Основная информация
Дата опубликования: | 07 апреля 2021г. |
Номер документа: | RU17000202100143 |
Текущая редакция: | 1 |
Статус нормативности: | Нормативный |
Субъект РФ: | Москва |
Принявший орган: | Глава Республики Тыва |
Раздел на сайте: | Нормативные правовые акты субъектов Российской Федерации |
Тип документа: | Указы |
Бесплатная консультация
У вас есть вопросы по содержанию или применению нормативно-правового акта, закона, решения суда? Наша команда юристов готова дать бесплатную консультацию. Звоните по телефонам:Федеральный номер (звонок бесплатный): 8 (800) 555-67-55 доб. 732Москва и Московская область: 8 (499) 350-55-06 доб. 192Санкт-Петербург и Ленинградская область: 8 (812) 309-06-71 доб. 749
Текущая редакция документа
ГЛАВА РЕСПУБЛИКИ ТЫВА
УКАЗ
ОТ 06.04.2021 № 72
ОБ УТВЕРЖДЕНИИ ПОЛОЖЕНИЯ О ТЕРМИНОЛОГИЧЕСКОЙ КОМИССИИ ПРИ ПРАВИТЕЛЬСТВЕ РЕСПУБЛИКИ ТЫВА И ЕЕ СОСТАВА
В соответствии с частью 3 статьи 10 Закона Республики Тыва от 31 декабря 2003 г. № 462 ВХ-I «О языках в Республике Тыва», в целях обеспечения развития, распространения и сохранения чистоты тувинского языка постановляю:
1. Утвердить прилагаемые:
Положение о Терминологической комиссии при Правительстве Республики Тыва;
состав Терминологической комиссии при Правительстве Республики Тыва.
2. Возложить организационно-техническое обеспечение деятельности Терминологической комиссии при Правительстве Республики Тыва на Тувинский институт гуманитарных и прикладных социально-экономических исследований при Правительстве Республики Тыва.
3. Признать утратившими силу:
Указ Председателя Правительства Республики Тыва от 27 января 2012 г. № 26 «О Терминологической комиссии при Правительстве Республики Тыва и положении о ней»;
Указ Главы Республики Тыва от 20 марта 2015 г. № 45 «О внесении изменений в Указ Председателя Правительства Республики Тыва «О Терминологической комиссии при Правительстве Республики Тыва и положении о ней»;
Указ Главы Республики Тыва от 14 ноября 2017 г. № 215 «О некоторых мерах по продвижению тувинского языка в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет».
4. Разместить настоящий Указ на «Официальном интернет-портале правовой информации» (www.pravo.gov.ru) и на официальном сайте Республики Тыва в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет».
5. Настоящий Указ вступает в силу со дня его официального опубликования.
Глава Республики Тыва
Ш. Кара-оол
Утверждено
Указом Главы Республики Тыва
от 6 апреля 2021 года № 72
ПОЛОЖЕНИЕ
о Терминологической комиссии
при Правительстве Республики Тыва
1. Терминологическая комиссия при Правительстве Республики Тыва (далее – Комиссия) является постоянно действующим научно-консультативным совещательным органом, осуществляющим выработку общих принципов терминообразования, упорядочение, унификацию, экспертизу и утверждение терминологии тувинского языка.
2. Комиссия в своей деятельности руководствуется Конституцией Российской Федерации, федеральными законами, правовыми актами Президента Российской Федерации и Правительства Российской Федерации, Конституцией Республики Тыва, законами Республики Тыва, правовыми актами Главы Республики Тыва и Правительства Республики Тыва, а также настоящим Положением.
3. Основными задачами Комиссии являются:
а) содействие сохранению и развитию тувинского языка как одного из государственных языков Республики Тыва;
б) упорядочение терминологии и терминообразования литературного тувинского языка;
в) осуществление контроля над правильным употреблением терминов в различных сферах функционирования тувинского языка;
г) организация и координация исследований терминологии тувинского языка;
д) подготовка предложений по вопросам функционирования тувинского языка в рамках реализации возложенных на Комиссию функций.
4. Комиссия в целях реализации возложенных на него задач выполняет следующие основные функции:
утверждает принципы формирования терминологии тувинского языка;
вносит предложения, направленные на упорядочение и унификацию терминологии, совершенствование тувинской графики, орфографии, орфоэпии и пунктуации;
вносит предложения по вопросам употребления и образования терминов тувинского языка как государственного языка Республики Тыва;
организует проведение научно-исследовательских работ по изучению терминологии тувинского языка, координирует реализацию перспективных планов по их проведению;
рассматривает обращения органов исполнительной власти Республики Тыва, органов местного самоуправления, организаций всех форм собственности, а также граждан по вопросам употребления и применения терминов и их номенклатуры и правописания;
осуществляет подготовку рекомендаций об издании утвержденных Комиссией терминов по различным отраслям экономики в виде бюллетеней и тематических (отраслевых) терминологических словарей, а также опубликование утвержденных терминов в республиканских средствах массовой информации, в том числе на официальном сайте Комиссии в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»;
рецензирует и утверждает к изданию тематические (отраслевые) терминологические словари и другие лексикографические издания по тувинскому языку;
вносит органам исполнительной власти Республики Тыва, органам местного самоуправления, организациям всех форм собственности рекомендации о приведении наименований органов и организаций, а также терминологии, примененной в тексте наружной рекламы, при оформлении официальной документации в соответствие с утвержденными нормами терминологии тувинского языка;
организует совещания, конференции и иные мероприятия по вопросам усовершенствования терминологии тувинского языка.
5. Комиссия по вопросам, отнесенным к его компетенции, имеет право:
создавать из числа членов Комиссии постоянные и временные подкомиссии, экспертные группы, терминологические секции, рабочие группы по соответствующим отраслям экономики в целях выработки рекомендаций Комиссии;
привлекать к работе Комиссии, в том числе для подготовки предложений по вопросам создания и совершенствования терминологии тувинского языка, представителей органов исполнительной власти Республики Тыва, органов местного самоуправления, общественных организаций и объединений, средств массовой информации, научных, образовательных и иных организаций, не входящих в состав Комиссии;
запрашивать в установленном порядке у органов государственной власти, органов местного самоуправления, общественных органов и организаций материалы, необходимые для деятельности Комиссии;
представлять в Правительство Республики Тыва предложения по вопросам, отнесенным к компетенции Комиссии;
участвовать в подготовке предложений о совершенствовании законодательства Республики Тыва по вопросам, отнесенным к компетенции Комиссии.
6. Положение о Комиссии и его состав утверждаются указом Главы Республики Тыва.
7. Комиссия состоит из председателя, заместителя председателя, ответственного секретаря и членов Комиссии.
В состав Комиссии входят представители органов исполнительной власти Республики Тыва, органов местного самоуправления, общественных организаций и объединений, научных, образовательных и иных организаций, средств массовой информации, а также высококвалифицированные специалисты в области юриспруденции, политологии, социологии, истории и других наук.
В состав Комиссии могут входить иностранные лица, осуществляющие научную деятельность в области тувиноведения на профессиональной основе и обладающие значительным авторитетом среди научного сообщества.
8. Председатель Комиссии:
организует работу Комиссии и председательствует на ее заседаниях;
формирует повестку заседаний Комиссии и определяет порядок его проведения;
подписывает протоколы заседаний Комиссии.
9. Заместитель председателя Комиссии в случае отсутствия на заседании председателя Комиссии выполняет его функции.
10. Ответственный секретарь Комиссии готовит материалы к заседанию и проекты решений Комиссии, информирует членов Комиссии об очередном заседании, ведет и оформляет протоколы заседаний Комиссии, обеспечивает контроль за выполнением решений Комиссии.
11. Члены Комиссии реализуют общие функции и задачи Комиссии, обладают равными правами при обсуждении и принятии решений на заседаниях Комиссии и участвуют в его заседаниях без права замены.
12. Заседание Комиссии считается правомочным, если на нем присутствуют более половины членов Комиссии. Заседания Комиссии проводятся по мере необходимости, но не реже одного раза в полугодие.
13. Член Комиссии в случае невозможности присутствия на заседании имеет право заблаговременно представить по рассматриваемым вопросам свое мнение в письменной форме, которое оглашается на заседании и приобщается к протоколу заседания.
При несогласии с принятым решением член Комиссии вправе изложить в письменной форме свое особое мнение, которое подлежит обязательному приобщению к протоколу заседания.
14. Решения Комиссии принимаются большинством голосов присутствующих на заседании членов Комиссии с учетом представленного письменного мнения отсутствующих членов Комиссии (при наличии). В случае равенства голосов решающим является голос председательствующего на заседании Комиссии.
15. Принимаемые на заседании Комиссии решения оформляются протоколом, который подписывается председательствующим на заседании Комиссии.
16. Решения Комиссии о принятии терминов и номенклатур утверждаются на заседаниях Комиссии. Решения комиссии по вопросам совершенствования тувинской графики, орфографии, орфоэпии, пунктуации и свода правил тувинского языка утверждаются постановлением Правительства Республики Тыва.
17. Комиссия имеет периодически обновляемый официальный информационный ресурс (сайт) в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет».
18. Организационно-техническое обеспечение деятельности Комиссии и администрирование официального сайта Комиссии в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет» осуществляется государственным бюджетным научно-исследовательским и образовательным учреждением «Тувинский институт гуманитарных и прикладных социально-экономических исследований при Правительстве Республики Тыва».
Утвержден
Указом Главы Республики Тыва
от 6 апреля 2021 года № 72
СОСТАВ
Терминологической комиссии
при Правительстве Республики Тыва
Сенгии С.Х.
–
заместитель Председателя Правительства Республики Тыва, председатель;
Дамба-Хуурак А.П.
–
председатель Общественной Палаты Республики Тыва, директор Тувинского института гуманитарных и прикладных социально-экономических исследований при Правительстве Республики Тыва, заместитель председателя;
Саая С.Д.
–
научный сотрудник отдела тувинской филологии Тувинского института гуманитарных и прикладных социально-экономических исследований при Правительстве Республики Тыва, секретарь;
Алдын-оол А.И.
–
специальный корреспондент ГТРК «Тыва»
(по согласованию);
Бадарч Б.
–
в.н.с. Тувинского института гуманитарных и прикладных социально-экономических исследований при Правительстве Республики Тыва, кандидат филологических наук;
Бичелдей К.А.
–
директор Национального музея им. Алдан-Маадыр Республики Тыва, доктор филологических наук, академик РАЕН;
Домур-оол В.О.
–
государственный инспектор по тувинскому языку;
Донгак У.А.
–
научный сотрудник Тувинского института гуманитарных и прикладных социально-экономических исследований при Правительстве Республики Тыва, кандидат филологических наук;
Комбу С.С.
–
председатель Союза писателей Республики Тыва, кандидат филологических наук;
Кошкендей И.М.
–
директор Центра развития тувинской традиционной культуры и ремесел;
Кужугет М.А.
–
заведующий литературного музея Тувинского государственного университета (по согласованию);
Кунгаа М.Б.
–
научный сотрудник Тувинского института гуманитарных и прикладных социально-экономических исследований при Правительстве Республики Тыва, кандидат педагогических наук;
Куулар Е.М.
–
заведующий кафедрой тувинской филологии и общего языкознания Тувинского государственного университета, кандидат филологических наук (по согласованию);
Куулар Н.Ш.
–
главный редактор Тувинского книжного издательства
(по согласованию);
Мижит Л.С.
–
научный сотрудник Тувинского института гуманитарных и прикладных социально-экономических исследований при Правительстве Республики Тыва, кандидат филологических наук;
Мижит Э.Б.
–
редактор журнала «Улуг-Хем» (по согласованию);
Монгуш Ч.Х.
–
главный специалист-переводчик государственно-правового управления Аппарата Верховного Хурала (парламента) Республики Тыва (по согласованию);
Норбу Э.О.
–
заместитель директора по проектной работе Музыкально-драматического театра им. В.Ш. Кок-оола, писатель;
Ооржак Б.Ч.
–
руководитель НОЦ «Тюркология» Тувинского государственного университета, доктор филологических наук (по согласованию);
Ооржак М.Н.
–
председатель Ассоциации учителей тувинского языка и литературы Республики Тыва (по согласованию);
Саая О.М.
–
главный научный сотрудник Тувинского института гуманитарных и прикладных социально-экономических исследований при Правительстве Республики Тыва, кандидат филологических наук;
Симчит К.-М.А.
–
главный научный сотрудник Тувинского института гуманитарных и прикладных социально-экономических исследований при Правительстве Республики Тыва, кандидат филологических наук;
Суван Ш.М.
–
заведующий общественно-политическим сектором газеты «Шын» (по согласованию);
Сувандии Н.Д.
–
декан филологического факультета тувинской филологии Тувинского государственного университета, кандидат филологических наук (по согласованию);
Чымба А.И.
–
директор филиала ФГУП ВГТРК-ГТРК «Тыва»
(по согласованию);
Шаалы А.С.
–
директор Института развития национальной школы, кандидат педагогических наук.
ГЛАВА РЕСПУБЛИКИ ТЫВА
УКАЗ
ОТ 06.04.2021 № 72
ОБ УТВЕРЖДЕНИИ ПОЛОЖЕНИЯ О ТЕРМИНОЛОГИЧЕСКОЙ КОМИССИИ ПРИ ПРАВИТЕЛЬСТВЕ РЕСПУБЛИКИ ТЫВА И ЕЕ СОСТАВА
В соответствии с частью 3 статьи 10 Закона Республики Тыва от 31 декабря 2003 г. № 462 ВХ-I «О языках в Республике Тыва», в целях обеспечения развития, распространения и сохранения чистоты тувинского языка постановляю:
1. Утвердить прилагаемые:
Положение о Терминологической комиссии при Правительстве Республики Тыва;
состав Терминологической комиссии при Правительстве Республики Тыва.
2. Возложить организационно-техническое обеспечение деятельности Терминологической комиссии при Правительстве Республики Тыва на Тувинский институт гуманитарных и прикладных социально-экономических исследований при Правительстве Республики Тыва.
3. Признать утратившими силу:
Указ Председателя Правительства Республики Тыва от 27 января 2012 г. № 26 «О Терминологической комиссии при Правительстве Республики Тыва и положении о ней»;
Указ Главы Республики Тыва от 20 марта 2015 г. № 45 «О внесении изменений в Указ Председателя Правительства Республики Тыва «О Терминологической комиссии при Правительстве Республики Тыва и положении о ней»;
Указ Главы Республики Тыва от 14 ноября 2017 г. № 215 «О некоторых мерах по продвижению тувинского языка в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет».
4. Разместить настоящий Указ на «Официальном интернет-портале правовой информации» (www.pravo.gov.ru) и на официальном сайте Республики Тыва в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет».
5. Настоящий Указ вступает в силу со дня его официального опубликования.
Глава Республики Тыва
Ш. Кара-оол
Утверждено
Указом Главы Республики Тыва
от 6 апреля 2021 года № 72
ПОЛОЖЕНИЕ
о Терминологической комиссии
при Правительстве Республики Тыва
1. Терминологическая комиссия при Правительстве Республики Тыва (далее – Комиссия) является постоянно действующим научно-консультативным совещательным органом, осуществляющим выработку общих принципов терминообразования, упорядочение, унификацию, экспертизу и утверждение терминологии тувинского языка.
2. Комиссия в своей деятельности руководствуется Конституцией Российской Федерации, федеральными законами, правовыми актами Президента Российской Федерации и Правительства Российской Федерации, Конституцией Республики Тыва, законами Республики Тыва, правовыми актами Главы Республики Тыва и Правительства Республики Тыва, а также настоящим Положением.
3. Основными задачами Комиссии являются:
а) содействие сохранению и развитию тувинского языка как одного из государственных языков Республики Тыва;
б) упорядочение терминологии и терминообразования литературного тувинского языка;
в) осуществление контроля над правильным употреблением терминов в различных сферах функционирования тувинского языка;
г) организация и координация исследований терминологии тувинского языка;
д) подготовка предложений по вопросам функционирования тувинского языка в рамках реализации возложенных на Комиссию функций.
4. Комиссия в целях реализации возложенных на него задач выполняет следующие основные функции:
утверждает принципы формирования терминологии тувинского языка;
вносит предложения, направленные на упорядочение и унификацию терминологии, совершенствование тувинской графики, орфографии, орфоэпии и пунктуации;
вносит предложения по вопросам употребления и образования терминов тувинского языка как государственного языка Республики Тыва;
организует проведение научно-исследовательских работ по изучению терминологии тувинского языка, координирует реализацию перспективных планов по их проведению;
рассматривает обращения органов исполнительной власти Республики Тыва, органов местного самоуправления, организаций всех форм собственности, а также граждан по вопросам употребления и применения терминов и их номенклатуры и правописания;
осуществляет подготовку рекомендаций об издании утвержденных Комиссией терминов по различным отраслям экономики в виде бюллетеней и тематических (отраслевых) терминологических словарей, а также опубликование утвержденных терминов в республиканских средствах массовой информации, в том числе на официальном сайте Комиссии в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»;
рецензирует и утверждает к изданию тематические (отраслевые) терминологические словари и другие лексикографические издания по тувинскому языку;
вносит органам исполнительной власти Республики Тыва, органам местного самоуправления, организациям всех форм собственности рекомендации о приведении наименований органов и организаций, а также терминологии, примененной в тексте наружной рекламы, при оформлении официальной документации в соответствие с утвержденными нормами терминологии тувинского языка;
организует совещания, конференции и иные мероприятия по вопросам усовершенствования терминологии тувинского языка.
5. Комиссия по вопросам, отнесенным к его компетенции, имеет право:
создавать из числа членов Комиссии постоянные и временные подкомиссии, экспертные группы, терминологические секции, рабочие группы по соответствующим отраслям экономики в целях выработки рекомендаций Комиссии;
привлекать к работе Комиссии, в том числе для подготовки предложений по вопросам создания и совершенствования терминологии тувинского языка, представителей органов исполнительной власти Республики Тыва, органов местного самоуправления, общественных организаций и объединений, средств массовой информации, научных, образовательных и иных организаций, не входящих в состав Комиссии;
запрашивать в установленном порядке у органов государственной власти, органов местного самоуправления, общественных органов и организаций материалы, необходимые для деятельности Комиссии;
представлять в Правительство Республики Тыва предложения по вопросам, отнесенным к компетенции Комиссии;
участвовать в подготовке предложений о совершенствовании законодательства Республики Тыва по вопросам, отнесенным к компетенции Комиссии.
6. Положение о Комиссии и его состав утверждаются указом Главы Республики Тыва.
7. Комиссия состоит из председателя, заместителя председателя, ответственного секретаря и членов Комиссии.
В состав Комиссии входят представители органов исполнительной власти Республики Тыва, органов местного самоуправления, общественных организаций и объединений, научных, образовательных и иных организаций, средств массовой информации, а также высококвалифицированные специалисты в области юриспруденции, политологии, социологии, истории и других наук.
В состав Комиссии могут входить иностранные лица, осуществляющие научную деятельность в области тувиноведения на профессиональной основе и обладающие значительным авторитетом среди научного сообщества.
8. Председатель Комиссии:
организует работу Комиссии и председательствует на ее заседаниях;
формирует повестку заседаний Комиссии и определяет порядок его проведения;
подписывает протоколы заседаний Комиссии.
9. Заместитель председателя Комиссии в случае отсутствия на заседании председателя Комиссии выполняет его функции.
10. Ответственный секретарь Комиссии готовит материалы к заседанию и проекты решений Комиссии, информирует членов Комиссии об очередном заседании, ведет и оформляет протоколы заседаний Комиссии, обеспечивает контроль за выполнением решений Комиссии.
11. Члены Комиссии реализуют общие функции и задачи Комиссии, обладают равными правами при обсуждении и принятии решений на заседаниях Комиссии и участвуют в его заседаниях без права замены.
12. Заседание Комиссии считается правомочным, если на нем присутствуют более половины членов Комиссии. Заседания Комиссии проводятся по мере необходимости, но не реже одного раза в полугодие.
13. Член Комиссии в случае невозможности присутствия на заседании имеет право заблаговременно представить по рассматриваемым вопросам свое мнение в письменной форме, которое оглашается на заседании и приобщается к протоколу заседания.
При несогласии с принятым решением член Комиссии вправе изложить в письменной форме свое особое мнение, которое подлежит обязательному приобщению к протоколу заседания.
14. Решения Комиссии принимаются большинством голосов присутствующих на заседании членов Комиссии с учетом представленного письменного мнения отсутствующих членов Комиссии (при наличии). В случае равенства голосов решающим является голос председательствующего на заседании Комиссии.
15. Принимаемые на заседании Комиссии решения оформляются протоколом, который подписывается председательствующим на заседании Комиссии.
16. Решения Комиссии о принятии терминов и номенклатур утверждаются на заседаниях Комиссии. Решения комиссии по вопросам совершенствования тувинской графики, орфографии, орфоэпии, пунктуации и свода правил тувинского языка утверждаются постановлением Правительства Республики Тыва.
17. Комиссия имеет периодически обновляемый официальный информационный ресурс (сайт) в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет».
18. Организационно-техническое обеспечение деятельности Комиссии и администрирование официального сайта Комиссии в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет» осуществляется государственным бюджетным научно-исследовательским и образовательным учреждением «Тувинский институт гуманитарных и прикладных социально-экономических исследований при Правительстве Республики Тыва».
Утвержден
Указом Главы Республики Тыва
от 6 апреля 2021 года № 72
СОСТАВ
Терминологической комиссии
при Правительстве Республики Тыва
Сенгии С.Х.
–
заместитель Председателя Правительства Республики Тыва, председатель;
Дамба-Хуурак А.П.
–
председатель Общественной Палаты Республики Тыва, директор Тувинского института гуманитарных и прикладных социально-экономических исследований при Правительстве Республики Тыва, заместитель председателя;
Саая С.Д.
–
научный сотрудник отдела тувинской филологии Тувинского института гуманитарных и прикладных социально-экономических исследований при Правительстве Республики Тыва, секретарь;
Алдын-оол А.И.
–
специальный корреспондент ГТРК «Тыва»
(по согласованию);
Бадарч Б.
–
в.н.с. Тувинского института гуманитарных и прикладных социально-экономических исследований при Правительстве Республики Тыва, кандидат филологических наук;
Бичелдей К.А.
–
директор Национального музея им. Алдан-Маадыр Республики Тыва, доктор филологических наук, академик РАЕН;
Домур-оол В.О.
–
государственный инспектор по тувинскому языку;
Донгак У.А.
–
научный сотрудник Тувинского института гуманитарных и прикладных социально-экономических исследований при Правительстве Республики Тыва, кандидат филологических наук;
Комбу С.С.
–
председатель Союза писателей Республики Тыва, кандидат филологических наук;
Кошкендей И.М.
–
директор Центра развития тувинской традиционной культуры и ремесел;
Кужугет М.А.
–
заведующий литературного музея Тувинского государственного университета (по согласованию);
Кунгаа М.Б.
–
научный сотрудник Тувинского института гуманитарных и прикладных социально-экономических исследований при Правительстве Республики Тыва, кандидат педагогических наук;
Куулар Е.М.
–
заведующий кафедрой тувинской филологии и общего языкознания Тувинского государственного университета, кандидат филологических наук (по согласованию);
Куулар Н.Ш.
–
главный редактор Тувинского книжного издательства
(по согласованию);
Мижит Л.С.
–
научный сотрудник Тувинского института гуманитарных и прикладных социально-экономических исследований при Правительстве Республики Тыва, кандидат филологических наук;
Мижит Э.Б.
–
редактор журнала «Улуг-Хем» (по согласованию);
Монгуш Ч.Х.
–
главный специалист-переводчик государственно-правового управления Аппарата Верховного Хурала (парламента) Республики Тыва (по согласованию);
Норбу Э.О.
–
заместитель директора по проектной работе Музыкально-драматического театра им. В.Ш. Кок-оола, писатель;
Ооржак Б.Ч.
–
руководитель НОЦ «Тюркология» Тувинского государственного университета, доктор филологических наук (по согласованию);
Ооржак М.Н.
–
председатель Ассоциации учителей тувинского языка и литературы Республики Тыва (по согласованию);
Саая О.М.
–
главный научный сотрудник Тувинского института гуманитарных и прикладных социально-экономических исследований при Правительстве Республики Тыва, кандидат филологических наук;
Симчит К.-М.А.
–
главный научный сотрудник Тувинского института гуманитарных и прикладных социально-экономических исследований при Правительстве Республики Тыва, кандидат филологических наук;
Суван Ш.М.
–
заведующий общественно-политическим сектором газеты «Шын» (по согласованию);
Сувандии Н.Д.
–
декан филологического факультета тувинской филологии Тувинского государственного университета, кандидат филологических наук (по согласованию);
Чымба А.И.
–
директор филиала ФГУП ВГТРК-ГТРК «Тыва»
(по согласованию);
Шаалы А.С.
–
директор Института развития национальной школы, кандидат педагогических наук.
Дополнительные сведения
Государственные публикаторы: | Официальный интернет-портал правовой информации http://pravo.gov.ru № 1700202104080009 от 08.04.2021 |
Рубрики правового классификатора: | 010.030.000 Государственные языки (языки народов) в Российской Федерации, 010.030.020 Использование и защита языков в субъектах Российской Федерации. Государственные языки республик в составе Российской Федерации |
Вопрос юристу
Поделитесь ссылкой на эту страницу: