина на участие в культурной жизни и пользование учреждениями культуры, на доступ к культурным ценностям;
2) Реализация на территории Серноводского муниципального района единой государственной и местной политики в сфере культурного и национального развития с учетом региональных, социально-экономических, демографических, национальных, экологических, культурных и других особенностей;
3) Разработка и реализация местной культурной политики в Серноводском муниципальном районе совместно с подведомственными муниципальными учреждениями и другими организациями;
4) Определение стратегии развития и координация деятельности муниципальных учреждений культуры.
2.3. Задачами Учреждения являются:
1) Создание в районе благоприятной культурной среды для воспитания и развития личности, формирования у жителей позитивных ценностных установок;
2) Обеспечение культурного обслуживания населения муниципального района с учетом культурных интересов и потребностей различных социально-возрастных групп;
3) Создание условий для культурно-творческой деятельности, эстетического и художественного воспитания населения;
4) Обеспечение доступности культуры для жителей муниципального района;
5) Сохранение и пропаганда культурно-исторического наследия муниципального района;
6) Обеспечение эффективной работы подведомственных учреждений культуры.
2.4. Для достижения установленных настоящим Положением целей Учреждение выполняет следующие функции:
1) Обеспечивает реализацию государственной и местной политики через систему муниципального заказа на комплектование библиотек книжными фондами, координацию совместного пользования ресурсов муниципальных библиотек, ведение сводного каталога, осуществляет разработку и реализацию планов и программ комплексного социально-экономического развития муниципального района в части развития культуры и обеспечения культурного обслуживания населения, программ развития культуры муниципального района, принимает участие в формировании проекта бюджета муниципального района в сфере культуры;
2) Согласовывает распределение лимитов бюджетных обязательств по подведомственным получателям бюджетных средств муниципального района;
3) Организует разработку заданий по предоставлению муниципальных услуг в сфере культуры для учреждений культуры – получателей бюджетных средств муниципального района;
4) Согласовывает распределение доходов и расходов подведомственных бюджетных учреждений культуры и осуществляет контроль за использованием ими бюджетных средств;
5) Подает предложения о создании муниципальных учреждений в сфере культуры, в том числе межмуниципальных, необходимых для осуществления полномочий администрации Серноводского муниципального района по решению вопросов местного значения в сфере культуры;
6) Согласовывает уставы подведомственных муниципальных учреждений культуры, назначает на должность и освобождает от должности руководителей учреждений, подведомственных Учреждению, заслушивает отчеты об их деятельности;
7) Разрабатывает предложения по регулированию цен и тарифов на продукцию (услуги) муниципальных учреждений культуры в соответствии с действующим законодательством;
8) Обеспечивает разработку проектов минимальных социальных стандартов и других нормативов расходов бюджета поселения в сфере культуры;
9) Взаимодействует с органами местного самоуправления Серноводского муниципального района, с органами местного самоуправления сельских поселений по вопросам организации библиотечного обслуживания, культурно-досуговой деятельности, иным вопросам развития культуры поселения, относящимся к их компетенции в соответствии с действующим законодательством Российской Федерации;
10) При заключении соглашений о передаче муниципальному району части полномочий органов местного самоуправления поселения, участвует в подготовке и согласовании документов по сфере культуры;
11) Организует сбор статистических показателей, характеризующих состояние сферы культуры Серноводского муниципального района и предоставляет указанные данные органам государственной власти в порядке, установленном Правительством Российской Федерации;
12) Координирует участие учреждений и организаций культуры в комплексном социально-экономическом развитии территории сельских поселений, Серноводского муниципального района через систему проектов, направленных на сохранение традиций, развитие любительского искусства и ремесел, поддержку социально-незащищенных слоев населения, населения, проживающего в населенных пунктах, не имеющих стационарных учреждений культуры, поддержку общественных инициатив, патриотическое воспитание;
13) Осуществляет функции и полномочия учредителя в отношении муниципальных учреждений культуры Серноводского муниципального района в порядке, установленном нормативными актами органов местного самоуправления Серноводского муниципального района;
14) В пределах своих полномочий принимает меры по профилактике терроризма и экстремизма, а так же минимизации и (или) ликвидации последствий проявлений терроризма и экстремизма на территории Серноводского муниципального района;
15) Выполняет функции главного распорядителя бюджетных средств Серноводского муниципального района в отношении подведомственных учреждений в соответствии с действующим законодательством и нормативными актами Серноводского муниципального района;
16) Выполняет иные функции в сфере культуры в соответствии с законодательством Российской Федерации, Чеченской Республики, нормативными правовыми актами Серноводского муниципального района.
2.5. Учреждение не вправе осуществлять виды деятельности, не предусмотренные настоящим Положением.
РУКОВОДИТЕЛЬ УЧРЕЖДЕНИЯ
1. Учреждение возглавляет начальник Отдела культуры, назначаемый на должность и освобождаемый от должности Главой администрации Серноводского муниципального района по согласованию с Министром культуры Чеченской Республики.
2. При найме с начальником Учреждения заключается трудовой договор.
3. Начальник Учреждения осуществляет руководство деятельностью учреждения на основе единоначалия и несет персональную ответственность за деятельность Учреждения, выполнение возложенных на Учреждение задач и функций.
4. Начальник Учреждения подотчетен Главе администрации Серноводского муниципального района. Начальник Учреждения является должностным лицом местного самоуправления, муниципальным служащим. Срок полномочий начальника Учреждения определяется трудовым договором.
5. Начальник Учреждения осуществляет руководство текущей деятельностью Учреждения в соответствии с действующим законодательством Российской Федерации, Чеченской Республики, нормативными актами Серноводского муниципального района, настоящим Положением, должностной инструкцией, обеспечивает выполнение возложенных на него задач и несет ответственность за результаты деятельности Учреждения.
6. Начальник Учреждения действует от имени Учреждения без доверенности, в том числе представляет его интересы в органах государственной власти и местного самоуправления и во взаимоотношениях с юридическими и физическими лицами, заключает в установленном порядке договоры и соглашения, открывает расчетные счета в банке и выдает доверенности.
7. Обязанности начальника Учреждения на время его отсутствия распоряжением администрации Серноводского муниципального района возлагаются на должностное лицо Учреждения.
8. Начальник Учреждения:
1) Вносит в установленном порядке на рассмотрение Совета депутатов Серноводского муниципального района и Главы администрации Серноводского муниципального района проекты нормативных актов по вопросам, отнесенным к компетенции Учреждения;
2) Издает в пределах компетенции Учреждения приказы, являющиеся обязательными для исполнения работниками Учреждения и муниципальными учреждениями культуры;
3) Подает Главе администрации Серноводского муниципального района предложения о создании учреждений культуры Серноводского муниципального района; Участвует в установленном порядке в создании, реорганизации и ликвидации учреждений культуры;
4) По согласованию с Главой администрации Серноводского муниципального района назначает на должность, освобождает от должности руководителей муниципальных учреждений культуры;
5) В соответствии с действующим законодательством поощряет руководителей структурных подразделений и подведомственных учреждений, добросовестно выполняющих должностные обязанности, а также применяет дисциплинарные взыскания за неисполнение или ненадлежащее исполнение ими трудовых обязанностей;
6) Согласовывает уставы муниципальных учреждений культуры;
7) Утверждает штатное расписание Учреждения по согласованию с Главой администрации района.
8) Утверждает: структуры подведомственных муниципальных учреждений; сметы казенных муниципальных учреждений и планы финансово-хозяйственной деятельности бюджетных муниципальных учреждений;
9) Принимает на работу и увольняет в установленном порядке работников Учреждения;
10) Утверждает должностные инструкции работников Учреждения, руководителей муниципальных учреждений, входящих в структуру управления культурой;
11) Организует и проводит аттестацию работников Учреждения, руководителей подведомственных учреждений, ходатайствует о предоставлении особо отличившихся работников к присвоению почетных званий и награждению наградами Чеченской Республики и РФ;
12) Распоряжается финансовыми средствами в пределах утвержденных смет и ассигнований;
13) Обеспечивает соблюдение финансовой дисциплины, сохранность денежных средств и материальных ценностей;
14) Представляет Учреждение в органах местного самоуправления района, законодательных и исполнительных органах Чеченской Республики, предприятиях, учреждениях;
15) Ведет личный прием граждан;
16) Дает в установленные законодательством сроки ответы на запросы депутатов, обращения граждан и юридических лиц;
17) Осуществляет иные полномочия в соответствии с действующим законодательством и нормативными актами органов местного самоуправления муниципального района.
3.ФИНАНСЫ И ИМУЩЕСТВО:
3.1. Имущество Учреждения является муниципальной собственностью Администрации Серноводского муниципального района Чеченской Республики, закреплено за ним на праве оперативного управления Администрацией Серноводского муниципального района Чеченской Республики и отражается на его самостоятельном балансе исполнения сметы расходов. В состав имущества Учреждения не может включаться имущество иной формы собственности .
3.2. Право оперативного управления в отношении муниципального имущества возникает у Учреждения с момента передачи имущества, если иное не установлено законом или иными правовыми актами или решением собственника.
3.3. На момент утверждения настоящего Положения балансовая стоимость основных средств Учреждения составляет 913 300 (девятьсот тринадцать тысяч триста) рублей, в том числе, недвижимое имущество, по объектно, согласно приложения к настоящему Положению.
3.4. Источниками формирования имущества Учреждения является:
- имущество, переданное Учреждению Учредителем, закрепленное за ним на праве оперативного управления;
- имущество, приобретенное за счет финансовых средств Учреждения;
- бюджетные ассигнования и другие поступления от органов Управления;
- заемные средства, в том числе кредиты банков и других кредитных организаций;
- амортизационные отчисления;
- добровольные взносы организаций, предприятий, учреждений и граждан;
- иные источники, не противоречащие законодательству РФ и ЧР.
3.5. Учреждение не вправе отчуждать или иным способом распоряжаться закрепленным за ним имуществом, приобретенным за счет средств, выделенных ему по смете, в том числе сдавать в аренду, отдавать в залог, передавать во временное пользование без согласия Учредителя.
3.6. Доходы, полученные Учреждением от разрешенной настоящим Положением деятельности и приобретенное за счет этих доходов имущество, поступают в самостоятельное распоряжение Учреждения и отражаются на самостоятельном балансе.
Ведение учета доходов и расходов от предпринимательской деятельности должно осуществляться раздельно от основной деятельности.
3.7. Контроль за использованием по назначению и сохранностью имущества, закрепленного за ним на праве оперативного управления, осуществляет Администрация Серноводского муниципального района ЧР в установленном законодательством порядке.
4. ПРАВА И ОБЯЗАННОСТИ УЧРЕЖДЕНИЯ:
4.1. Учреждение самостоятельно осуществляет свою деятельность в пределах, определяемых законодательством РФ, ЧР и настоящим Положением;
4.2. Учреждение строит свои отношения с другими учреждениями, предприятиями, организациями и гражданами во всех сферах хозяйственной деятельности на основе договоров, соглашений, контрактов.
Учреждение свободно в выборе предмета, содержания, формы договоров и обязательств, любых других форм хозяйственных взаимоотношений, которые не противоречат законодательству РФ, ЧР и настоящему Положению.
4.3. Учреждение открывает расчетные и другие счета в банках.
4.4. Для выполнения функций и задач в соответствии Положения, Учреждение имеет право в порядке, установленном действующим законодательством РФ и ЧР:
- заключать договоры с учреждениями, предприятиями, организациями и физическими лицами на предоставление работ и услуг в соответствии с видами деятельности Учреждения, указанными в п.п. 2.2. и 2.3. настоящего Положения;
- привлекать для осуществления своей деятельности другие учреждения, организации и физические лица;
- приобретать или арендовать основные оборотные средства за счет имеющихся у него финансовых ресурсов, кредитов, ссуд и других источников финансирования;
- планировать свою деятельность и определять перспективы развития по согласованию с Учредителем, а также исходя из спроса на выполняемые работы, оказываемые услуги;
- учреждать с согласия Учредителя обособленные подразделения /филиалы, представительства/ с правом открытия текущих и других счетов без образования юридического лица;
а/ обособленные подразделения действуют на основании Положений, утверждаемых Учреждением и согласованных с Учредителем;
б/ обособленные подразделения наделяются имуществом, учитываемом на отдельном балансе, входящим в сводный баланс Учреждения;
в/ руководитель обособленного подразделения назначается Учреждением по согласованию с Учредителем и действует на основе его доверенности.
4.5. Учреждение обязано:
- представлять Учредителю необходимую сметно-финансовую документацию в полном объеме согласно утвержденных форм и по всем видам деятельности;
- по согласованию с Учредителем определять и устанавливать формы и системы оплаты труда, численность работников, структуру и штатное расписание;
- нести ответственность в соответствии с законодательством РФ и ЧР за нарушение договорных, кредитных, арендных, расчетных и налоговых обязательств;
- обеспечивать своевременно и в полном объеме выплату работникам заработной платы и проводить ее индексацию в соответствии с действующим законодательством;
- обеспечивать своим работникам безопасные условия труда, нести ответственность в установленном порядке за ущерб, причиненный их здоровью и трудоспособности в соответствии с действующим законодательством РФ;
- обеспечивать гарантированные условия труда и меры социальной защиты своих работников;
- осуществлять оперативный и бухгалтерский учет результатов финансово-хозяйственной и иной деятельности, вести статистическую отчетность, отчитываться о результатах деятельности и использования имущества с предоставлением отчетов в порядке и в срок, установленные действующим законодательством. Не позднее 1 апреля каждого года направлять Учредителю заверенную налоговой инспекцией копию годового баланса с приложениями;
- ежегодно в установленном порядке предоставлять в Администрацию Серноводского муниципального района Чеченской Республики для учета сведения о закрепленном за ним имуществе и земельных участках.
За не надлежащее исполнение обязанностей, искажение государственной отчетности должностные лица Учреждения несут ответственность, установленную законодательством РФ и ЧР
5. Реорганизация и ликвидация учреждения:
5.1. Реорганизация учреждения осуществляется Учредителем в форме слияния, присоединения, выделения, разделения, преобразования на условиях и в порядке, предусмотренном законодательством Российской Федерации.
5.2. В случаях, установленных законом, реорганизации Учреждения в форме его разделения или выделения из его состава другого юридического лица /юридических лиц/ осуществляется по решению уполномоченных государственных органов или по решению суда.
5.3. При реорганизации Учреждения вносятся необходимые изменения в Положение и в единый государственный реестр юридических лиц.
Реорганизация влечет за собой переход прав и обязанностей Учреждения к его правопреемнику в соответствии с действующим законодательством Российской Федерации.
Учреждение считается реорганизованным, за исключением случаев реорганизации в форме присоединения, с момента государственной регистрации вновь возникших юридических лиц.
При реорганизации Учреждения, в форме присоединения к нему другого юридического лица, Учреждение считается реорганизованным с момента внесения в государственный реестр юридических лиц записи о прекращении деятельности присоединенного юридического лица.
5.4. Учреждение может быть ликвидировано в порядке, установленном законодательством Российской Федерации
5.5.Ликвидация Учреждения влечет его прекращение без перехода прав и обязанностей в порядке правопреемника к другим лицам.
Порядок образования ликвидационной комиссии определяется при принятии решения о ликвидации.
С момента назначения ликвидационной комиссии к ней переходят полномочия по управлению делами Учреждения.
Ликвидационная комиссия от имени ликвидируемого учреждения выступает в суде.
Ликвидационная комиссия помещает в печати публикацию о ликвидации Учреждения с указанием в ней порядка и сроков заявления требований кредиторами, выявляет кредиторов, рассчитывается с ними, принимает меры к получению дебиторской задолженности, а также письменно уведомляет кредиторов о ликвидации Учреждения.
Распоряжение оставшимся после удовлетворения требований кредиторов имуществом ликвидируемого Учреждения осуществляется Администрацией Серноводского муниципального района Чеченской Республики.
5.6. Исключительные права, интеллектуальная собственность принадлежащие Учреждению на момент ликвидации, переходят к Учредителю для дальнейшего распоряжения ими в соответствии с действующим законодательством.
5.7. Ликвидация Учреждения считается завершенной, а Учреждение прекратившим свою деятельность после внесения записи об этом в единый государственный реестр юридических лиц.
5.8. При ликвидации и реорганизации Учреждения увольняемым работникам гарантируется соблюдение их прав и интересов в соответствии с законодательством Российской Федерации.
5.9. При реорганизации Учреждения все документы управленческие, финансово-хозяйственные, по личному составу и другие передаются в установленном порядке правопреемнику или Учредителю.
Дополнительные сведения
Рубрики правового классификатора: | 190.000.000 КУЛЬТУРА. ОБРАЗОВАНИЕ |
Вопрос юристу
Поделитесь ссылкой на эту страницу: