Основная информация
Дата опубликования: | 16 апреля 2014г. |
Номер документа: | RU235213052014001 |
Текущая редакция: | 1 |
Статус нормативности: | Нормативный |
Субъект РФ: | Краснодарский край |
Принявший орган: | Совет Беноковского сельского поселения Мостовского района |
Раздел на сайте: | Уставы муниципальных образований |
Тип документа: | Муниципальный правовой акт |
Бесплатная консультация
У вас есть вопросы по содержанию или применению нормативно-правового акта, закона, решения суда? Наша команда юристов готова дать бесплатную консультацию. Звоните по телефонам:Федеральный номер (звонок бесплатный): 8 (800) 555-67-55 доб. 732Москва и Московская область: 8 (499) 350-55-06 доб. 192Санкт-Петербург и Ленинградская область: 8 (812) 309-06-71 доб. 749
Текущая редакция документа
Признано утратившим силу решением Совета Беноковского сельского поселения Мостовского района от 17.06.2015 № 47 НГР:RU235213052015001
СОВЕТ БЕНОКОВСКОГО СЕЛЬСКОГО ПОСЕЛЕНИЯ
МОСТОВСКОГО РАЙОНА
РЕШЕНИЕ
от 16.04.2014 № 197
с.Беноково
О внесении изменений и дополнений в Устав
Беноковского сельского поселения Мостовского района
В целях приведения Устава Беноковского сельского поселения Мостовского района в соответствие с действующим законодательством, в соответствии с пунктом 1 части 10 статьи 35, статьей 44 Федерального закона от 6 октября 2003 года 131-ФЗ «Об общих принципах организации местного самоуправления в Российской Федерации», Совет Беноковского сельского поселения Мостовского района р е ш и л:
1. Внести в Устав Беноковского сельского поселения Мостовского района, принятый решением Совета Беноковского сельского поселения от 16 марта 2011 года № 58, следующие изменения и дополнения:
1) статью 8 дополнить пунктом 8.1 следующего содержания:
«8.1) создание условий для реализации мер, направленных на укрепление межнационального и межконфессионального согласия, сохранение и развитие языков и культуры народов Российской Федерации, проживающих на территории поселения, социальную и культурную адаптацию мигрантов, профилактику межнациональных (межэтнических) конфликтов;»;
2) в пункте 24 статьи 8 после словосочетания «мероприятий по» дополнить словосочетанием «территориальной обороне и»;
3) пункт 33.1) статьи 8 признать утратившим силу;
4) статью 8 дополнить пунктом 33.7) в следующей редакции:
«33.7) присвоение адресов объектам адресации, изменение, аннулирование адресов, присвоение наименований элементам улично-дорожной сети (за исключением автомобильных дорог федерального значения, автомобильных дорог регионального или межмуниципального значения, местного значения муниципального района), наименований элементам планировочной структуры в границах поселения, изменение, аннулирование таких наименований, размещение информации в государственном адресном реестре;»;
5) статью 8 дополнить пунктом 33.8 следующего содержания:
«33.8)оказание поддержки гражданам и их объединениям, участвующим в охране общественного порядка, создание условий для деятельности народных дружин;»;
6) в пункте 3 части 1 статьи 10 слова «формирование и размещение муниципального заказа;» заменить на слова «осуществление закупок товаров, работ, услуг для обеспечения муниципальных нужд;»;
7) пункт 11 части 1 статьи 10 изложить в новой редакции:
«11) организация профессионального образования и дополнительного профессионального образования главы поселения, депутатов Совета поселения, муниципальных служащих и работников муниципальных учреждений;»;
8) в части 3 статьи 12 после слов «о назначении» дополнить словами «и проведении»;
9) в части 1 статьи 25 после слова «достигший» дополнить словом «возраста»;
10) в пункте 12 части 2 статьи 26 слово «учащихся,» заменить на слово « обучающихся,»;
11) пункт 25 части 2 статьи 26 изложить в новой редакции:
«25) утверждение программ комплексного развития систем коммунальной инфраструктуры поселения;»;
12) в пункте 17 части 3 статьи 31 слово «уличных» исключить;
13) пункт 5 статьи 35 изложить в следующей редакции:
«5) устанавливает порядок принятия решений о разработке муниципальных программ, их формирования и реализации;»;
14) пункт 7 статьи 37 признать утратившим силу;
15) в пункте 4 статьи 38 слова «учреждений здравоохранения и» заменить словами «медицинских организаций, организаций»;
16) статью 44 изложить в следующей редакции:
«Статья 44. Полномочия администрации в области территориальной, гражданской обороны и защиты населения и территории поселения от чрезвычайных ситуаций природного и техногенного характера
Администрация в области территориальной, гражданской обороны и защиты населения и территории поселения от чрезвычайных ситуаций природного и техногенного характера осуществляет следующие полномочия:
1) организует и осуществляет мероприятия по территориальной обороне и гражданской обороне, защиты населения и территории поселения от чрезвычайных ситуаций природного и техногенного характера;
2) проводит мероприятия по гражданской обороне, разрабатывает и реализует планы гражданской обороны и защиты населения;
3) проводит подготовку и обучение населения в области гражданской обороны;
4)создает и поддерживает в состоянии постоянной готовности к использованию муниципальные системы оповещения населения об опасностях, возникающих при ведении военных действий или вследствие этих действий, а также об угрозе возникновения или о возникновении чрезвычайных ситуаций природного и техногенного характера, защитные сооружения и другие объекты гражданской обороны;
5) проводит мероприятия по подготовке к эвакуации населения, материальных и культурных ценностей в безопасные районы;
6) проводит первоочередные мероприятия по поддержанию устойчивого функционирования организаций в военное время;
7) создает и содержит в целях гражданской обороны запасы продовольствия, медицинских средств индивидуальной защиты и иных средств;
8) обеспечивает своевременное оповещение населения, в том числе экстренное оповещение населения, об опасностях, возникающих при ведении военных действий или вследствие этих действий, а также об угрозе возникновения или о возникновении чрезвычайных ситуаций природного и техногенного характера;
9) осуществляет подготовку и содержание в готовности необходимых сил и средств для защиты населения и территории поселения от чрезвычайных ситуаций, обучение населения способам защиты и действиям в этих ситуациях;
10) осуществляет информирование населения о чрезвычайных ситуациях;
11) осуществляет финансирование мероприятий в области защиты населения и территорий от чрезвычайных ситуаций;
12) создает резервы финансовых и материальных ресурсов для ликвидации чрезвычайных ситуаций;
13) организует и проводит аварийно-спасательные и другие неотложные работы, а также поддерживает общественный порядок при их проведении; при недостаточности собственных сил и средств обращается за помощью к органам исполнительной власти Краснодарского края;
14) содействует устойчивому функционированию организаций в чрезвычайных ситуациях;
15) иные полномочия, предусмотренные законодательством.»;
17) статью 46 изложить в новой редакции:
«Статья 46.Полномочия администрации в области регулирования тарифов и надбавок организаций коммунального комплекса
Администрация в области регулирования тарифов и надбавок организаций коммунального комплекса осуществляет следующие полномочия:
1) устанавливает систему критериев, используемых для определения доступности для потребителей товаров и услуг организаций коммунального комплекса;
2) опубликовывает информацию о тарифах и надбавках;
3) принимает решения и выдает предписания, которые обязательны для исполнения организациями коммунального комплекса;
4) устанавливает надбавки к тарифам на услуги организаций коммунального комплекса в соответствии с предельным индексом, установленным органом регулирования Краснодарского края для поселения;
5) разрабатывает программы комплексного развития систем коммунальной инфраструктуры поселения;
6) иные полномочия, предусмотренные законодательством.»;
18) часть 4 статьи 49 признать утратившей силу;
19) в названии статьи 53 после слов «о доходах,» дополнить словом «расходах,»;
20) статью 53 дополнить абзацем следующего содержания:
«Муниципальные служащие, замещающие должности муниципальной службы, включенные в соответствующий перечень, обязаны представлять сведения о своих расходах, а также о расходах своих супруги (супруга) и несовершеннолетних детей в порядке и по форме, которые установлены для представления сведений о доходах, расходах, об имуществе и обязательствах имущественного характера государственными гражданскими служащими Краснодарского края.»;
21) часть 1 статьи 59 дополнить абзацем следующего содержания:
«Действие муниципального правового акта, не имеющего нормативного характера, незамедлительно приостанавливается принявшим (издавшим) его органом местного самоуправления или должностным лицом местного самоуправления в случае получения соответствующего предписания Уполномоченного при Президенте Российской Федерации по защите прав предпринимателей, выданного в соответствии с законодательством Российской Федерации об уполномоченных по защите прав предпринимателей. Об исполнении полученного предписания администрация поселения или должностные лица местного самоуправления обязаны сообщить Уполномоченному при Президенте Российской Федерации по защите прав предпринимателей в трехдневный срок, а Совет - не позднее трех дней со дня принятия ими решения.»;
22) в части 4 статьи 61 после слова «референдуме» слова «(сходе граждан)» исключить;
23) часть 5 статьи 69 изложить в новой редакции:
«5. Муниципальные учреждения представляют в администрацию поселения отчеты о результатах своей деятельности и об использовании закрепленного за ними муниципального имущества, составляемые и утверждаемые в порядке, определенном администрацией поселения, и в соответствии с общими требованиями, установленными федеральным органом исполнительной власти, осуществляющим функции по выработке государственной политики и нормативно-правовому регулированию в сфере бюджетной, налоговой, страховой, валютной, банковской деятельности
Муниципальные предприятия по окончании отчетного периода представляют администрации поселения бухгалтерскую отчетность и иные документы, перечень которых определяется администрацией поселения.»;
24) часть 8 статьи 69 изложить в следующей редакции:
«8. При необходимости, кроме периодической обязательной отчетности, руководители муниципальных предприятий и учреждений обязаны представлять информацию и отчеты о деятельности возглавляемых ими предприятий и учреждений по запросам органов местного самоуправления в установленных в этих запросах объемах и сроки.
Бухгалтерская отчетность предприятия в случаях, определенных администрацией поселения, подлежит обязательной ежегодной аудиторской проверке независимым аудитором.»;
25) абзац 1 части 3 статьи 70 изложить в новой редакции:
« Составление и рассмотрение проекта местного бюджета, утверждение и исполнение местного бюджета, контроль за его исполнением, осуществление бюджетного учета, составление, внешняя проверка, рассмотрение и утверждение бюджетной отчетности осуществляются в порядке, установленном Положением о бюджетном процессе в поселении, утверждаемым Советом.»;
26) в части 5 статьи 70 после слова «указанных» слово «доходов» исключить, а после слов «расходы бюджета» дополнить словом «поселения»;
27) часть 6 статьи 70 изложить в новой редакции:
«6. Составление и исполнение местного бюджета, подготовка отчетов о его исполнении осуществляются администрацией.
Организация исполнения бюджета возлагается на финансовый орган, правовой статус которого определяется муниципальными правовыми актами, регулирующими бюджетные правоотношения.»;
28) часть 1 статьи 71 изложить в следующей редакции:
«1. Расходы местного бюджета осуществляются в соответствии с Бюджетным кодексом Российской Федерации.
Реестр расходных обязательств поселения ведется в порядке, установленном администрацией.»;
29) в части 4 статьи 71 слова «,а также безвозмездных поступлений, получаемых из других бюджетов бюджетной системы Российской Федерации» исключить;
30) статью 73 изложить в новой редакции:
«Статья 73. Закупки для обеспечения муниципальных нужд
1. Закупки товаров, работ, услуг для обеспечения муниципальных нужд осуществляются в соответствии с законодательством Российской Федерации о контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд.
2. Закупки товаров, работ, услуг для обеспечения муниципальных нужд осуществляются за счет средств местного бюджета.»;
31) в пункте 3 части 2 статьи 74 после слова «политики»в конце предложения точку заменить на точку с запятой;
32) часть 2 статьи 74 дополнить пунктом 4 в следующей редакции:
«4) муниципальных программах.»;
33) статью 75 изложить в следующей редакции:
«Статья 75. Муниципальные внутренние заимствования, муниципальные гарантии
1. Муниципальные внутренние заимствования осуществляются в целях финансирования дефицита местного бюджета, а также для погашения долговых обязательств.
2. От имени поселения право осуществления муниципальных внутренних заимствований принадлежит администрации.
3. Программа муниципальных заимствований является приложением к решению о местном бюджете.
4. Предельные объемы выпуска муниципальных ценных бумаг по номинальной стоимости устанавливаются Советом поселения в соответствии с верхним пределом муниципального долга, установленным решением о местном бюджете.
Процедура эмиссии муниципальных ценных бумаг регулируется федеральным законом об особенностях эмиссии и обращения государственных и муниципальных ценных бумаг.
5. Муниципальные гарантии могут предоставляться муниципальным образованиям и юридическим лицам для обеспечения исполнения как уже возникших обязательств, так и обязательств, которые могут возникнуть в будущем.
Гарантии предоставляются на основании решения Совета о бюджете поселения на очередной финансовый год, решений администрации поселения, а также договора о предоставлении муниципальной гарантии.
В договоре о предоставлении муниципальной гарантии должно быть указано обязательство, которое ею обеспечивается.
6. Программа муниципальных гарантий представляет собой перечень предоставляемых муниципальных гарантий на очередной финансовый год.
В программе муниципальных гарантий должно быть отдельно предусмотрено каждое направление (цель) гарантирования с указанием категорий и (или) наименований принципалов, объем которого превышает100 тысяч рублей.
Программа муниципальных гарантий является приложением к решению о бюджете.
7. От имени поселения право выдачи муниципальных гарантий принадлежит администрации.
8. В случае предоставления муниципальной гарантии финансовый орган поселения обязан провести проверку финансового состояния получателя указанной гарантии.
Финансовый орган ведет учет выданных муниципальных гарантий, исполнения получателями указанных гарантий своих обязательств, обеспеченных указанными гарантиями, а также учет осуществления платежей по выданным гарантиям.»;
34) в части 2 статьи 76 после слов «на основе» дополнить словом «сводной»;
35) часть 1 статьи 77 изложить в новой редакции:
«1. Финансовый контроль осуществляется органами муниципального финансового контроля с учетом требований, установленных Бюджетным кодексом Российской Федерации.»;
36) часть 3 статьи 77 изложить в новой редакции:
«3. Совет осуществляет контроль в ходе рассмотрения отдельных вопросов исполнения местного бюджета на своих заседаниях, заседаниях комитетов, комиссий, рабочих групп Совета, в ходе проводимых Советом слушаний и в связи с депутатскими запросами.»;
37) в части 5 статьи 77 после слова «предварительный» слово «,текущий» исключить;
38) части 6 ,7 ,8 ,9 статьи 77 изложить в новой редакции:
«6. Финансовый орган поселения осуществляет финансовый контроль за не превышением суммы по операции над лимитами бюджетных обязательств и (или) бюджетными ассигнованиями, за наличием документов, подтверждающих возникновение денежного обязательства, подлежащего оплате за счет средств местного бюджета, а также осуществляет иные виды контроля, предусмотренные Бюджетным кодексом Российской Федерации.
7. Главные распорядители (распорядители) средств местного бюджета осуществляют внутренний финансовый контроль, направленный на:
соблюдение внутренних стандартов и процедур составления и исполнения бюджета по расходам, включая расходы на закупку товаров, работ, услуг для обеспечения муниципальных нужд, составления бюджетной отчетности и ведения бюджетного учета этими главными распорядителями бюджетных средств и подведомственными ему распорядителями и получателями бюджетных средств;
подготовку и организацию мер по повышению экономности и результативности использования бюджетных средств.
8. Главный администратор (администратор) доходов местного бюджета осуществляет внутренний финансовый контроль, направленный на соблюдение внутренних стандартов и процедур составления и исполнения бюджета по доходам, составления бюджетной отчетности и ведения бюджетного учета этим главным администратором доходов бюджета и подведомственными администраторами доходов бюджета.
9. Главный администратор (администратор) источников финансирования дефицита местного бюджета осуществляет внутренний финансовый контроль, направленный на соблюдение внутренних стандартов и процедур составления и исполнения бюджета по источникам финансирования дефицита бюджета, составления бюджетной отчетности и ведения бюджетного учета этим главным администратором источников финансирования дефицита бюджета и подведомственными администраторами источников финансирования дефицита бюджета.»;
39) в статье 83:
а) в пункте 4 части 2 в конце предложения точку заменить на точку с запятой;
б) часть 2 дополнить пунктом 5 следующего содержания:
«5)допущение главой поселения, местной администрацией, иными органами и должностными лицами местного самоуправления поселения и подведомственными организациями массового нарушения государственных гарантий равенства прав и свобод человека и гражданина в зависимости от расы, национальности, языка, отношения к религии и других обстоятельств, ограничения прав и дискриминации по признакам расовой, национальной, языковой или религиозной принадлежности, если это повлекло нарушение межнационального и межконфессионального согласия и способствовало возникновению межнациональных (межэтнических) и межконфессиональных конфликтов.»;
40) статью 86 изложить в следующей редакции:
«Статья 86. О вступлении устава в силу
1.Устав поселения вступает в силу после его официального опубликования (обнародования).
2. Пункт 22 статьи 8 настоящего устава утрачивает силу с 1 июля 2014 года.
3. Пункт 33.7 статьи 8 настоящего устава вступает в силу с 1 июля 2014 года.
4.Пункт 33.8 статьи 8 настоящего устава вступает в силу в сроки , предусмотренные Федеральным законом от 02.04.2014 № 70-ФЗ «О внесении изменений в отдельные законодательные акты Российской Федерации по вопросам участия граждан в охране общественного порядка».Со дня вступления в силу пункта 33.8 статьи 8 признать утратившим силу пункт 32 статьи 8 настоящего устава.».
2.Поручить главе Беноковского сельского поселения Мостовского района зарегистрировать настоящее решение.
3.Обнародовать настоящее решение в установленном порядке после его государственной регистрации.
4.Контроль за выполнением настоящего решения возложить на комиссию по социальным вопросам ( Троицкий ).
5.Настоящее решение вступает в силу со дня обнародования, за исключением пунктов 2-5, вступающих в силу со дня его подписания.
Глава Беноковского сельского поселения
Мостовского района В.В.Яровенко
Признано утратившим силу решением Совета Беноковского сельского поселения Мостовского района от 17.06.2015 № 47 НГР:RU235213052015001
СОВЕТ БЕНОКОВСКОГО СЕЛЬСКОГО ПОСЕЛЕНИЯ
МОСТОВСКОГО РАЙОНА
РЕШЕНИЕ
от 16.04.2014 № 197
с.Беноково
О внесении изменений и дополнений в Устав
Беноковского сельского поселения Мостовского района
В целях приведения Устава Беноковского сельского поселения Мостовского района в соответствие с действующим законодательством, в соответствии с пунктом 1 части 10 статьи 35, статьей 44 Федерального закона от 6 октября 2003 года 131-ФЗ «Об общих принципах организации местного самоуправления в Российской Федерации», Совет Беноковского сельского поселения Мостовского района р е ш и л:
1. Внести в Устав Беноковского сельского поселения Мостовского района, принятый решением Совета Беноковского сельского поселения от 16 марта 2011 года № 58, следующие изменения и дополнения:
1) статью 8 дополнить пунктом 8.1 следующего содержания:
«8.1) создание условий для реализации мер, направленных на укрепление межнационального и межконфессионального согласия, сохранение и развитие языков и культуры народов Российской Федерации, проживающих на территории поселения, социальную и культурную адаптацию мигрантов, профилактику межнациональных (межэтнических) конфликтов;»;
2) в пункте 24 статьи 8 после словосочетания «мероприятий по» дополнить словосочетанием «территориальной обороне и»;
3) пункт 33.1) статьи 8 признать утратившим силу;
4) статью 8 дополнить пунктом 33.7) в следующей редакции:
«33.7) присвоение адресов объектам адресации, изменение, аннулирование адресов, присвоение наименований элементам улично-дорожной сети (за исключением автомобильных дорог федерального значения, автомобильных дорог регионального или межмуниципального значения, местного значения муниципального района), наименований элементам планировочной структуры в границах поселения, изменение, аннулирование таких наименований, размещение информации в государственном адресном реестре;»;
5) статью 8 дополнить пунктом 33.8 следующего содержания:
«33.8)оказание поддержки гражданам и их объединениям, участвующим в охране общественного порядка, создание условий для деятельности народных дружин;»;
6) в пункте 3 части 1 статьи 10 слова «формирование и размещение муниципального заказа;» заменить на слова «осуществление закупок товаров, работ, услуг для обеспечения муниципальных нужд;»;
7) пункт 11 части 1 статьи 10 изложить в новой редакции:
«11) организация профессионального образования и дополнительного профессионального образования главы поселения, депутатов Совета поселения, муниципальных служащих и работников муниципальных учреждений;»;
8) в части 3 статьи 12 после слов «о назначении» дополнить словами «и проведении»;
9) в части 1 статьи 25 после слова «достигший» дополнить словом «возраста»;
10) в пункте 12 части 2 статьи 26 слово «учащихся,» заменить на слово « обучающихся,»;
11) пункт 25 части 2 статьи 26 изложить в новой редакции:
«25) утверждение программ комплексного развития систем коммунальной инфраструктуры поселения;»;
12) в пункте 17 части 3 статьи 31 слово «уличных» исключить;
13) пункт 5 статьи 35 изложить в следующей редакции:
«5) устанавливает порядок принятия решений о разработке муниципальных программ, их формирования и реализации;»;
14) пункт 7 статьи 37 признать утратившим силу;
15) в пункте 4 статьи 38 слова «учреждений здравоохранения и» заменить словами «медицинских организаций, организаций»;
16) статью 44 изложить в следующей редакции:
«Статья 44. Полномочия администрации в области территориальной, гражданской обороны и защиты населения и территории поселения от чрезвычайных ситуаций природного и техногенного характера
Администрация в области территориальной, гражданской обороны и защиты населения и территории поселения от чрезвычайных ситуаций природного и техногенного характера осуществляет следующие полномочия:
1) организует и осуществляет мероприятия по территориальной обороне и гражданской обороне, защиты населения и территории поселения от чрезвычайных ситуаций природного и техногенного характера;
2) проводит мероприятия по гражданской обороне, разрабатывает и реализует планы гражданской обороны и защиты населения;
3) проводит подготовку и обучение населения в области гражданской обороны;
4)создает и поддерживает в состоянии постоянной готовности к использованию муниципальные системы оповещения населения об опасностях, возникающих при ведении военных действий или вследствие этих действий, а также об угрозе возникновения или о возникновении чрезвычайных ситуаций природного и техногенного характера, защитные сооружения и другие объекты гражданской обороны;
5) проводит мероприятия по подготовке к эвакуации населения, материальных и культурных ценностей в безопасные районы;
6) проводит первоочередные мероприятия по поддержанию устойчивого функционирования организаций в военное время;
7) создает и содержит в целях гражданской обороны запасы продовольствия, медицинских средств индивидуальной защиты и иных средств;
8) обеспечивает своевременное оповещение населения, в том числе экстренное оповещение населения, об опасностях, возникающих при ведении военных действий или вследствие этих действий, а также об угрозе возникновения или о возникновении чрезвычайных ситуаций природного и техногенного характера;
9) осуществляет подготовку и содержание в готовности необходимых сил и средств для защиты населения и территории поселения от чрезвычайных ситуаций, обучение населения способам защиты и действиям в этих ситуациях;
10) осуществляет информирование населения о чрезвычайных ситуациях;
11) осуществляет финансирование мероприятий в области защиты населения и территорий от чрезвычайных ситуаций;
12) создает резервы финансовых и материальных ресурсов для ликвидации чрезвычайных ситуаций;
13) организует и проводит аварийно-спасательные и другие неотложные работы, а также поддерживает общественный порядок при их проведении; при недостаточности собственных сил и средств обращается за помощью к органам исполнительной власти Краснодарского края;
14) содействует устойчивому функционированию организаций в чрезвычайных ситуациях;
15) иные полномочия, предусмотренные законодательством.»;
17) статью 46 изложить в новой редакции:
«Статья 46.Полномочия администрации в области регулирования тарифов и надбавок организаций коммунального комплекса
Администрация в области регулирования тарифов и надбавок организаций коммунального комплекса осуществляет следующие полномочия:
1) устанавливает систему критериев, используемых для определения доступности для потребителей товаров и услуг организаций коммунального комплекса;
2) опубликовывает информацию о тарифах и надбавках;
3) принимает решения и выдает предписания, которые обязательны для исполнения организациями коммунального комплекса;
4) устанавливает надбавки к тарифам на услуги организаций коммунального комплекса в соответствии с предельным индексом, установленным органом регулирования Краснодарского края для поселения;
5) разрабатывает программы комплексного развития систем коммунальной инфраструктуры поселения;
6) иные полномочия, предусмотренные законодательством.»;
18) часть 4 статьи 49 признать утратившей силу;
19) в названии статьи 53 после слов «о доходах,» дополнить словом «расходах,»;
20) статью 53 дополнить абзацем следующего содержания:
«Муниципальные служащие, замещающие должности муниципальной службы, включенные в соответствующий перечень, обязаны представлять сведения о своих расходах, а также о расходах своих супруги (супруга) и несовершеннолетних детей в порядке и по форме, которые установлены для представления сведений о доходах, расходах, об имуществе и обязательствах имущественного характера государственными гражданскими служащими Краснодарского края.»;
21) часть 1 статьи 59 дополнить абзацем следующего содержания:
«Действие муниципального правового акта, не имеющего нормативного характера, незамедлительно приостанавливается принявшим (издавшим) его органом местного самоуправления или должностным лицом местного самоуправления в случае получения соответствующего предписания Уполномоченного при Президенте Российской Федерации по защите прав предпринимателей, выданного в соответствии с законодательством Российской Федерации об уполномоченных по защите прав предпринимателей. Об исполнении полученного предписания администрация поселения или должностные лица местного самоуправления обязаны сообщить Уполномоченному при Президенте Российской Федерации по защите прав предпринимателей в трехдневный срок, а Совет - не позднее трех дней со дня принятия ими решения.»;
22) в части 4 статьи 61 после слова «референдуме» слова «(сходе граждан)» исключить;
23) часть 5 статьи 69 изложить в новой редакции:
«5. Муниципальные учреждения представляют в администрацию поселения отчеты о результатах своей деятельности и об использовании закрепленного за ними муниципального имущества, составляемые и утверждаемые в порядке, определенном администрацией поселения, и в соответствии с общими требованиями, установленными федеральным органом исполнительной власти, осуществляющим функции по выработке государственной политики и нормативно-правовому регулированию в сфере бюджетной, налоговой, страховой, валютной, банковской деятельности
Муниципальные предприятия по окончании отчетного периода представляют администрации поселения бухгалтерскую отчетность и иные документы, перечень которых определяется администрацией поселения.»;
24) часть 8 статьи 69 изложить в следующей редакции:
«8. При необходимости, кроме периодической обязательной отчетности, руководители муниципальных предприятий и учреждений обязаны представлять информацию и отчеты о деятельности возглавляемых ими предприятий и учреждений по запросам органов местного самоуправления в установленных в этих запросах объемах и сроки.
Бухгалтерская отчетность предприятия в случаях, определенных администрацией поселения, подлежит обязательной ежегодной аудиторской проверке независимым аудитором.»;
25) абзац 1 части 3 статьи 70 изложить в новой редакции:
« Составление и рассмотрение проекта местного бюджета, утверждение и исполнение местного бюджета, контроль за его исполнением, осуществление бюджетного учета, составление, внешняя проверка, рассмотрение и утверждение бюджетной отчетности осуществляются в порядке, установленном Положением о бюджетном процессе в поселении, утверждаемым Советом.»;
26) в части 5 статьи 70 после слова «указанных» слово «доходов» исключить, а после слов «расходы бюджета» дополнить словом «поселения»;
27) часть 6 статьи 70 изложить в новой редакции:
«6. Составление и исполнение местного бюджета, подготовка отчетов о его исполнении осуществляются администрацией.
Организация исполнения бюджета возлагается на финансовый орган, правовой статус которого определяется муниципальными правовыми актами, регулирующими бюджетные правоотношения.»;
28) часть 1 статьи 71 изложить в следующей редакции:
«1. Расходы местного бюджета осуществляются в соответствии с Бюджетным кодексом Российской Федерации.
Реестр расходных обязательств поселения ведется в порядке, установленном администрацией.»;
29) в части 4 статьи 71 слова «,а также безвозмездных поступлений, получаемых из других бюджетов бюджетной системы Российской Федерации» исключить;
30) статью 73 изложить в новой редакции:
«Статья 73. Закупки для обеспечения муниципальных нужд
1. Закупки товаров, работ, услуг для обеспечения муниципальных нужд осуществляются в соответствии с законодательством Российской Федерации о контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд.
2. Закупки товаров, работ, услуг для обеспечения муниципальных нужд осуществляются за счет средств местного бюджета.»;
31) в пункте 3 части 2 статьи 74 после слова «политики»в конце предложения точку заменить на точку с запятой;
32) часть 2 статьи 74 дополнить пунктом 4 в следующей редакции:
«4) муниципальных программах.»;
33) статью 75 изложить в следующей редакции:
«Статья 75. Муниципальные внутренние заимствования, муниципальные гарантии
1. Муниципальные внутренние заимствования осуществляются в целях финансирования дефицита местного бюджета, а также для погашения долговых обязательств.
2. От имени поселения право осуществления муниципальных внутренних заимствований принадлежит администрации.
3. Программа муниципальных заимствований является приложением к решению о местном бюджете.
4. Предельные объемы выпуска муниципальных ценных бумаг по номинальной стоимости устанавливаются Советом поселения в соответствии с верхним пределом муниципального долга, установленным решением о местном бюджете.
Процедура эмиссии муниципальных ценных бумаг регулируется федеральным законом об особенностях эмиссии и обращения государственных и муниципальных ценных бумаг.
5. Муниципальные гарантии могут предоставляться муниципальным образованиям и юридическим лицам для обеспечения исполнения как уже возникших обязательств, так и обязательств, которые могут возникнуть в будущем.
Гарантии предоставляются на основании решения Совета о бюджете поселения на очередной финансовый год, решений администрации поселения, а также договора о предоставлении муниципальной гарантии.
В договоре о предоставлении муниципальной гарантии должно быть указано обязательство, которое ею обеспечивается.
6. Программа муниципальных гарантий представляет собой перечень предоставляемых муниципальных гарантий на очередной финансовый год.
В программе муниципальных гарантий должно быть отдельно предусмотрено каждое направление (цель) гарантирования с указанием категорий и (или) наименований принципалов, объем которого превышает100 тысяч рублей.
Программа муниципальных гарантий является приложением к решению о бюджете.
7. От имени поселения право выдачи муниципальных гарантий принадлежит администрации.
8. В случае предоставления муниципальной гарантии финансовый орган поселения обязан провести проверку финансового состояния получателя указанной гарантии.
Финансовый орган ведет учет выданных муниципальных гарантий, исполнения получателями указанных гарантий своих обязательств, обеспеченных указанными гарантиями, а также учет осуществления платежей по выданным гарантиям.»;
34) в части 2 статьи 76 после слов «на основе» дополнить словом «сводной»;
35) часть 1 статьи 77 изложить в новой редакции:
«1. Финансовый контроль осуществляется органами муниципального финансового контроля с учетом требований, установленных Бюджетным кодексом Российской Федерации.»;
36) часть 3 статьи 77 изложить в новой редакции:
«3. Совет осуществляет контроль в ходе рассмотрения отдельных вопросов исполнения местного бюджета на своих заседаниях, заседаниях комитетов, комиссий, рабочих групп Совета, в ходе проводимых Советом слушаний и в связи с депутатскими запросами.»;
37) в части 5 статьи 77 после слова «предварительный» слово «,текущий» исключить;
38) части 6 ,7 ,8 ,9 статьи 77 изложить в новой редакции:
«6. Финансовый орган поселения осуществляет финансовый контроль за не превышением суммы по операции над лимитами бюджетных обязательств и (или) бюджетными ассигнованиями, за наличием документов, подтверждающих возникновение денежного обязательства, подлежащего оплате за счет средств местного бюджета, а также осуществляет иные виды контроля, предусмотренные Бюджетным кодексом Российской Федерации.
7. Главные распорядители (распорядители) средств местного бюджета осуществляют внутренний финансовый контроль, направленный на:
соблюдение внутренних стандартов и процедур составления и исполнения бюджета по расходам, включая расходы на закупку товаров, работ, услуг для обеспечения муниципальных нужд, составления бюджетной отчетности и ведения бюджетного учета этими главными распорядителями бюджетных средств и подведомственными ему распорядителями и получателями бюджетных средств;
подготовку и организацию мер по повышению экономности и результативности использования бюджетных средств.
8. Главный администратор (администратор) доходов местного бюджета осуществляет внутренний финансовый контроль, направленный на соблюдение внутренних стандартов и процедур составления и исполнения бюджета по доходам, составления бюджетной отчетности и ведения бюджетного учета этим главным администратором доходов бюджета и подведомственными администраторами доходов бюджета.
9. Главный администратор (администратор) источников финансирования дефицита местного бюджета осуществляет внутренний финансовый контроль, направленный на соблюдение внутренних стандартов и процедур составления и исполнения бюджета по источникам финансирования дефицита бюджета, составления бюджетной отчетности и ведения бюджетного учета этим главным администратором источников финансирования дефицита бюджета и подведомственными администраторами источников финансирования дефицита бюджета.»;
39) в статье 83:
а) в пункте 4 части 2 в конце предложения точку заменить на точку с запятой;
б) часть 2 дополнить пунктом 5 следующего содержания:
«5)допущение главой поселения, местной администрацией, иными органами и должностными лицами местного самоуправления поселения и подведомственными организациями массового нарушения государственных гарантий равенства прав и свобод человека и гражданина в зависимости от расы, национальности, языка, отношения к религии и других обстоятельств, ограничения прав и дискриминации по признакам расовой, национальной, языковой или религиозной принадлежности, если это повлекло нарушение межнационального и межконфессионального согласия и способствовало возникновению межнациональных (межэтнических) и межконфессиональных конфликтов.»;
40) статью 86 изложить в следующей редакции:
«Статья 86. О вступлении устава в силу
1.Устав поселения вступает в силу после его официального опубликования (обнародования).
2. Пункт 22 статьи 8 настоящего устава утрачивает силу с 1 июля 2014 года.
3. Пункт 33.7 статьи 8 настоящего устава вступает в силу с 1 июля 2014 года.
4.Пункт 33.8 статьи 8 настоящего устава вступает в силу в сроки , предусмотренные Федеральным законом от 02.04.2014 № 70-ФЗ «О внесении изменений в отдельные законодательные акты Российской Федерации по вопросам участия граждан в охране общественного порядка».Со дня вступления в силу пункта 33.8 статьи 8 признать утратившим силу пункт 32 статьи 8 настоящего устава.».
2.Поручить главе Беноковского сельского поселения Мостовского района зарегистрировать настоящее решение.
3.Обнародовать настоящее решение в установленном порядке после его государственной регистрации.
4.Контроль за выполнением настоящего решения возложить на комиссию по социальным вопросам ( Троицкий ).
5.Настоящее решение вступает в силу со дня обнародования, за исключением пунктов 2-5, вступающих в силу со дня его подписания.
Глава Беноковского сельского поселения
Мостовского района В.В.Яровенко
Дополнительные сведения
Государственные публикаторы: | Акт об обнародовании от 09.06.2014 |
Рубрики правового классификатора: | 010.030.010 Устав сельского поселения |
Вопрос юристу
Поделитесь ссылкой на эту страницу: