Основная информация

Дата опубликования: 28 мая 2019г.
Номер документа: RU89000201900727
Текущая редакция: 1
Статус нормативности: Нормативный
Субъект РФ: Ямало-Ненецкий автономный округ
Принявший орган: Законодательное Собрание Ямало-Ненецкого автономного округа
Раздел на сайте: Нормативные правовые акты субъектов Российской Федерации
Тип документа: Законы

Бесплатная консультация

У вас есть вопросы по содержанию или применению нормативно-правового акта, закона, решения суда? Наша команда юристов готова дать бесплатную консультацию. Звоните по телефонам:
Федеральный номер (звонок бесплатный): 8 (800) 555-67-55 доб. 732
Москва и Московская область: 8 (499) 350-55-06 доб. 192
Санкт-Петербург и Ленинградская область: 8 (812) 309-06-71 доб. 749

Текущая редакция документа



1

ЯМАЛО-НЕНЕЦКИЙ АВТОНОМНЫЙ ОКРУГ

З А К О Н

О ВНЕСЕНИИ ИЗМЕНЕНИЙ В ЗАКОН ЯМАЛО-НЕНЕЦКОГО АВТОНОМНОГО ОКРУГА «О РОДНЫХ ЯЗЫКАХ КОРЕННЫХ МАЛОЧИСЛЕННЫХ НАРОДОВ СЕВЕРА НА ТЕРРИТОРИИ ЯМАЛО-НЕНЕЦКОГО АВТОНОМНОГО ОКРУГА»

Принят Законодательным Собранием

Ямало-Ненецкого автономного округа

23 мая 2019 года

Статья 1

Внести в Закон Ямало-Ненецкого автономного округа от 05 апреля 2010 года № 48-ЗАО «О родных языках коренных малочисленных народов Севера на территории Ямало-Ненецкого автономного округа» следующие изменения:

1) в статье 1:

а) в наименовании слова «Понятие родных языков» заменить словами «Родные языки»;

б) в части 1:

после слова «округа» дополнить словами «(далее – автономный округ)»;

слова «этих народов» заменить словами «коренных малочисленных народов Севера, проживающих на территории автономного округа (далее – коренные малочисленные народы Севера),»;

в) в части 2:

слово «основным» исключить;

слова «Ямало-Ненецкого автономного округа (далее – автономный округ)» заменить словами «автономного округа»;

г) в части 3 слова «, признаются местными официальными языками в местах проживания этих народов и используются» исключить;

2) статью 3 изложить в следующей редакции:

«Статья 3. Сотрудничество в сфере сохранения, изучения и развития родных языков

Органы государственной власти автономного округа осуществляют межрегиональное и международное сотрудничество в целях сохранения, изучения и развития родных языков в соответствии с федеральным законодательством и законодательством автономного округа.»;

3) в статье 5:

а) в наименовании слова «, развитию и использованию» заменить словами «и развитию»;

б) в части 1 слова «, развитие и использование» заменить словами «и развитие»;

4) в статье 6:

а) часть 2 после слова «органом» дополнить словами «государственной власти автономного округа»;

б) часть 3 изложить в следующей редакции:

              «3. Перевод законов автономного округа, иных нормативных правовых актов автономного округа в области гарантий прав коренных малочисленных народов Севера осуществляется органами государственной власти автономного округа с учетом требований законодательства Российской Федерации и иных нормативных правовых актов о контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных нужд.»;

5) статью 7 изложить в следующей редакции:

«Статья 7. Использование родных языков в официальном делопроизводстве в органах государственной власти автономного округа

Использование родных языков в официальном делопроизводстве в органах государственной власти автономного округа осуществляется в соответствии с установленным органами государственной власти автономного округа порядком в следующих случаях:

1) при поступлении обращения гражданина на родном языке;

2) при наличии в обращении гражданина просьбы дать ответ на обращение на родном языке.»;

6) в абзаце первом части 4 статьи 8 слова «глав муниципальных образований (глав местных администраций) в автономном округе, общественных объединений коренных малочисленных народов Севера в автономном округе» заменить словами «органов государственной власти автономного округа, органов местного самоуправления муниципальных образований в автономном округе, а также общественных объединений, юридических лиц, граждан Российской Федерации»;

7) в статье 9:

а) наименование после слова «самоуправления» дополнить словами «муниципальных образований в автономном округе»;

б) в первом предложении:

после слов «органы местного самоуправления» дополнить словами «муниципальных образований в автономном округе»;

слова «органов государственной власти и органов местного самоуправления» заменить словами «органов государственной власти автономного округа и органов местного самоуправления муниципальных образований в автономном округе».

Статья 2

Настоящий Закон вступает в силу по истечении десяти дней после дня его официального опубликования.

Губернатор

Ямало-Ненецкого автономного округа              Д.А. Артюхов

г. Салехард

28 мая 2019 года

№ 34-ЗАО

             

Дополнительные сведения

Государственные публикаторы: Портал "Нормативные правовые акты в Российской Федерации" от 14.06.2019
Рубрики правового классификатора: 010.000.000 Конституционный строй, 010.030.000 Государственные языки (языки народов) в Российской Федерации, 010.030.020 Использование и защита языков в субъектах Российской Федерации. Государственные языки республик в составе Российской Федерации

Вопрос юристу

Поделитесь ссылкой на эту страницу:

Новые публикации

Статьи и обзоры

Материалы под редакцией наших юристов
Статья

Объясняем простым языком, что такое Конституция, для чего она применяется и какие функции она исполняет в жизни государства и общества.

Читать
Обзор

Что означает термин «нормативно-правовой акт» или НПА? Разбираемся в классификации, отличиях, разделении по юридической силе.

Читать
Статья

Основная структура ветви законодательной власти - Федеральное собрание. Рассмотрим особенности и полномочия каждого подразделения.

Читать