Основная информация
Дата опубликования: | 09 сентября 2013г. |
Номер документа: | RU33000201300366 |
Текущая редакция: | 1 |
Статус нормативности: | Нормативный |
Субъект РФ: | Владимирская область |
Принявший орган: | Законодательное Собрание Владимирской области |
Раздел на сайте: | Нормативные правовые акты субъектов Российской Федерации |
Тип документа: | Законы |
Бесплатная консультация
У вас есть вопросы по содержанию или применению нормативно-правового акта, закона, решения суда? Наша команда юристов готова дать бесплатную консультацию. Звоните по телефонам:Федеральный номер (звонок бесплатный): 8 (800) 555-67-55 доб. 732Москва и Московская область: 8 (499) 350-55-06 доб. 192Санкт-Петербург и Ленинградская область: 8 (812) 309-06-71 доб. 749
Текущая редакция документа
МОСКОВСКАЯ ОБЛАСТНАЯ ДУМА
РОССИЙСКАЯ ФЕДЕРАЦИЯ
ВЛАДИМИРСКАЯ ОБЛАСТЬ
ЗАКОН
О внесении изменений в Закон Владимирской области «О защите населения и территорий от чрезвычайных ситуаций природного и техногенного характера»
Принят Законодательным Собранием 21 августа 2013 года
Статья 1
Внести в Закон Владимирской области от 31 января 1996 года № 4-ОЗ «О защите населения и территорий от чрезвычайных ситуаций природного и техногенного характера» (Призыв, 1996, 16 февраля; Владимирские ведомости, 1999, 19 марта; 2004, 15 декабря, 2007, 16 мая, 18 июля; 2009, 27 мая, 15 июля, 14 октября; 2011, 19 февраля, 12 августа; 2012, 7 июля) следующие изменения:
1) в статье 1:
а) в части шестой слова «Аварийно-спасательные формирования» заменить словами «Аварийно-спасательное формирование»;
б) дополнить частью тринадцатой следующего содержания:
«Оповещение населения о чрезвычайных ситуациях - это доведение до населения сигналов оповещения и экстренной информации об опасностях, возникающих при угрозе возникновения или возникновении чрезвычайных ситуаций природного и техногенного характера, а также при ведении военных действий или вследствие этих действий, о правилах поведения населения и необходимости проведения мероприятий по защите.»;
в) дополнить частью четырнадцатой следующего содержания:
«Информирование населения о чрезвычайных ситуациях - это доведение до населения через средства массовой информации и по иным каналам информации о прогнозируемых и возникших чрезвычайных ситуациях, принимаемых мерах по обеспечению безопасности населения и территорий, приемах и способах защиты, а также проведение пропаганды знаний в области гражданской обороны, защиты населения и территорий от чрезвычайных ситуаций, в том числе обеспечения безопасности людей на водных объектах, и обеспечения пожарной безопасности.»;
г) дополнить частью пятнадцатой следующего содержания:
«Комплексная система экстренного оповещения населения об угрозе возникновения или о возникновении чрезвычайных ситуаций - это элемент системы оповещения населения о чрезвычайных ситуациях, представляющий собой комплекс программно-технических средств систем оповещения и мониторинга опасных природных явлений и техногенных процессов, обеспечивающий доведение сигналов оповещения и экстренной информации до органов управления единой государственной системы предупреждения и ликвидации чрезвычайных ситуаций и до населения в автоматическом и (или) автоматизированном режимах.»;
д) дополнить частью шестнадцатой следующего содержания:
«Зона экстренного оповещения населения - это территория, подверженная риску возникновения быстроразвивающихся опасных природных явлений и техногенных процессов, представляющих непосредственную угрозу жизни и здоровью находящихся на ней людей.»;
2) статью 2 признать утратившей силу;
3) в статье 9:
а) пункт «г» изложить в следующей редакции:
«г) осуществляют информирование населения о чрезвычайных ситуациях;»;
б) пункт «к» признать утратившим силу;
в) дополнить пунктом «п» следующего содержания:
«п) осуществляют создание системы обеспечения вызова экстренных оперативных служб по единому номеру «112», обеспечивают ее эксплуатацию и развитие;»;
г) дополнить пунктом «р» следующего содержания:
«р) создают и поддерживают в постоянной готовности системы оповещения и информирования населения о чрезвычайных ситуациях;»;
д) дополнить пунктом «с» следующего содержания:
«с) осуществляют сбор информации в области защиты населения и территорий от чрезвычайных ситуаций и обмен такой информацией, обеспечивают, в том числе с использованием комплексной системы экстренного оповещения населения об угрозе возникновения или о возникновении чрезвычайных ситуаций, своевременное оповещение населения об угрозе возникновения или о возникновении чрезвычайных ситуаций межмуниципального и регионального характера.»;
4) в статье 10 слова «определяется Федеральным законом «О защите населения и территорий от чрезвычайных ситуаций природного и техногенного характера», а также Федеральным законом «Об общих принципах организации местного самоуправления в Российской Федерации» заменить словами «определяются Федеральными законами от 21 декабря 1994 года № 68-ФЗ «О защите населения и территорий от чрезвычайных ситуаций природного и техногенного характера» (далее - Федеральный закон «О защите населения и территорий от чрезвычайных ситуаций природного и техногенного характера»), от 6 октября 2003 года № 131-ФЗ «Об общих принципах организации местного самоуправления в Российской Федерации» и иными федеральными законами»;
5) часть вторую статьи 16 признать утратившей силу;
6) часть вторую статьи 19 признать утратившей силу;
7) в статье 22:
а) в части второй слово «учреждениях» заменить словом «организациях»;
б) часть вторую после слов «действиям в чрезвычайных ситуациях,» дополнить словами «обучением навыкам безопасного поведения на водных объектах,»;
в) часть четвертую изложить в следующей редакции:
«Руководители и другие работники органов государственной власти, органов местного самоуправления и организаций проходят подготовку к действиям в чрезвычайных ситуациях в организациях, осуществляющих образовательную деятельность, и непосредственно по месту работы.»;
8) статью 24 изложить в следующей редакции:
«Статья 24. Финансирование целевых программ
Финансирование целевых программ по защите населения и территорий от чрезвычайных ситуаций, по обеспечению устойчивости функционирования организаций осуществляется в соответствии с действующим законодательством.»;
9) статью 25 изложить в следующей редакции:
«Статья 25. Финансовое обеспечение деятельности государственных учреждений Владимирской области в сфере защиты населения и территорий от чрезвычайных ситуаций
Финансовое обеспечение деятельности государственных казенных учреждений Владимирской области, а также финансовое обеспечение выполнения государственных заданий государственными бюджетными и автономными учреждениями Владимирской области в сфере защиты населения и территорий от чрезвычайных ситуаций осуществляется за счет средств областного бюджета.»;
10) в статье 26:
а) часть вторую после слова «установленном» дополнить словами «действующим законодательством»;
б) часть третью признать утратившей силу;
11) статью 27 изложить в следующей редакции:
«Статья 27. Финансовое обеспечение деятельности аварийно-спасательных служб, аварийно-спасательных формирований
Финансовое обеспечение деятельности профессиональных аварийно-спасательных служб, профессиональных аварийно-спасательных формирований, созданных в форме государственных казенных учреждений Владимирской области, в том числе прав и гарантий спасателей, а также финансовое обеспечение выполнения государственных заданий профессиональными аварийно-спасательными службами, профессиональными аварийно-спасательными формированиями, созданными в форме государственных бюджетных и автономных учреждений Владимирской области, в том числе прав и гарантий спасателей, осуществляется за счет средств областного бюджета.»;
12) статью 28 изложить в следующей редакции:
«Статья 28. Создание и использование резервов финансовых и материальных ресурсов для ликвидации чрезвычайных ситуаций межмуниципального и регионального характера
Резервы финансовых и материальных ресурсов для ликвидации чрезвычайных ситуаций межмуниципального и регионального характера создаются заблаговременно в целях экстренного привлечения необходимых средств в случае возникновения чрезвычайных ситуаций. Указанные резервы создаются администрацией Владимирской области.
Порядок создания и использования указанных в части первой настоящей статьи резервов (резервных фондов) и порядок восполнения использованных средств этих резервов определяются администрацией Владимирской области.».
Статья 2
Настоящий Закон вступает в силу после его официального опубликования.
Временно исполняющий обязанности Губернатора Владимирской области
С.Ю. Орлова
Владимир
9 сентября 2013 г.
№ 108-ОЗ
МОСКОВСКАЯ ОБЛАСТНАЯ ДУМА
РОССИЙСКАЯ ФЕДЕРАЦИЯ
ВЛАДИМИРСКАЯ ОБЛАСТЬ
ЗАКОН
О внесении изменений в Закон Владимирской области «О защите населения и территорий от чрезвычайных ситуаций природного и техногенного характера»
Принят Законодательным Собранием 21 августа 2013 года
Статья 1
Внести в Закон Владимирской области от 31 января 1996 года № 4-ОЗ «О защите населения и территорий от чрезвычайных ситуаций природного и техногенного характера» (Призыв, 1996, 16 февраля; Владимирские ведомости, 1999, 19 марта; 2004, 15 декабря, 2007, 16 мая, 18 июля; 2009, 27 мая, 15 июля, 14 октября; 2011, 19 февраля, 12 августа; 2012, 7 июля) следующие изменения:
1) в статье 1:
а) в части шестой слова «Аварийно-спасательные формирования» заменить словами «Аварийно-спасательное формирование»;
б) дополнить частью тринадцатой следующего содержания:
«Оповещение населения о чрезвычайных ситуациях - это доведение до населения сигналов оповещения и экстренной информации об опасностях, возникающих при угрозе возникновения или возникновении чрезвычайных ситуаций природного и техногенного характера, а также при ведении военных действий или вследствие этих действий, о правилах поведения населения и необходимости проведения мероприятий по защите.»;
в) дополнить частью четырнадцатой следующего содержания:
«Информирование населения о чрезвычайных ситуациях - это доведение до населения через средства массовой информации и по иным каналам информации о прогнозируемых и возникших чрезвычайных ситуациях, принимаемых мерах по обеспечению безопасности населения и территорий, приемах и способах защиты, а также проведение пропаганды знаний в области гражданской обороны, защиты населения и территорий от чрезвычайных ситуаций, в том числе обеспечения безопасности людей на водных объектах, и обеспечения пожарной безопасности.»;
г) дополнить частью пятнадцатой следующего содержания:
«Комплексная система экстренного оповещения населения об угрозе возникновения или о возникновении чрезвычайных ситуаций - это элемент системы оповещения населения о чрезвычайных ситуациях, представляющий собой комплекс программно-технических средств систем оповещения и мониторинга опасных природных явлений и техногенных процессов, обеспечивающий доведение сигналов оповещения и экстренной информации до органов управления единой государственной системы предупреждения и ликвидации чрезвычайных ситуаций и до населения в автоматическом и (или) автоматизированном режимах.»;
д) дополнить частью шестнадцатой следующего содержания:
«Зона экстренного оповещения населения - это территория, подверженная риску возникновения быстроразвивающихся опасных природных явлений и техногенных процессов, представляющих непосредственную угрозу жизни и здоровью находящихся на ней людей.»;
2) статью 2 признать утратившей силу;
3) в статье 9:
а) пункт «г» изложить в следующей редакции:
«г) осуществляют информирование населения о чрезвычайных ситуациях;»;
б) пункт «к» признать утратившим силу;
в) дополнить пунктом «п» следующего содержания:
«п) осуществляют создание системы обеспечения вызова экстренных оперативных служб по единому номеру «112», обеспечивают ее эксплуатацию и развитие;»;
г) дополнить пунктом «р» следующего содержания:
«р) создают и поддерживают в постоянной готовности системы оповещения и информирования населения о чрезвычайных ситуациях;»;
д) дополнить пунктом «с» следующего содержания:
«с) осуществляют сбор информации в области защиты населения и территорий от чрезвычайных ситуаций и обмен такой информацией, обеспечивают, в том числе с использованием комплексной системы экстренного оповещения населения об угрозе возникновения или о возникновении чрезвычайных ситуаций, своевременное оповещение населения об угрозе возникновения или о возникновении чрезвычайных ситуаций межмуниципального и регионального характера.»;
4) в статье 10 слова «определяется Федеральным законом «О защите населения и территорий от чрезвычайных ситуаций природного и техногенного характера», а также Федеральным законом «Об общих принципах организации местного самоуправления в Российской Федерации» заменить словами «определяются Федеральными законами от 21 декабря 1994 года № 68-ФЗ «О защите населения и территорий от чрезвычайных ситуаций природного и техногенного характера» (далее - Федеральный закон «О защите населения и территорий от чрезвычайных ситуаций природного и техногенного характера»), от 6 октября 2003 года № 131-ФЗ «Об общих принципах организации местного самоуправления в Российской Федерации» и иными федеральными законами»;
5) часть вторую статьи 16 признать утратившей силу;
6) часть вторую статьи 19 признать утратившей силу;
7) в статье 22:
а) в части второй слово «учреждениях» заменить словом «организациях»;
б) часть вторую после слов «действиям в чрезвычайных ситуациях,» дополнить словами «обучением навыкам безопасного поведения на водных объектах,»;
в) часть четвертую изложить в следующей редакции:
«Руководители и другие работники органов государственной власти, органов местного самоуправления и организаций проходят подготовку к действиям в чрезвычайных ситуациях в организациях, осуществляющих образовательную деятельность, и непосредственно по месту работы.»;
8) статью 24 изложить в следующей редакции:
«Статья 24. Финансирование целевых программ
Финансирование целевых программ по защите населения и территорий от чрезвычайных ситуаций, по обеспечению устойчивости функционирования организаций осуществляется в соответствии с действующим законодательством.»;
9) статью 25 изложить в следующей редакции:
«Статья 25. Финансовое обеспечение деятельности государственных учреждений Владимирской области в сфере защиты населения и территорий от чрезвычайных ситуаций
Финансовое обеспечение деятельности государственных казенных учреждений Владимирской области, а также финансовое обеспечение выполнения государственных заданий государственными бюджетными и автономными учреждениями Владимирской области в сфере защиты населения и территорий от чрезвычайных ситуаций осуществляется за счет средств областного бюджета.»;
10) в статье 26:
а) часть вторую после слова «установленном» дополнить словами «действующим законодательством»;
б) часть третью признать утратившей силу;
11) статью 27 изложить в следующей редакции:
«Статья 27. Финансовое обеспечение деятельности аварийно-спасательных служб, аварийно-спасательных формирований
Финансовое обеспечение деятельности профессиональных аварийно-спасательных служб, профессиональных аварийно-спасательных формирований, созданных в форме государственных казенных учреждений Владимирской области, в том числе прав и гарантий спасателей, а также финансовое обеспечение выполнения государственных заданий профессиональными аварийно-спасательными службами, профессиональными аварийно-спасательными формированиями, созданными в форме государственных бюджетных и автономных учреждений Владимирской области, в том числе прав и гарантий спасателей, осуществляется за счет средств областного бюджета.»;
12) статью 28 изложить в следующей редакции:
«Статья 28. Создание и использование резервов финансовых и материальных ресурсов для ликвидации чрезвычайных ситуаций межмуниципального и регионального характера
Резервы финансовых и материальных ресурсов для ликвидации чрезвычайных ситуаций межмуниципального и регионального характера создаются заблаговременно в целях экстренного привлечения необходимых средств в случае возникновения чрезвычайных ситуаций. Указанные резервы создаются администрацией Владимирской области.
Порядок создания и использования указанных в части первой настоящей статьи резервов (резервных фондов) и порядок восполнения использованных средств этих резервов определяются администрацией Владимирской области.».
Статья 2
Настоящий Закон вступает в силу после его официального опубликования.
Временно исполняющий обязанности Губернатора Владимирской области
С.Ю. Орлова
Владимир
9 сентября 2013 г.
№ 108-ОЗ
Дополнительные сведения
Государственные публикаторы: | Владимирские ведомости № 172 от 14.09.2013 стр.3 |
Рубрики правового классификатора: | 160.030.030 Чрезвычайное положение. Вооруженные конфликты немеждународного характера (см. также 020.040.030, 200.190.030), 160.040.000 Безопасность общества |
Вопрос юристу
Поделитесь ссылкой на эту страницу: