Основная информация
Дата опубликования: | 12 марта 2010г. |
Номер документа: | RU13000201000098 |
Текущая редакция: | 1 |
Статус нормативности: | Нормативный |
Субъект РФ: | Республика Мордовия |
Принявший орган: | Государственное Собрание Республики Мордовия |
Раздел на сайте: | Нормативные правовые акты субъектов Российской Федерации |
Тип документа: | Законы |
Бесплатная консультация
У вас есть вопросы по содержанию или применению нормативно-правового акта, закона, решения суда? Наша команда юристов готова дать бесплатную консультацию. Звоните по телефонам:Федеральный номер (звонок бесплатный): 8 (800) 555-67-55 доб. 732Москва и Московская область: 8 (499) 350-55-06 доб. 192Санкт-Петербург и Ленинградская область: 8 (812) 309-06-71 доб. 749
Текущая редакция документа
ГУБЕРНАТОР КАМЧАТСКОГО КРАЯ
ЗАКОН
РЕСПУБЛИКИ МОРДОВИЯ
О ВНЕСЕНИИ ИЗМЕНЕНИЙ В ЗАКОН РЕСПУБЛИКИ МОРДОВИЯ «О ГОСУДАРСТВЕННЫХ ЯЗЫКАХ В РЕСПУБЛИКЕ МОРДОВИЯ»
Принят Государственным Собранием 10 марта 2010 года
Статья 1
Внести в Закон Республики Мордовия от 6 мая 1998 года № 19-З «О государственных языках в Республике Мордовия» (Известия Мордовии, 7 мая 1998 года, № 82) следующие изменения:
1. Наименование Закона изложить в следующей редакции:
«О государственных языках Республики Мордовия».
2. Преамбулу изложить в следующей редакции:
«Настоящий Закон в соответствии с Конституцией Российской Федерации и Конституцией Республики Мордовия направлен на обеспечение использования, сохранение и равноправное развитие государственных языков Республики Мордовия, обеспечение конституционного права граждан на пользование родным языком.».
3. Слова «Раздел I. Общие положения» заменить словами «Глава 1. Общие положения».
4. Статью 2 изложить в следующей редакции:
«Статья 2. Настоящий Закон охватывает сферы языкового общения, подлежащие правовому регулированию, и не регламентирует использование языков в межличностных неофициальных взаимоотношениях, а также в деятельности общественных и религиозных объединений и организаций.».
5. Статью 4 изложить в следующей редакции:
«Статья 4. В Республике Мордовия недопустимы пропаганда вражды и пренебрежения к любому языку, дискриминация по языковому признаку.
В Республике Мордовия гарантируется осуществление политических, экономических, социально-культурных, личных и иных прав и свобод человека и гражданина вне зависимости от знания или незнания какого-либо языка.».
6. Статью 5 изложить в следующей редакции:
«Статья 5. Порядок утверждения норм современного мордовского (мокшанского и эрзянского) литературного языка при его использовании в качестве государственного языка Республики Мордовия, правил орфографии и пунктуации определяется Правительством Республики Мордовия.».
7. Статью 6 изложить в следующей редакции:
«Статья 6. Органы государственной власти Республики Мордовия разрабатывают и реализуют республиканские целевые программы, направленные на сохранение, изучение и развитие государственных языков Республики Мордовия.».
8. Слова «Раздел II. Права граждан Республики Мордовия по использованию языков» заменить словами «Глава 2. Права граждан Российской Федерации, проживающих в Республике Мордовия, на использование языка».
9. Статью 7 изложить в следующей редакции:
«Статья 7. Граждане Российской Федерации, проживающие в Республике Мордовия, свободны в выборе и использовании языка общения в отношениях с органами государственной власти Республики Мордовия, государственными органами Республики Мордовия, органами местного самоуправления, организациями.».
10. Статью 9 изложить в следующей редакции:
«Статья 9. Республика Мордовия создает условия для научных исследований мордовского (мокшанского или эрзянского) государственного языка и обеспечивает подготовку специалистов по государственным языкам Республики Мордовия.».
11. Статью 10 изложить в следующей редакции:
«Статья 10. Республика Мордовия обеспечивает гражданам Российской Федерации, проживающим в Республике Мордовия, условия для изучения и преподавания государственных языков Республики Мордовия и языков народов, компактно проживающих в Республике Мордовия, в пределах возможностей, предоставляемых системой образования.».
12. Слова «Раздел III. Использование языков в органах государственной власти Республики Мордовия» заменить словами «Глава 3. Использование государственных языков в деятельности органов государственной власти Республики Мордовия и органов местного самоуправления».
13. Статью 11 изложить в следующей редакции:
«Статья 11. Делопроизводство в органах государственной власти Республики Мордовия, органах местного самоуправления осуществляется на русском, а при необходимости – также на мордовском (мокшанском или эрзянском) языках.».
14. Статью 13 исключить.
15. Статью 14 изложить в следующей редакции:
«Статья 14. При подготовке и проведении выборов, а также референдумов в Республике Мордовия используются русский, мордовский (мокшанский, эрзянский) языки.».
16. Слова «Раздел IV. Использование языков в деятельности государственных органов, организаций, предприятий и учреждений» заменить словами «Глава 4. Использование государственных языков в деятельности государственных органов Республики Мордовия и организаций».
17. Статью 16 изложить в следующей редакции:
«Статья 16. В деятельности государственных органов Республики Мордовия и организаций, расположенных на территории Республики Мордовия, используются государственные языки Республики Мордовия.».
18. Статью 17 изложить в следующей редакции:
«Статья 17. В организациях, расположенных на территории Республики Мордовия, делопроизводство и переписка осуществляются на русском, а при необходимости - на мордовском (мокшанском, эрзянском) языках.».
19. В статье 19 слова «и органов местного самоуправления» исключить.
20. В статье 20 слова «Этикетки, стандарты и номенклатурные списки товаров» заменить словами «Информация о товарах».
21. Слова «Раздел V» заменить словами «Глава 5».
22. Слова «Раздел VI» заменить словами «Глава 6».
23. Статью 25 изложить в следующей редакции:
«Статья 25. Республика Мордовия содействует сохранению, развитию и изучению мордовского (мокшанского и эрзянского) языка за пределами Республики Мордовия.
Республика Мордовия на основании соглашений с субъектами Российской Федерации содействует национально-культурному развитию мордвы, проживающей за пределами Республики Мордовия, обеспечивает подготовку и переподготовку кадров, издает учебную, методическую и художественную литературу на мордовском (мокшанском, эрзянском) языке.».
24. Слова «Раздел VII. Ответственность за нарушение законодательства Республики Мордовия о государственных языках в Республике Мордовия» заменить словами «Глава 7. Ответственность за нарушение законодательства Республики Мордовия о государственных языках Республики Мордовия».
25. Статью 26 изложить в следующей редакции:
«Статья 26. Нарушение законодательства Республики Мордовия о государственных языках Республики Мордовия влечет административную ответственность в соответствии с Законом Республики Мордовия «Об административной ответственности на территории Республики Мордовия.».
Статья 2
1. Настоящий Закон вступает в силу по истечении 10 дней со дня его официального опубликования.
2. Правительству Республики Мордовия в двухмесячный срок со дня вступления в силу настоящего Закона разработать и принять нормативный правовой акт, определяющий порядок утверждения норм современного мордовского (мокшанского и эрзянского) литературного языка при его использовании в качестве государственного языка Республики Мордовия, правил орфографии и пунктуации.
Глава Республики Мордовия
Н.И.МЕРКУШКИН
г. Саранск
12 марта 2010 года
№ 4-З
ГУБЕРНАТОР КАМЧАТСКОГО КРАЯ
ЗАКОН
РЕСПУБЛИКИ МОРДОВИЯ
О ВНЕСЕНИИ ИЗМЕНЕНИЙ В ЗАКОН РЕСПУБЛИКИ МОРДОВИЯ «О ГОСУДАРСТВЕННЫХ ЯЗЫКАХ В РЕСПУБЛИКЕ МОРДОВИЯ»
Принят Государственным Собранием 10 марта 2010 года
Статья 1
Внести в Закон Республики Мордовия от 6 мая 1998 года № 19-З «О государственных языках в Республике Мордовия» (Известия Мордовии, 7 мая 1998 года, № 82) следующие изменения:
1. Наименование Закона изложить в следующей редакции:
«О государственных языках Республики Мордовия».
2. Преамбулу изложить в следующей редакции:
«Настоящий Закон в соответствии с Конституцией Российской Федерации и Конституцией Республики Мордовия направлен на обеспечение использования, сохранение и равноправное развитие государственных языков Республики Мордовия, обеспечение конституционного права граждан на пользование родным языком.».
3. Слова «Раздел I. Общие положения» заменить словами «Глава 1. Общие положения».
4. Статью 2 изложить в следующей редакции:
«Статья 2. Настоящий Закон охватывает сферы языкового общения, подлежащие правовому регулированию, и не регламентирует использование языков в межличностных неофициальных взаимоотношениях, а также в деятельности общественных и религиозных объединений и организаций.».
5. Статью 4 изложить в следующей редакции:
«Статья 4. В Республике Мордовия недопустимы пропаганда вражды и пренебрежения к любому языку, дискриминация по языковому признаку.
В Республике Мордовия гарантируется осуществление политических, экономических, социально-культурных, личных и иных прав и свобод человека и гражданина вне зависимости от знания или незнания какого-либо языка.».
6. Статью 5 изложить в следующей редакции:
«Статья 5. Порядок утверждения норм современного мордовского (мокшанского и эрзянского) литературного языка при его использовании в качестве государственного языка Республики Мордовия, правил орфографии и пунктуации определяется Правительством Республики Мордовия.».
7. Статью 6 изложить в следующей редакции:
«Статья 6. Органы государственной власти Республики Мордовия разрабатывают и реализуют республиканские целевые программы, направленные на сохранение, изучение и развитие государственных языков Республики Мордовия.».
8. Слова «Раздел II. Права граждан Республики Мордовия по использованию языков» заменить словами «Глава 2. Права граждан Российской Федерации, проживающих в Республике Мордовия, на использование языка».
9. Статью 7 изложить в следующей редакции:
«Статья 7. Граждане Российской Федерации, проживающие в Республике Мордовия, свободны в выборе и использовании языка общения в отношениях с органами государственной власти Республики Мордовия, государственными органами Республики Мордовия, органами местного самоуправления, организациями.».
10. Статью 9 изложить в следующей редакции:
«Статья 9. Республика Мордовия создает условия для научных исследований мордовского (мокшанского или эрзянского) государственного языка и обеспечивает подготовку специалистов по государственным языкам Республики Мордовия.».
11. Статью 10 изложить в следующей редакции:
«Статья 10. Республика Мордовия обеспечивает гражданам Российской Федерации, проживающим в Республике Мордовия, условия для изучения и преподавания государственных языков Республики Мордовия и языков народов, компактно проживающих в Республике Мордовия, в пределах возможностей, предоставляемых системой образования.».
12. Слова «Раздел III. Использование языков в органах государственной власти Республики Мордовия» заменить словами «Глава 3. Использование государственных языков в деятельности органов государственной власти Республики Мордовия и органов местного самоуправления».
13. Статью 11 изложить в следующей редакции:
«Статья 11. Делопроизводство в органах государственной власти Республики Мордовия, органах местного самоуправления осуществляется на русском, а при необходимости – также на мордовском (мокшанском или эрзянском) языках.».
14. Статью 13 исключить.
15. Статью 14 изложить в следующей редакции:
«Статья 14. При подготовке и проведении выборов, а также референдумов в Республике Мордовия используются русский, мордовский (мокшанский, эрзянский) языки.».
16. Слова «Раздел IV. Использование языков в деятельности государственных органов, организаций, предприятий и учреждений» заменить словами «Глава 4. Использование государственных языков в деятельности государственных органов Республики Мордовия и организаций».
17. Статью 16 изложить в следующей редакции:
«Статья 16. В деятельности государственных органов Республики Мордовия и организаций, расположенных на территории Республики Мордовия, используются государственные языки Республики Мордовия.».
18. Статью 17 изложить в следующей редакции:
«Статья 17. В организациях, расположенных на территории Республики Мордовия, делопроизводство и переписка осуществляются на русском, а при необходимости - на мордовском (мокшанском, эрзянском) языках.».
19. В статье 19 слова «и органов местного самоуправления» исключить.
20. В статье 20 слова «Этикетки, стандарты и номенклатурные списки товаров» заменить словами «Информация о товарах».
21. Слова «Раздел V» заменить словами «Глава 5».
22. Слова «Раздел VI» заменить словами «Глава 6».
23. Статью 25 изложить в следующей редакции:
«Статья 25. Республика Мордовия содействует сохранению, развитию и изучению мордовского (мокшанского и эрзянского) языка за пределами Республики Мордовия.
Республика Мордовия на основании соглашений с субъектами Российской Федерации содействует национально-культурному развитию мордвы, проживающей за пределами Республики Мордовия, обеспечивает подготовку и переподготовку кадров, издает учебную, методическую и художественную литературу на мордовском (мокшанском, эрзянском) языке.».
24. Слова «Раздел VII. Ответственность за нарушение законодательства Республики Мордовия о государственных языках в Республике Мордовия» заменить словами «Глава 7. Ответственность за нарушение законодательства Республики Мордовия о государственных языках Республики Мордовия».
25. Статью 26 изложить в следующей редакции:
«Статья 26. Нарушение законодательства Республики Мордовия о государственных языках Республики Мордовия влечет административную ответственность в соответствии с Законом Республики Мордовия «Об административной ответственности на территории Республики Мордовия.».
Статья 2
1. Настоящий Закон вступает в силу по истечении 10 дней со дня его официального опубликования.
2. Правительству Республики Мордовия в двухмесячный срок со дня вступления в силу настоящего Закона разработать и принять нормативный правовой акт, определяющий порядок утверждения норм современного мордовского (мокшанского и эрзянского) литературного языка при его использовании в качестве государственного языка Республики Мордовия, правил орфографии и пунктуации.
Глава Республики Мордовия
Н.И.МЕРКУШКИН
г. Саранск
12 марта 2010 года
№ 4-З
Дополнительные сведения
Государственные публикаторы: | Портал "Нормативные правовые акты в Российской Федерации" от 12.08.2019 |
Рубрики правового классификатора: | 010.030.020 Использование и защита языков в субъектах Российской Федерации. Государственные языки республик в составе Российской Федерации |
Вопрос юристу
Поделитесь ссылкой на эту страницу: