Основная информация
Дата опубликования: | 13 ноября 2018г. |
Номер документа: | RU90000201801708 |
Текущая редакция: | 1 |
Статус нормативности: | Нормативный |
Субъект РФ: | Пермский край |
Принявший орган: | Правительство Пермского края |
Раздел на сайте: | Нормативные правовые акты субъектов Российской Федерации |
Тип документа: | Постановления |
Бесплатная консультация
У вас есть вопросы по содержанию или применению нормативно-правового акта, закона, решения суда? Наша команда юристов готова дать бесплатную консультацию. Звоните по телефонам:Федеральный номер (звонок бесплатный): 8 (800) 555-67-55 доб. 732Москва и Московская область: 8 (499) 350-55-06 доб. 192Санкт-Петербург и Ленинградская область: 8 (812) 309-06-71 доб. 749
Текущая редакция документа
ПРАВИТЕЛЬСТВО ПЕРМСКОГО КРАЯ
ПОСТАНОВЛЕНИЕ
от 13.11.2018 № 694-п
О внесении изменений в Постановление Правительства Пермского края от 19 сентября 2017 г. N 787-п "О реализации отдельных положений законодательства о государственно-частном партнерстве"
В соответствии с Федеральным законом от 13 июля 2015 г. № 224-ФЗ
«О государственно-частном партнерстве, муниципально-частном партнерстве
в Российской Федерации и внесении изменений в отдельные законодательные акты Российской Федерации», указом губернатора Пермского края от 28 апреля 2018 г. № 41 «Об определении уполномоченного исполнительного органа государственной власти Пермского края в сфере туризма и туристской деятельности и переименовании Министерства физической культуры, спорта
и туризма Пермского края»
Правительство Пермского края ПОСТАНОВЛЯЕТ:
1. Внести в постановление Правительства Пермского края от 19 сентября 2017 г. № 787-п «О реализации отдельных положений законодательства
о государственно-частном партнерстве» следующие изменения:
1.1. пункт 2.2 изложить в следующей редакции:
«2.2. Министерство информационного развития и связи Пермского края – в случае если объектами соглашения о государственно-частном партнерстве являются:
сооружения связи, линии связи и коммуникации, иные линейные объекты связи и коммуникации;
программы для электронных вычислительных машин (программы
для ЭВМ), базы данных, информационные системы (в том числе государственные информационные системы) и (или) сайты в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет» или других информационно-телекоммуникационных сетях, в состав которых входят такие программы
для ЭВМ и (или) базы данных, либо совокупность указанных объектов
(далее – объекты информационных технологий), либо объекты информационных технологий и имущество, технологически связанное с одним или несколькими такими объектами и предназначенное для обеспечения
их функционирования или осуществления иной деятельности, предусмотренной соглашением;
совокупность зданий, частей зданий или помещений, объединенных единым назначением с движимым имуществом, технологически связанным
с объектами информационных технологий, и предназначенных
для автоматизации с использованием программ для ЭВМ и баз данных процессов формирования, хранения, обработки, приема, передачи, доставки информации, обеспечения доступа к ней, ее представления и распространения (центры обработки данных).»;
1.2. пункт 2.6 изложить в следующей редакции:
«2.6. Министерство физической культуры и спорта Пермского края –
в случае если объектами соглашения о государственно-частном партнерстве являются объекты спорта;»;
1.3. в абзаце третьем пункта 2.8 слова «включенные в утвержденный Правительством Российской Федерации в соответствии с законодательством Российской Федерации о развитии сельского хозяйства перечень и» исключить;
1.4. пункт 2.11 изложить в следующей редакции:
«2.11. Министерство тарифного регулирования и энергетики Пермского края – в случае если объектами соглашения о государственно-частном партнерстве являются объекты по производству, передаче и распределению электрической энергии;»;
1.5. дополнить пунктами 2.12, 2.13 следующего содержания:
«2.12. Министерство жилищно-коммунального хозяйства
и благоустройства Пермского края – в случае если объектами соглашения
о государственно-частном партнерстве являются:
объекты, на которых осуществляются обработка, утилизация, обезвреживание, размещение твердых коммунальных отходов;
объекты благоустройства территорий, в том числе для их освещения;
2.13. Агентство по туризму и молодежной политике Пермского края –
в случае если объектами соглашения о государственно-частном партнерстве являются объекты, используемые для организации отдыха граждан и туризма.».
2. Настоящее постановление вступает в силу через 10 дней после дня
его официального опубликования, за исключением пунктов 1.4, 1.5 настоящего постановления, которые вступают в силу с 01 января 2019 года.
Губернатор Пермского края М.Г. Решетников
ПРАВИТЕЛЬСТВО ПЕРМСКОГО КРАЯ
ПОСТАНОВЛЕНИЕ
от 13.11.2018 № 694-п
О внесении изменений в Постановление Правительства Пермского края от 19 сентября 2017 г. N 787-п "О реализации отдельных положений законодательства о государственно-частном партнерстве"
В соответствии с Федеральным законом от 13 июля 2015 г. № 224-ФЗ
«О государственно-частном партнерстве, муниципально-частном партнерстве
в Российской Федерации и внесении изменений в отдельные законодательные акты Российской Федерации», указом губернатора Пермского края от 28 апреля 2018 г. № 41 «Об определении уполномоченного исполнительного органа государственной власти Пермского края в сфере туризма и туристской деятельности и переименовании Министерства физической культуры, спорта
и туризма Пермского края»
Правительство Пермского края ПОСТАНОВЛЯЕТ:
1. Внести в постановление Правительства Пермского края от 19 сентября 2017 г. № 787-п «О реализации отдельных положений законодательства
о государственно-частном партнерстве» следующие изменения:
1.1. пункт 2.2 изложить в следующей редакции:
«2.2. Министерство информационного развития и связи Пермского края – в случае если объектами соглашения о государственно-частном партнерстве являются:
сооружения связи, линии связи и коммуникации, иные линейные объекты связи и коммуникации;
программы для электронных вычислительных машин (программы
для ЭВМ), базы данных, информационные системы (в том числе государственные информационные системы) и (или) сайты в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет» или других информационно-телекоммуникационных сетях, в состав которых входят такие программы
для ЭВМ и (или) базы данных, либо совокупность указанных объектов
(далее – объекты информационных технологий), либо объекты информационных технологий и имущество, технологически связанное с одним или несколькими такими объектами и предназначенное для обеспечения
их функционирования или осуществления иной деятельности, предусмотренной соглашением;
совокупность зданий, частей зданий или помещений, объединенных единым назначением с движимым имуществом, технологически связанным
с объектами информационных технологий, и предназначенных
для автоматизации с использованием программ для ЭВМ и баз данных процессов формирования, хранения, обработки, приема, передачи, доставки информации, обеспечения доступа к ней, ее представления и распространения (центры обработки данных).»;
1.2. пункт 2.6 изложить в следующей редакции:
«2.6. Министерство физической культуры и спорта Пермского края –
в случае если объектами соглашения о государственно-частном партнерстве являются объекты спорта;»;
1.3. в абзаце третьем пункта 2.8 слова «включенные в утвержденный Правительством Российской Федерации в соответствии с законодательством Российской Федерации о развитии сельского хозяйства перечень и» исключить;
1.4. пункт 2.11 изложить в следующей редакции:
«2.11. Министерство тарифного регулирования и энергетики Пермского края – в случае если объектами соглашения о государственно-частном партнерстве являются объекты по производству, передаче и распределению электрической энергии;»;
1.5. дополнить пунктами 2.12, 2.13 следующего содержания:
«2.12. Министерство жилищно-коммунального хозяйства
и благоустройства Пермского края – в случае если объектами соглашения
о государственно-частном партнерстве являются:
объекты, на которых осуществляются обработка, утилизация, обезвреживание, размещение твердых коммунальных отходов;
объекты благоустройства территорий, в том числе для их освещения;
2.13. Агентство по туризму и молодежной политике Пермского края –
в случае если объектами соглашения о государственно-частном партнерстве являются объекты, используемые для организации отдыха граждан и туризма.».
2. Настоящее постановление вступает в силу через 10 дней после дня
его официального опубликования, за исключением пунктов 1.4, 1.5 настоящего постановления, которые вступают в силу с 01 января 2019 года.
Губернатор Пермского края М.Г. Решетников
Дополнительные сведения
Государственные публикаторы: | Портал "Нормативные правовые акты в Российской Федерации" от 26.11.2018 |
Рубрики правового классификатора: | 020.030.000 Общие вопросы государственного управления в сфере экономики, социально-культурного и административно-политического строительства |
Вопрос юристу
Поделитесь ссылкой на эту страницу: