Основная информация
Дата опубликования: | 03 мая 2011г. |
Номер документа: | RU87000201100196 |
Текущая редакция: | 1 |
Статус нормативности: | Нормативный |
Субъект РФ: | Чукотский автономный округ |
Принявший орган: | Дума Чукотского автономного округа |
Раздел на сайте: | Нормативные правовые акты субъектов Российской Федерации |
Тип документа: | Законы |
Бесплатная консультация
У вас есть вопросы по содержанию или применению нормативно-правового акта, закона, решения суда? Наша команда юристов готова дать бесплатную консультацию. Звоните по телефонам:Федеральный номер (звонок бесплатный): 8 (800) 555-67-55 доб. 732Москва и Московская область: 8 (499) 350-55-06 доб. 192Санкт-Петербург и Ленинградская область: 8 (812) 309-06-71 доб. 749
Текущая редакция документа
1
РОССИЙСКАЯ ФЕДЕРАЦИЯ
ЧУКОТСКИЙ АВТОНОМНЫЙ ОКРУГ
ЗАКОН
От 3 мая 2011 года №31-ОЗ
«О внесении изменений в Закон
Чукотского автономного округа «О порядке управления и распоряжения государственной собственностью Чукотского автономного округа»
Принят Думой Чукотского автономного округа 25 апреля 2011 года
Статья 1
Внести в Закон Чукотского автономного округа от 28 ноября 2003 года № 41-ОЗ «О порядке управления и распоряжения государственной собственностью Чукотского автономного округа» («Ведомости» № 33 (146) от 30.12.2003 г. - приложение к газете «Крайний Север», «Ведомости» № 32/1 (215) - приложение к газете «Крайний Север» № 37 (1486) от 23.09.2005 г., «Ведомости» № 18 (396) – приложение к газете «Крайний Север» № 18 (1672) от 08.05.2009 г., «Ведомости» № 25/2 (403/2) – приложение к газете «Крайний Север» № 25(1679) от 26.06.2009 г., «Ведомости» № 40/2 (418/2) – приложение к газете «Крайний Север» № 40 (1694) от 09.10.2009 г.) следующие изменения:
1) в статье 1:
а) пункт 3 изложить в следующей редакции:
«3) уполномоченный орган по управлению имуществом автономного округа - уполномоченный Правительством Чукотского автономного округа центральный исполнительный орган государственной власти автономного округа, осуществляющий управление и распоряжение собственностью автономного округа (далее - уполномоченный орган);»;
б) пункт 5 изложить в следующей редакции:
«5) реестр государственного имущества Чукотского автономного округа (далее - реестр имущества автономного округа) - построенная на единых методологических принципах информационная база данных Чукотского автономного округа, включающая в себя совокупность документов и сведений о государственном имуществе автономного округа и лицах, обладающих правами на имущество, находящееся в собственности автономного округа.»;
2) в статье 2:
а) часть 1 изложить в следующей редакции:
«1. Настоящий Закон регулирует отношения, возникающие в процессе управления и распоряжения государственным имуществом автономного округа, участниками которых являются органы государственной власти автономного округа, государственные унитарные предприятия автономного округа (далее - предприятия), казенные предприятия автономного округа (далее - казенные предприятия) и государственные казённые, бюджетные и автономные учреждения автономного округа (далее – казённые учреждения, бюджетные учреждения, автономные учреждения, именуемые вместе – учреждения), за которыми имущество автономного округа закреплено на праве хозяйственного ведения, оперативного управления соответственно, а также юридические и физические лица, которым имущество автономного округа передано во временное владение и (или) пользование.»;
б) абзац первый части 2 дополнить словами «, музейными предметами и музейными коллекциями, включенными в состав Музейного фонда Российской Федерации»;
3) в статье 4:
а) пункт 3 изложить в следующей редакции:
«3) уполномоченный орган в пределах полномочий, установленных федеральным законодательством, настоящим Законом и нормативными правовыми актами Чукотского автономного округа;»;
б) пункт 4 изложить в следующей редакции:
«4) отраслевые органы исполнительной власти в пределах полномочий, установленных настоящим Законом и иными нормативными правовыми актами Чукотского автономного округа.»;
4) в статье 6:
а) пункт 2 изложить в следующей редакции:
«2) согласование совершения сделок по отчуждению государственного имущества автономного округа стоимостью, превышающей сто миллионов рублей, за исключением крупных сделок, совершаемых предприятиями автономного округа в соответствии с их уставными целями;»;
б) дополнить пунктом 2.1 следующего содержания:
«2.1) согласование решений Правительства Чукотского автономного округа об участии автономного округа в создании некоммерческих организаций в форме фонда и некоммерческого партнерства;»;
5) в статье 7:
а) в пункте 1 после слова «осуществление» дополнить словами «от имени автономного округа»;
б) пункт 3 изложить в следующей редакции:
«3) принятие решения о совершении сделок по отчуждению государственного имущества автономного округа.
Совершение сделок по отчуждению государственного имущества автономного округа стоимостью, превышающей сто миллионов рублей, осуществляется Правительством Чукотского автономного округа с согласия Думы Чукотского автономного округа;»;
в) пункт 8 дополнить предложением следующего содержания:
«Принятие решения об участии автономного округа в некоммерческих организациях, создаваемых в форме фонда и некоммерческого партнерства, осуществляется Правительством Чукотского автономного округа с согласия Думы Чукотского автономного округа;»;
г) пункт 9 изложить в следующей редакции:
«9) принятие решений о создании, реорганизации, изменении вида, ликвидации предприятий, казенных предприятий с установлением их ведомственной принадлежности;»;
д) дополнить пунктом 9.1 следующего содержания:
«9.1) принятие решений о создании, реорганизации, изменении типа, ликвидации учреждений с установлением их ведомственной принадлежности;»;
е) пункт 10 изложить в следующей редакции:
«10) установление перечней особо ценного движимого имущества бюджетных учреждений автономного округа;»;
ж) пункт 13 изложить в следующей редакции:
«13) определение порядка составления, утверждения и установления показателей планов (программы) финансово-хозяйственной деятельности предприятий, казенных предприятий;»;
з) дополнить пунктом 13.1 следующего содержания:
«13.1) определение порядка, размера и сроков ежегодного перечисления в окружной бюджет части прибыли, остающейся в распоряжении предприятий после уплаты налогов и иных обязательных платежей;»;
и) в пункте 16 после слова «платы» дополнить словами «за государственное имущество автономного округа, передаваемое в аренду физическим и юридическим лицам»;
к) в пункте 17 слова «порядка утверждения результатов инвентаризации,» и «, передачи с баланса на баланс» исключить;
л) пункт 19 изложить в следующей редакции:
«19) установление порядка согласования сделок и осуществления заимствований предприятиями (казенными предприятиями) в случаях, предусмотренных федеральным законодательством;»;
м) в пункте 21 слова «, за исключением случаев, установленных федеральными законами» исключить;
н) пункт 22 изложить в следующей редакции:
«22) принятие решений о передаче объектов собственности автономного округа в муниципальную собственность при наделении муниципальных образований государственными полномочиями Чукотского автономного округа;»;
о) в пункте 23 после слов «Чукотского автономного округа» дополнить словами «, в случаях, предусмотренных федеральными законами»;
п) пункт 24 изложить в следующей редакции:
«24) установление порядка осуществления уполномоченным органом контроля за использованием по целевому назначению и сохранностью имущества автономного округа, находящегося в хозяйственном ведении, оперативном управлении предприятий, казенных предприятий и учреждений;»;
р) пункт 30 изложить в следующей редакции:
«30) установление порядка осуществления отраслевыми органами исполнительной власти функций и полномочий учредителя предприятий (казенных предприятий) и учреждений автономного округа;»;
с) пункт 31 изложить в следующей редакции:
«31) определение порядка составления и утверждения отчета учреждений о результатах их деятельности и об использовании закрепленного за ними государственного имущества автономного округа в соответствии с общими требованиями, установленными федеральным органом исполнительной власти, осуществляющим функции по выработке государственной политики и нормативно-правовому регулированию в сфере бюджетной, налоговой, страховой, валютной, банковской деятельности;».
т) пункт 33 изложить в следующей редакции:
«33) осуществление нормативного правового регулирования по вопросам управления и распоряжения собственностью автономного округа в соответствии с федеральным законодательством и законами автономного округа;»;
у) в пункте 34 после слов «органы управления» дополнить словами «хозяйственных обществ и»;
ф) дополнить пунктом 35.1 следующего содержания:
«35.1) установление порядка утверждения уставов предприятий (казенных предприятий) и учреждений автономного округа и внесения в них изменений;»;
х) пункт 36 изложить в следующей редакции:
«36) установление порядка осуществления отраслевыми органами исполнительной власти контроля за деятельностью подведомственных им предприятий (казенных предприятий) и учреждений автономного округа;»;
ц) пункт 37 изложить в следующей редакции:
«37) установление порядка и сроков отчетности о деятельности предприятия руководителями предприятий, казенных предприятий;»;
6) в статье 8:
а) пункт 7 изложить в следующей редакции:
«7) ведение реестра трудовых договоров, заключенных отраслевыми органами исполнительной власти с руководителями предприятий (казенных предприятий) и учреждений автономного округа;»;
б) дополнить пунктом 7.1 следующего содержания:
«7.1) осуществление в установленном Правительством Чукотского автономного округа порядке полномочий собственника имущества предприятий, казенных предприятий, учреждений автономного округа, а также казны автономного округа, в пределах полномочий, установленных настоящим Законом и иными нормативными правовыми актами Чукотского автономного округа;»;
в) пункт 8 изложить в следующей редакции:
«8) осуществление в установленном Правительством Чукотского автономного округа порядке учета и ведения реестра имущества автономного округа;»;
г) в пункте 9 после слова «осуществление» дополнить словами «в установленном Правительством Чукотского автономного округа порядке»;
д) в пункте 11 после слов «закрепленным за» дополнить словами «бюджетными и»;
е) в пункте 12 после слова «согласование» дополнить словами «в установленном Правительством Чукотского автономного округа порядке»;
ж) пункт 14 изложить в следующей редакции:
«14) осуществление от имени автономного округа прав акционера открытых акционерных обществ, акции которых находятся в собственности автономного округа, в том числе полномочий общего собрания акционеров обществ, 100 процентов акций которых находится в собственности автономного округа;»;
з) пункт 16 изложить в следующей редакции:
«16) осуществление в соответствии с федеральным законодательством передачи имущества автономного округа в федеральную и муниципальную собственность, а также принятия федерального и муниципального имущества в собственность автономного округа;»;
и) в пункте 17 слово «организация» заменить словом «обеспечение», после слов «имущество казны» дополнить словами «и сделок с ним»;
к) в пункте 18 после слова «имущества» дополнить словами «автономного округа»;
л) пункт 21 изложить в следующей редакции:
«21) осуществление администрирования неналоговых доходов окружного бюджета от использования государственного имущества автономного округа;»;
м) в пункте 22 после слова «иных» дополнить словами «государственных функций и»;
7) статью 9 изложить в следующей редакции:
«Статья 9. Полномочия отраслевых органов исполнительной власти по управлению имуществом автономного округа
К полномочиям отраслевых органов исполнительной власти по управлению имуществом автономного округа относятся:
1) внесение в Правительство Чукотского автономного округа предложений о создании, реорганизации и ликвидации предприятий, казенных предприятий, учреждений, находящихся в их ведомственном подчинении;
2) осуществление координации деятельности предприятий, казенных предприятий, учреждений, находящихся в их ведомственном подчинении;
3) внесение на рассмотрение Правительства Чукотского автономного округа предложений о назначении на должность и освобождении от должности руководителей предприятий, казенных предприятий, учреждений, находящихся в их ведомственном подчинении;
4) заключение, изменение и расторжение трудовых договоров с руководителями предприятий, казенных предприятий в порядке, установленном Правительством Чукотского автономного округа;
5) согласование приема на работу главного бухгалтера предприятия, казенного предприятия, заключения, изменения и прекращения трудового договора с ним;
6) утверждение программ деятельности подведомственных предприятий, казенных предприятий и осуществление контроля за их исполнением;
7) утверждение бухгалтерской отчетности и отчетов руководителей подведомственных предприятий, казенных предприятий;
8) согласование решений предприятий об участии в деятельности коммерческой и некоммерческой организации;
9) согласование предложений уполномоченного органа о назначении (прекращении полномочий) представителей автономного округа в органах управления хозяйственных обществ, акции (доли в уставном капитале) которых находятся в собственности автономного округа;
10) осуществление функций и полномочий учредителя учреждений Чукотского автономного округа в порядке, установленном Правительством Чукотского автономного округа;
11) внесение обоснованных предложений в проект прогнозного плана (программы) приватизации имущества автономного округа;
12) осуществление иных полномочий в соответствии с нормативными правовыми актами автономного округа.»;
8) в статье 10:
а) часть 1 изложить в следующей редакции:
«1. Учет имущества автономного округа, за исключением имущества, составляющего казну Чукотского автономного округа (далее – имущество казны), организуется и осуществляется уполномоченным органом в установленном порядке на основании документов, предоставляемых правообладателями.»;
б) часть 4 изложить в следующей редакции:
«4. Учет имущества казны автономного округа осуществляется уполномоченным органом на основании актов органов государственной власти и иных документов, подтверждающих поступление имущества в собственность автономного округа.»;
9) в пункте 2 части 1 статьи 11слова «недвижимое и движимое» исключить;
10) в части 2 статьи 13:
а) в пункте 3 слова «, в том числе техническая инвентаризация» исключить;
б) в пункте 5 слова «в порядке, установленном» исключить.
Статья 2
Настоящий Закон вступает в силу со дня его официального опубликования, за исключением подпункта «с» пункта 5 статьи 1 настоящего Закона, вступающего в силу с 1 января 2012 года.
Губернатор
Чукотского автономного округа
Р.В. Копин
1
РОССИЙСКАЯ ФЕДЕРАЦИЯ
ЧУКОТСКИЙ АВТОНОМНЫЙ ОКРУГ
ЗАКОН
От 3 мая 2011 года №31-ОЗ
«О внесении изменений в Закон
Чукотского автономного округа «О порядке управления и распоряжения государственной собственностью Чукотского автономного округа»
Принят Думой Чукотского автономного округа 25 апреля 2011 года
Статья 1
Внести в Закон Чукотского автономного округа от 28 ноября 2003 года № 41-ОЗ «О порядке управления и распоряжения государственной собственностью Чукотского автономного округа» («Ведомости» № 33 (146) от 30.12.2003 г. - приложение к газете «Крайний Север», «Ведомости» № 32/1 (215) - приложение к газете «Крайний Север» № 37 (1486) от 23.09.2005 г., «Ведомости» № 18 (396) – приложение к газете «Крайний Север» № 18 (1672) от 08.05.2009 г., «Ведомости» № 25/2 (403/2) – приложение к газете «Крайний Север» № 25(1679) от 26.06.2009 г., «Ведомости» № 40/2 (418/2) – приложение к газете «Крайний Север» № 40 (1694) от 09.10.2009 г.) следующие изменения:
1) в статье 1:
а) пункт 3 изложить в следующей редакции:
«3) уполномоченный орган по управлению имуществом автономного округа - уполномоченный Правительством Чукотского автономного округа центральный исполнительный орган государственной власти автономного округа, осуществляющий управление и распоряжение собственностью автономного округа (далее - уполномоченный орган);»;
б) пункт 5 изложить в следующей редакции:
«5) реестр государственного имущества Чукотского автономного округа (далее - реестр имущества автономного округа) - построенная на единых методологических принципах информационная база данных Чукотского автономного округа, включающая в себя совокупность документов и сведений о государственном имуществе автономного округа и лицах, обладающих правами на имущество, находящееся в собственности автономного округа.»;
2) в статье 2:
а) часть 1 изложить в следующей редакции:
«1. Настоящий Закон регулирует отношения, возникающие в процессе управления и распоряжения государственным имуществом автономного округа, участниками которых являются органы государственной власти автономного округа, государственные унитарные предприятия автономного округа (далее - предприятия), казенные предприятия автономного округа (далее - казенные предприятия) и государственные казённые, бюджетные и автономные учреждения автономного округа (далее – казённые учреждения, бюджетные учреждения, автономные учреждения, именуемые вместе – учреждения), за которыми имущество автономного округа закреплено на праве хозяйственного ведения, оперативного управления соответственно, а также юридические и физические лица, которым имущество автономного округа передано во временное владение и (или) пользование.»;
б) абзац первый части 2 дополнить словами «, музейными предметами и музейными коллекциями, включенными в состав Музейного фонда Российской Федерации»;
3) в статье 4:
а) пункт 3 изложить в следующей редакции:
«3) уполномоченный орган в пределах полномочий, установленных федеральным законодательством, настоящим Законом и нормативными правовыми актами Чукотского автономного округа;»;
б) пункт 4 изложить в следующей редакции:
«4) отраслевые органы исполнительной власти в пределах полномочий, установленных настоящим Законом и иными нормативными правовыми актами Чукотского автономного округа.»;
4) в статье 6:
а) пункт 2 изложить в следующей редакции:
«2) согласование совершения сделок по отчуждению государственного имущества автономного округа стоимостью, превышающей сто миллионов рублей, за исключением крупных сделок, совершаемых предприятиями автономного округа в соответствии с их уставными целями;»;
б) дополнить пунктом 2.1 следующего содержания:
«2.1) согласование решений Правительства Чукотского автономного округа об участии автономного округа в создании некоммерческих организаций в форме фонда и некоммерческого партнерства;»;
5) в статье 7:
а) в пункте 1 после слова «осуществление» дополнить словами «от имени автономного округа»;
б) пункт 3 изложить в следующей редакции:
«3) принятие решения о совершении сделок по отчуждению государственного имущества автономного округа.
Совершение сделок по отчуждению государственного имущества автономного округа стоимостью, превышающей сто миллионов рублей, осуществляется Правительством Чукотского автономного округа с согласия Думы Чукотского автономного округа;»;
в) пункт 8 дополнить предложением следующего содержания:
«Принятие решения об участии автономного округа в некоммерческих организациях, создаваемых в форме фонда и некоммерческого партнерства, осуществляется Правительством Чукотского автономного округа с согласия Думы Чукотского автономного округа;»;
г) пункт 9 изложить в следующей редакции:
«9) принятие решений о создании, реорганизации, изменении вида, ликвидации предприятий, казенных предприятий с установлением их ведомственной принадлежности;»;
д) дополнить пунктом 9.1 следующего содержания:
«9.1) принятие решений о создании, реорганизации, изменении типа, ликвидации учреждений с установлением их ведомственной принадлежности;»;
е) пункт 10 изложить в следующей редакции:
«10) установление перечней особо ценного движимого имущества бюджетных учреждений автономного округа;»;
ж) пункт 13 изложить в следующей редакции:
«13) определение порядка составления, утверждения и установления показателей планов (программы) финансово-хозяйственной деятельности предприятий, казенных предприятий;»;
з) дополнить пунктом 13.1 следующего содержания:
«13.1) определение порядка, размера и сроков ежегодного перечисления в окружной бюджет части прибыли, остающейся в распоряжении предприятий после уплаты налогов и иных обязательных платежей;»;
и) в пункте 16 после слова «платы» дополнить словами «за государственное имущество автономного округа, передаваемое в аренду физическим и юридическим лицам»;
к) в пункте 17 слова «порядка утверждения результатов инвентаризации,» и «, передачи с баланса на баланс» исключить;
л) пункт 19 изложить в следующей редакции:
«19) установление порядка согласования сделок и осуществления заимствований предприятиями (казенными предприятиями) в случаях, предусмотренных федеральным законодательством;»;
м) в пункте 21 слова «, за исключением случаев, установленных федеральными законами» исключить;
н) пункт 22 изложить в следующей редакции:
«22) принятие решений о передаче объектов собственности автономного округа в муниципальную собственность при наделении муниципальных образований государственными полномочиями Чукотского автономного округа;»;
о) в пункте 23 после слов «Чукотского автономного округа» дополнить словами «, в случаях, предусмотренных федеральными законами»;
п) пункт 24 изложить в следующей редакции:
«24) установление порядка осуществления уполномоченным органом контроля за использованием по целевому назначению и сохранностью имущества автономного округа, находящегося в хозяйственном ведении, оперативном управлении предприятий, казенных предприятий и учреждений;»;
р) пункт 30 изложить в следующей редакции:
«30) установление порядка осуществления отраслевыми органами исполнительной власти функций и полномочий учредителя предприятий (казенных предприятий) и учреждений автономного округа;»;
с) пункт 31 изложить в следующей редакции:
«31) определение порядка составления и утверждения отчета учреждений о результатах их деятельности и об использовании закрепленного за ними государственного имущества автономного округа в соответствии с общими требованиями, установленными федеральным органом исполнительной власти, осуществляющим функции по выработке государственной политики и нормативно-правовому регулированию в сфере бюджетной, налоговой, страховой, валютной, банковской деятельности;».
т) пункт 33 изложить в следующей редакции:
«33) осуществление нормативного правового регулирования по вопросам управления и распоряжения собственностью автономного округа в соответствии с федеральным законодательством и законами автономного округа;»;
у) в пункте 34 после слов «органы управления» дополнить словами «хозяйственных обществ и»;
ф) дополнить пунктом 35.1 следующего содержания:
«35.1) установление порядка утверждения уставов предприятий (казенных предприятий) и учреждений автономного округа и внесения в них изменений;»;
х) пункт 36 изложить в следующей редакции:
«36) установление порядка осуществления отраслевыми органами исполнительной власти контроля за деятельностью подведомственных им предприятий (казенных предприятий) и учреждений автономного округа;»;
ц) пункт 37 изложить в следующей редакции:
«37) установление порядка и сроков отчетности о деятельности предприятия руководителями предприятий, казенных предприятий;»;
6) в статье 8:
а) пункт 7 изложить в следующей редакции:
«7) ведение реестра трудовых договоров, заключенных отраслевыми органами исполнительной власти с руководителями предприятий (казенных предприятий) и учреждений автономного округа;»;
б) дополнить пунктом 7.1 следующего содержания:
«7.1) осуществление в установленном Правительством Чукотского автономного округа порядке полномочий собственника имущества предприятий, казенных предприятий, учреждений автономного округа, а также казны автономного округа, в пределах полномочий, установленных настоящим Законом и иными нормативными правовыми актами Чукотского автономного округа;»;
в) пункт 8 изложить в следующей редакции:
«8) осуществление в установленном Правительством Чукотского автономного округа порядке учета и ведения реестра имущества автономного округа;»;
г) в пункте 9 после слова «осуществление» дополнить словами «в установленном Правительством Чукотского автономного округа порядке»;
д) в пункте 11 после слов «закрепленным за» дополнить словами «бюджетными и»;
е) в пункте 12 после слова «согласование» дополнить словами «в установленном Правительством Чукотского автономного округа порядке»;
ж) пункт 14 изложить в следующей редакции:
«14) осуществление от имени автономного округа прав акционера открытых акционерных обществ, акции которых находятся в собственности автономного округа, в том числе полномочий общего собрания акционеров обществ, 100 процентов акций которых находится в собственности автономного округа;»;
з) пункт 16 изложить в следующей редакции:
«16) осуществление в соответствии с федеральным законодательством передачи имущества автономного округа в федеральную и муниципальную собственность, а также принятия федерального и муниципального имущества в собственность автономного округа;»;
и) в пункте 17 слово «организация» заменить словом «обеспечение», после слов «имущество казны» дополнить словами «и сделок с ним»;
к) в пункте 18 после слова «имущества» дополнить словами «автономного округа»;
л) пункт 21 изложить в следующей редакции:
«21) осуществление администрирования неналоговых доходов окружного бюджета от использования государственного имущества автономного округа;»;
м) в пункте 22 после слова «иных» дополнить словами «государственных функций и»;
7) статью 9 изложить в следующей редакции:
«Статья 9. Полномочия отраслевых органов исполнительной власти по управлению имуществом автономного округа
К полномочиям отраслевых органов исполнительной власти по управлению имуществом автономного округа относятся:
1) внесение в Правительство Чукотского автономного округа предложений о создании, реорганизации и ликвидации предприятий, казенных предприятий, учреждений, находящихся в их ведомственном подчинении;
2) осуществление координации деятельности предприятий, казенных предприятий, учреждений, находящихся в их ведомственном подчинении;
3) внесение на рассмотрение Правительства Чукотского автономного округа предложений о назначении на должность и освобождении от должности руководителей предприятий, казенных предприятий, учреждений, находящихся в их ведомственном подчинении;
4) заключение, изменение и расторжение трудовых договоров с руководителями предприятий, казенных предприятий в порядке, установленном Правительством Чукотского автономного округа;
5) согласование приема на работу главного бухгалтера предприятия, казенного предприятия, заключения, изменения и прекращения трудового договора с ним;
6) утверждение программ деятельности подведомственных предприятий, казенных предприятий и осуществление контроля за их исполнением;
7) утверждение бухгалтерской отчетности и отчетов руководителей подведомственных предприятий, казенных предприятий;
8) согласование решений предприятий об участии в деятельности коммерческой и некоммерческой организации;
9) согласование предложений уполномоченного органа о назначении (прекращении полномочий) представителей автономного округа в органах управления хозяйственных обществ, акции (доли в уставном капитале) которых находятся в собственности автономного округа;
10) осуществление функций и полномочий учредителя учреждений Чукотского автономного округа в порядке, установленном Правительством Чукотского автономного округа;
11) внесение обоснованных предложений в проект прогнозного плана (программы) приватизации имущества автономного округа;
12) осуществление иных полномочий в соответствии с нормативными правовыми актами автономного округа.»;
8) в статье 10:
а) часть 1 изложить в следующей редакции:
«1. Учет имущества автономного округа, за исключением имущества, составляющего казну Чукотского автономного округа (далее – имущество казны), организуется и осуществляется уполномоченным органом в установленном порядке на основании документов, предоставляемых правообладателями.»;
б) часть 4 изложить в следующей редакции:
«4. Учет имущества казны автономного округа осуществляется уполномоченным органом на основании актов органов государственной власти и иных документов, подтверждающих поступление имущества в собственность автономного округа.»;
9) в пункте 2 части 1 статьи 11слова «недвижимое и движимое» исключить;
10) в части 2 статьи 13:
а) в пункте 3 слова «, в том числе техническая инвентаризация» исключить;
б) в пункте 5 слова «в порядке, установленном» исключить.
Статья 2
Настоящий Закон вступает в силу со дня его официального опубликования, за исключением подпункта «с» пункта 5 статьи 1 настоящего Закона, вступающего в силу с 1 января 2012 года.
Губернатор
Чукотского автономного округа
Р.В. Копин
Дополнительные сведения
Государственные публикаторы: | Портал "Нормативные правовые акты в Российской Федерации" от 08.06.2019 |
Рубрики правового классификатора: | 020.000.000 Основы государственного управления |
Вопрос юристу
Поделитесь ссылкой на эту страницу: