Основная информация
Дата опубликования: | 15 апреля 2020г. |
Номер документа: | RU89000202000577 |
Текущая редакция: | 1 |
Статус нормативности: | Нормативный |
Субъект РФ: | Ямало-Ненецкий автономный округ |
Принявший орган: | Правительство Ямало-Ненецкого автономного округа |
Раздел на сайте: | Нормативные правовые акты субъектов Российской Федерации |
Тип документа: | Постановления |
Бесплатная консультация
У вас есть вопросы по содержанию или применению нормативно-правового акта, закона, решения суда? Наша команда юристов готова дать бесплатную консультацию. Звоните по телефонам:Федеральный номер (звонок бесплатный): 8 (800) 555-67-55 доб. 732Москва и Московская область: 8 (499) 350-55-06 доб. 192Санкт-Петербург и Ленинградская область: 8 (812) 309-06-71 доб. 749
Текущая редакция документа
ПРАВИТЕЛЬСТВО ЯМАЛО-НЕНЕЦКОГО АВТОНОМНОГО ОКРУГА
ПОСТАНОВЛЕНИЕ
17 апреля 2020 г. № 452-П
г. Салехард
ОБ УТВЕРЖДЕНИИ ПРАВИЛ ПОВЕДЕНИЯ, ОБЯЗАТЕЛЬНЫХ ДЛЯ ИСПОЛНЕНИЯ ГРАЖДАНАМИ И ОРГАНИЗАЦИЯМИ, ПРИ ВВЕДЕНИИ РЕЖИМА ПОВЫШЕННОЙ ГОТОВНОСТИ ИЛИ ЧРЕЗВЫЧАЙНОЙ СИТУАЦИИ НА ТЕРРИТОРИИ ЯМАЛО-НЕНЕЦКОГО АВТОНОМНОГО ОКРУГА
В соответствии с Федеральным законом от 21 декабря 1994 года № 68-ФЗ «О защите населения и территорий от чрезвычайных ситуаций природного и техногенного характера», Законом Ямало-Ненецкого автономного округа от 11 февраля 2004 года № 5-ЗАО «О защите населения и территорий
Ямало-Ненецкого автономного округа от чрезвычайных ситуаций природного и техногенного характера» Правительство Ямало-Ненецкого автономного округа п о с т а н о в л я е т:
Утвердить прилагаемые Правила поведения, обязательные для исполнения гражданами и организациями, при введении режима повышенной готовности или чрезвычайной ситуации на территории Ямало-Ненецкого автономного округа.
Губернатор
Ямало-Ненецкого автономного округа Д.А. Артюхов
УТВЕРЖДЕНЫ
постановлением Правительства
Ямало-Ненецкого автономного округа
от 17 апреля 2020 года № 452-П
ПРАВИЛА
поведения, обязательные для исполнения гражданами и организациями,
при введении режима повышенной готовности или чрезвычайной ситуации
на территории Ямало-Ненецкого автономного округа
Граждане и организации обязаны выполнять решения Правительства Ямало-Ненецкого автономного округа, комиссии по предупреждению и ликвидации чрезвычайных ситуаций и обеспечению пожарной безопасности Ямало-Ненецкого автономного округа или должностных лиц, указанных в частях 2 и 3 статьи 3.1 Закона Ямало-Ненецкого автономного округа от 11 февраля 2004 года № 5-ЗАО «О защите населения и территорий Ямало-Ненецкого автономного округа от чрезвычайных ситуаций природного и техногенного характера» (далее – Закон автономного округа № 5-ЗАО, автономный округ), направленные на принятие мер по защите населения и территорий от чрезвычайных ситуаций регионального или межмуниципального характера на территории автономного округа.
При получении сигнала оповещения и (или) экстренной информации об угрозе возникновения или возникновении чрезвычайной ситуации регионального или межмуниципального характера гражданам необходимо прослушать информацию об алгоритме действий при угрозе возникновения или возникновении чрезвычайной ситуации регионального или межмуниципального характера, передаваемую в рамках трансляции обязательных общедоступных телеканалов и (или) радиоканалов, либо ознакомиться с такой информацией, передаваемой коротким текстовым сообщением по сети подвижной радиотелефонной связи. При невозможности ознакомления с такой информацией гражданин должен обратиться в единую дежурно-диспетчерскую службу муниципального образования в автономном округе либо по единому номеру вызова экстренных оперативных служб «112».
При введении режима повышенной готовности или чрезвычайной ситуации регионального или межмуниципального характера на территории автономного округа, на которой существует угроза возникновения чрезвычайной ситуации регионального или межмуниципального характера, или в зоне чрезвычайной ситуации регионального или межмуниципального характера граждане обязаны:
а) соблюдать общественный порядок, требования законодательства Российской Федерации о защите населения и территорий от чрезвычайных ситуаций, о санитарно-эпидемиологическом благополучии населения;
б) выполнять законные требования (указания) руководителя ликвидации чрезвычайной ситуации регионального или межмуниципального характера, представителей экстренных оперативных служб и иных должностных лиц, осуществляющих мероприятия по предупреждению и ликвидации чрезвычайной ситуации регионального или межмуниципального характера (далее – уполномоченные должностные лица);
в) при получении инструкций (указаний) от уполномоченных должностных лиц, в том числе через средства массовой информации или операторов связи, эвакуироваться с территории, на которой существует угроза возникновения чрезвычайной ситуации регионального или межмуниципального характера, или из зоны чрезвычайной ситуации регионального или межмуниципального характера и (или) использовать средства коллективной и индивидуальной защиты и другое имущество (в случае его предоставления исполнительными органами государственной власти автономного округа, органами местного самоуправления муниципальных образований в автономном округе и организациями), предназначенное для защиты населения от чрезвычайных ситуаций;
г) при обнаружении пострадавшего (пострадавших) принимать меры по вызову уполномоченных должностных лиц и до их прибытия при отсутствии угрозы жизни и здоровью оказывать пострадавшему (пострадавшим) первую помощь;
д) иметь при себе и предъявлять по требованию уполномоченных должностных лиц документ, удостоверяющий личность гражданина, а также документы (при наличии), дающие право не соблюдать требования, установленные подпунктом «в» настоящего пункта и подпунктами «б» и «в» пункта 4 настоящих Правил.
4. При угрозе возникновения или возникновении чрезвычайной ситуации регионального или межмуниципального характера гражданам запрещается:
а) создавать условия, препятствующие и затрудняющие действия уполномоченных должностных лиц и работников общественного транспорта;
б) заходить за ограждение, обозначающее зону чрезвычайной ситуации регионального или межмуниципального характера или иную опасную зону;
в) осуществлять действия, создающие угрозу собственной безопасности, жизни и здоровью;
г) осуществлять действия, создающие угрозу безопасности, жизни, здоровью, санитарно-эпидемиологическому благополучию иных лиц, находящихся на территории, на которой существует угроза возникновения чрезвычайной ситуации регионального или межмуниципального характера, или в зоне чрезвычайной ситуации регионального или межмуниципального характера;
д) распространять заведомо недостоверную информацию об угрозе возникновения или возникновении чрезвычайной ситуации регионального или межмуниципального характера.
5. При получении сигнала оповещения и (или) экстренной информации об угрозе возникновения или возникновении чрезвычайной ситуации регионального или межмуниципального характера организации незамедлительно оповещают об этом своих работников и иных граждан, находящихся на территории организации.
6. В зависимости от складывающейся обстановки на территории, на которой существует угроза возникновения чрезвычайной ситуации регионального или межмуниципального характера, или в зоне чрезвычайной ситуации регионального или межмуниципального характера и (или) от дополнительных мер по защите населения и территорий автономного округа от чрезвычайных ситуаций регионального или межмуниципального характера, принимаемых Правительством автономного округа, комиссией по предупреждению и ликвидации чрезвычайных ситуаций и обеспечению пожарной безопасности автономного округа или должностными лицами, указанными в частях 2 и 3 статьи 3.1 Закона автономного округа № 5-ЗАО, организации:
а) обеспечивают проведение эвакуации с территорий организаций работников и иных граждан, находящихся на их территориях, а также оказывают содействие исполнительным органам государственной власти автономного округа, территориальным органам федеральных органов исполнительной власти и органам местного самоуправления муниципальных образований в автономном округе в проведении эвакуационных мероприятий с территории, на которой существует угроза возникновения чрезвычайной ситуации регионального или межмуниципального характера, или из зоны чрезвычайной ситуации регионального или межмуниципального характера;
б) предоставляют работникам и иным гражданам, находящимся на их территориях, имеющиеся средства коллективной и индивидуальной защиты и другое имущество, предназначенное для защиты населения от чрезвычайных ситуаций регионального или межмуниципального характера, принимают другие необходимые меры по защите от чрезвычайной ситуации регионального или межмуниципального характера работников и иных граждан, находящихся на их территориях;
в) проводят мероприятия по повышению устойчивости функционирования организаций и обеспечению жизнедеятельности своих работников в чрезвычайных ситуациях регионального или межмуниципального характера;
г) организуют и проводят аварийно-спасательные и другие неотложные работы на подведомственных объектах производственного и социального назначения и на прилегающих к ним территориях в соответствии с планом действий по предупреждению и ликвидации чрезвычайных ситуаций природного и техногенного характера на территории автономного округа;
д) приостанавливают свою деятельность, если существует угроза безопасности жизнедеятельности работников и иных граждан, находящихся на их территориях.
7. Организации обязаны своевременно представлять в органы управления и силы территориальной подсистемы единой государственной системы предупреждения и ликвидации чрезвычайных ситуаций природного и техногенного характера в установленном порядке информацию в области защиты населения и территорий от чрезвычайных ситуаций природного и техногенного характера.
ПРАВИТЕЛЬСТВО ЯМАЛО-НЕНЕЦКОГО АВТОНОМНОГО ОКРУГА
ПОСТАНОВЛЕНИЕ
17 апреля 2020 г. № 452-П
г. Салехард
ОБ УТВЕРЖДЕНИИ ПРАВИЛ ПОВЕДЕНИЯ, ОБЯЗАТЕЛЬНЫХ ДЛЯ ИСПОЛНЕНИЯ ГРАЖДАНАМИ И ОРГАНИЗАЦИЯМИ, ПРИ ВВЕДЕНИИ РЕЖИМА ПОВЫШЕННОЙ ГОТОВНОСТИ ИЛИ ЧРЕЗВЫЧАЙНОЙ СИТУАЦИИ НА ТЕРРИТОРИИ ЯМАЛО-НЕНЕЦКОГО АВТОНОМНОГО ОКРУГА
В соответствии с Федеральным законом от 21 декабря 1994 года № 68-ФЗ «О защите населения и территорий от чрезвычайных ситуаций природного и техногенного характера», Законом Ямало-Ненецкого автономного округа от 11 февраля 2004 года № 5-ЗАО «О защите населения и территорий
Ямало-Ненецкого автономного округа от чрезвычайных ситуаций природного и техногенного характера» Правительство Ямало-Ненецкого автономного округа п о с т а н о в л я е т:
Утвердить прилагаемые Правила поведения, обязательные для исполнения гражданами и организациями, при введении режима повышенной готовности или чрезвычайной ситуации на территории Ямало-Ненецкого автономного округа.
Губернатор
Ямало-Ненецкого автономного округа Д.А. Артюхов
УТВЕРЖДЕНЫ
постановлением Правительства
Ямало-Ненецкого автономного округа
от 17 апреля 2020 года № 452-П
ПРАВИЛА
поведения, обязательные для исполнения гражданами и организациями,
при введении режима повышенной готовности или чрезвычайной ситуации
на территории Ямало-Ненецкого автономного округа
Граждане и организации обязаны выполнять решения Правительства Ямало-Ненецкого автономного округа, комиссии по предупреждению и ликвидации чрезвычайных ситуаций и обеспечению пожарной безопасности Ямало-Ненецкого автономного округа или должностных лиц, указанных в частях 2 и 3 статьи 3.1 Закона Ямало-Ненецкого автономного округа от 11 февраля 2004 года № 5-ЗАО «О защите населения и территорий Ямало-Ненецкого автономного округа от чрезвычайных ситуаций природного и техногенного характера» (далее – Закон автономного округа № 5-ЗАО, автономный округ), направленные на принятие мер по защите населения и территорий от чрезвычайных ситуаций регионального или межмуниципального характера на территории автономного округа.
При получении сигнала оповещения и (или) экстренной информации об угрозе возникновения или возникновении чрезвычайной ситуации регионального или межмуниципального характера гражданам необходимо прослушать информацию об алгоритме действий при угрозе возникновения или возникновении чрезвычайной ситуации регионального или межмуниципального характера, передаваемую в рамках трансляции обязательных общедоступных телеканалов и (или) радиоканалов, либо ознакомиться с такой информацией, передаваемой коротким текстовым сообщением по сети подвижной радиотелефонной связи. При невозможности ознакомления с такой информацией гражданин должен обратиться в единую дежурно-диспетчерскую службу муниципального образования в автономном округе либо по единому номеру вызова экстренных оперативных служб «112».
При введении режима повышенной готовности или чрезвычайной ситуации регионального или межмуниципального характера на территории автономного округа, на которой существует угроза возникновения чрезвычайной ситуации регионального или межмуниципального характера, или в зоне чрезвычайной ситуации регионального или межмуниципального характера граждане обязаны:
а) соблюдать общественный порядок, требования законодательства Российской Федерации о защите населения и территорий от чрезвычайных ситуаций, о санитарно-эпидемиологическом благополучии населения;
б) выполнять законные требования (указания) руководителя ликвидации чрезвычайной ситуации регионального или межмуниципального характера, представителей экстренных оперативных служб и иных должностных лиц, осуществляющих мероприятия по предупреждению и ликвидации чрезвычайной ситуации регионального или межмуниципального характера (далее – уполномоченные должностные лица);
в) при получении инструкций (указаний) от уполномоченных должностных лиц, в том числе через средства массовой информации или операторов связи, эвакуироваться с территории, на которой существует угроза возникновения чрезвычайной ситуации регионального или межмуниципального характера, или из зоны чрезвычайной ситуации регионального или межмуниципального характера и (или) использовать средства коллективной и индивидуальной защиты и другое имущество (в случае его предоставления исполнительными органами государственной власти автономного округа, органами местного самоуправления муниципальных образований в автономном округе и организациями), предназначенное для защиты населения от чрезвычайных ситуаций;
г) при обнаружении пострадавшего (пострадавших) принимать меры по вызову уполномоченных должностных лиц и до их прибытия при отсутствии угрозы жизни и здоровью оказывать пострадавшему (пострадавшим) первую помощь;
д) иметь при себе и предъявлять по требованию уполномоченных должностных лиц документ, удостоверяющий личность гражданина, а также документы (при наличии), дающие право не соблюдать требования, установленные подпунктом «в» настоящего пункта и подпунктами «б» и «в» пункта 4 настоящих Правил.
4. При угрозе возникновения или возникновении чрезвычайной ситуации регионального или межмуниципального характера гражданам запрещается:
а) создавать условия, препятствующие и затрудняющие действия уполномоченных должностных лиц и работников общественного транспорта;
б) заходить за ограждение, обозначающее зону чрезвычайной ситуации регионального или межмуниципального характера или иную опасную зону;
в) осуществлять действия, создающие угрозу собственной безопасности, жизни и здоровью;
г) осуществлять действия, создающие угрозу безопасности, жизни, здоровью, санитарно-эпидемиологическому благополучию иных лиц, находящихся на территории, на которой существует угроза возникновения чрезвычайной ситуации регионального или межмуниципального характера, или в зоне чрезвычайной ситуации регионального или межмуниципального характера;
д) распространять заведомо недостоверную информацию об угрозе возникновения или возникновении чрезвычайной ситуации регионального или межмуниципального характера.
5. При получении сигнала оповещения и (или) экстренной информации об угрозе возникновения или возникновении чрезвычайной ситуации регионального или межмуниципального характера организации незамедлительно оповещают об этом своих работников и иных граждан, находящихся на территории организации.
6. В зависимости от складывающейся обстановки на территории, на которой существует угроза возникновения чрезвычайной ситуации регионального или межмуниципального характера, или в зоне чрезвычайной ситуации регионального или межмуниципального характера и (или) от дополнительных мер по защите населения и территорий автономного округа от чрезвычайных ситуаций регионального или межмуниципального характера, принимаемых Правительством автономного округа, комиссией по предупреждению и ликвидации чрезвычайных ситуаций и обеспечению пожарной безопасности автономного округа или должностными лицами, указанными в частях 2 и 3 статьи 3.1 Закона автономного округа № 5-ЗАО, организации:
а) обеспечивают проведение эвакуации с территорий организаций работников и иных граждан, находящихся на их территориях, а также оказывают содействие исполнительным органам государственной власти автономного округа, территориальным органам федеральных органов исполнительной власти и органам местного самоуправления муниципальных образований в автономном округе в проведении эвакуационных мероприятий с территории, на которой существует угроза возникновения чрезвычайной ситуации регионального или межмуниципального характера, или из зоны чрезвычайной ситуации регионального или межмуниципального характера;
б) предоставляют работникам и иным гражданам, находящимся на их территориях, имеющиеся средства коллективной и индивидуальной защиты и другое имущество, предназначенное для защиты населения от чрезвычайных ситуаций регионального или межмуниципального характера, принимают другие необходимые меры по защите от чрезвычайной ситуации регионального или межмуниципального характера работников и иных граждан, находящихся на их территориях;
в) проводят мероприятия по повышению устойчивости функционирования организаций и обеспечению жизнедеятельности своих работников в чрезвычайных ситуациях регионального или межмуниципального характера;
г) организуют и проводят аварийно-спасательные и другие неотложные работы на подведомственных объектах производственного и социального назначения и на прилегающих к ним территориях в соответствии с планом действий по предупреждению и ликвидации чрезвычайных ситуаций природного и техногенного характера на территории автономного округа;
д) приостанавливают свою деятельность, если существует угроза безопасности жизнедеятельности работников и иных граждан, находящихся на их территориях.
7. Организации обязаны своевременно представлять в органы управления и силы территориальной подсистемы единой государственной системы предупреждения и ликвидации чрезвычайных ситуаций природного и техногенного характера в установленном порядке информацию в области защиты населения и территорий от чрезвычайных ситуаций природного и техногенного характера.
Дополнительные сведения
Государственные публикаторы: | Портал "Нормативные правовые акты в Российской Федерации" от 06.05.2020 |
Рубрики правового классификатора: | 020.000.000 Основы государственного управления, 020.010.000 Органы исполнительной власти, 020.010.050 Органы исполнительной власти субъектов Российской Федерации |
Вопрос юристу
Поделитесь ссылкой на эту страницу: