Основная информация

Дата опубликования: 24 января 2011г.
Номер документа: RU87000201100025
Текущая редакция: 1
Статус нормативности: Нормативный
Субъект РФ: Чукотский автономный округ
Принявший орган: Правительство Чукотского автономного округа
Раздел на сайте: Нормативные правовые акты субъектов Российской Федерации
Тип документа: Постановления

Бесплатная консультация

У вас есть вопросы по содержанию или применению нормативно-правового акта, закона, решения суда? Наша команда юристов готова дать бесплатную консультацию. Звоните по телефонам:
Федеральный номер (звонок бесплатный): 8 (800) 555-67-55 доб. 732
Москва и Московская область: 8 (499) 350-55-06 доб. 192
Санкт-Петербург и Ленинградская область: 8 (812) 309-06-71 доб. 749

Текущая редакция документа



ПРАВИТЕЛЬСТВО ЧУКОТСКОГО АВТОНОМНОГО ОКРУГА

П О С Т А Н О В Л Е Н И Е

От 24 января 2011 года №20

О внесении изменения в Постановление Правительства Чукотского автономного округа от 1 июля 2010 года № 204

Утратило силу постановлением Правительства Чукотского автономного округа от 01.08.2016 №424

В целях приведения нормативных правовых актов Чукотского автономного округа в соответствие с федеральным законодательством, Правительство Чукотского автономного округа

ПОСТАНОВЛЯЕТ:

1. Внести в Постановление Правительства Чукотского автономного округа от 1 июля 2010 года № 204 «Об утверждении Административного регламента Департамента сельскохозяйственной политики и природопользования Чукотского автономного округа по предоставлению государственной услуги «Перевод земель сельскохозяйственного назначения или земельных участков в составе таких земель, за исключением земель, находящихся в собственности Российской Федерации, из одной категории в другую» следующее изменение:

Административный регламент Департамента сельскохозяйственной политики и природопользования Чукотского автономного округа по предоставлению государственной услуги «Перевод земель сельскохозяйственного назначения или земельных участков в составе таких земель, за исключением земель, находящихся в собственности Российской Федерации, из одной категории в другую» изложить в новой редакции согласно приложению к настоящему постановлению.

2. Контроль за исполнением настоящего постановления возложить на Департамент сельскохозяйственной политики и природопользования Чукотского автономного округа (Масалов М.М.).

Председатель Правительства

Р.В. Копин

Приложение

к Постановлению Правительства

Чукотского автономного округа

от  24 января 2011 года № 20

«УТВЕРЖДЕН

Постановлением Правительства

Чукотского автономного округа

от 1 июля 2010 года № 204

Административный регламент

Департамента сельскохозяйственной политики и природопользования Чукотского автономного округа по предоставлению государственной услуги «Перевод земель сельскохозяйственного назначения или земельных участков в составе таких земель, за исключением земель, находящихся в собственности Российской Федерации, из одной категории в другую»

1. Общие положения

1.1. Административный регламент Департамента сельскохозяйственной политики и природопользования Чукотского автономного округа по предоставлению государственной услуги «Перевод земель сельскохозяйственного назначения или земельных участков в составе таких земель, за исключением земель, находящихся в собственности Российской Федерации, из одной категории в другую» (далее - Административный регламент) разработан в целях повышения качества предоставления и доступности государственной услуги по подготовке документов по переводу земель или земельных участков из одной категории в другую (далее - государственная услуга), создания комфортных условий для получателей государственной услуги, устанавливает сроки и последовательность действий (административных процедур) при предоставлении государственной услуги.

1.2. Заявителями являются заинтересованные лица. В качестве заявителей могут выступать исполнительные органы государственной власти, органы местного самоуправления, иные юридические лица, индивидуальные предприниматели и физические лица.

От имени юридических лиц ходатайство о получении государственной услуги могут подавать лица, действующие в соответствии с законом, иными правовыми актами и учредительными документами, без доверенности, представители в силу полномочий, основанных на доверенности или договоре. В предусмотренных законом случаях от имени юридического лица могут действовать его участники (учредители).

От имени физических лиц ходатайство о получении государственной услуги могут подавать сами физические лица или их доверенные лица.

1.3. В настоящем Административном регламенте применяются следующие термины и определения:

должностное лицо – лицо, постоянно, временно или в соответствии со специальными полномочиями осуществляющее деятельность по предоставлению государственной услуги;

заявитель – физическое или юридическое лицо (его представитель), взаимодействующее с должностными лицами в процессе предоставления государственной услуги;

ненадлежащее лицо – лицо, не являющееся правообладателем либо не имеющее надлежаще оформленного права представлять правообладателя в отношениях переводе земель и земельных участков из одной категории в другую;

земли сельскохозяйственного назначения – земли, находящиеся за границами населенного пункта и предоставленные для нужд сельского хозяйства, а также предназначенные для этих целей.

1.4. Настоящий Административный регламент применяется в отношении земель сельскохозяйственного назначения, находящихся в собственности Чукотского автономного округа, муниципальной собственности, частной собственности, государственной собственности до разграничения государственной собственности на землю.

1.5. Исполнительные органы государственной власти или органы местного самоуправления ходатайствуют о переводе земельных  участков из состава земель одной категории в другую без согласия правообладателей земельных участков в случаях перевода земельных участков из состава земель одной категории в другую для создания особо охраняемых природных территорий без изъятия земельных участков у их правообладателей либо в связи с установлением или изменением черты населенных пунктов.

2. Стандарт предоставления государственной услуги

2.1. Наименование государственной услуги

Государственная услуга, предоставляемая в рамках настоящего Административного регламента, именуется «Перевод земель сельскохозяйственного назначения или земельных участков в составе таких земель, за исключением земель, находящихся в собственности Российской Федерации, из одной категории в другую».

2.2. Наименование органа, предоставляющего государственную услугу

Государственная услуга предоставляется Департаментом сельскохозяйственной политики и природопользования Чукотского автономного округа (далее – Департамент). Организацию рассмотрения ходатайств о переводе земель сельскохозяйственного назначения или земельных участков в составе таких земель, за исключением земель, находящихся в собственности Российской Федерации, из одной категории в другую (далее – ходатайство о переводе) и подготовку соответствующих проектов распоряжений Правительства Чукотского автономного округа о переводе земель сельскохозяйственного назначения или земельных участков в составе таких земель из одной категории в другую осуществляет структурное подразделение Департамента – Комитет природопользования и охраны окружающей среды (далее – Комитет).

Предоставление государственной услуги невозможно без обращения заявителей с целью получения необходимых документов в:

Управление Федеральной налоговой службы Российской Федерации по Чукотскому автономному округу;

Управление Федеральной службы государственной регистрации, кадастра и картографии по Магаданской области и Чукотскому автономному округу;

орган местного самоуправления соответствующего муниципального района Чукотского автономного округа, на территории которого расположены земельные участки, подлежащие переводу из одной категории в другую.

2.3. Результат предоставления государственной услуги

Результатом предоставления государственной услуги являются:

принятие распоряжения Правительства Чукотского автономного округа о переводе земель сельскохозяйственного назначения или земельных участков в составе таких земель из одной категории в другую (далее - распоряжение);

принятие распоряжения Правительства Чукотского автономного округа об отказе в переводе земель сельскохозяйственного назначения или земельных участков в составе таких земель из одной категории в другую;

возврат заявителю ходатайства о переводе с приложенными документами, не подлежащего рассмотрению, с указанием причин, послуживших основанием для отказа в принятии ходатайства для рассмотрения.

2.4. Срок предоставления государственной услуги

2.4.1. Общий срок предоставления государственной услуги – в течение двух месяцев со дня поступления ходатайства о переводе.

2.4.2. Ходатайство о переводе с приложенными документами, не подлежащее рассмотрению по основаниям, установленным подразделом 2.7 настоящего Административного регламента, подлежит возврату, заинтересованному лицу в течение 30 дней со дня его поступления с указанием причин, послуживших основанием для возврата документов.

2.4.3. Распоряжение Правительства Чукотского автономного округа о переводе земель или земельных участков либо об отказе в переводе земель или земельных участков направляется заинтересованному лицу в течение 14 дней со дня принятия распоряжения.

2.5. Правовые основания для предоставления государственной услуги

Предоставление государственной услуги осуществляется в соответствии с:

Конституцией Российской Федерации («Российская газета», 1993, № 237);

Земельным кодексом Российской Федерации («Собрание законодательства Российской Федерации», 2001, № 44, ст. 4147);

Федеральным законом от 21 декабря 2004 года № 172-ФЗ «О переводе земель или земельных участков из одной категории в другую» («Собрание законодательства Российской Федерации», 2004, № 52 (часть 1), ст. 5276);

Федеральным законом от 2 мая 2006 года № 59-ФЗ «О порядке рассмотрения обращений граждан Российской Федерации» («Российская газета», 2006, № 95);

Федеральным законом от 27 июля 2010 года № 210-ФЗ «Об организации предоставления государственных и муниципальных услуг» («Российская газета», 2010, № 168);

Уставом Чукотского автономного округа от 28 ноября 1997 года № 26-ОЗ («Ведомости» № 5 - приложение к газете «Крайний Север» № 173-174 (1081) от 19.12.1997);

Постановлением Правительства Чукотского автономного округа от 16 декабря 2008 года № 221 «Об утверждении структуры, предельной штатной численности и Положения о Департаменте сельскохозяйственной политики и природопользования Чукотского автономного округа» (Ведомости № 50/1 (377/1) – приложение к газете «Крайний Север» № 51 (1653) от 26.12.2008);

Постановлением Правительства Чукотского автономного округа от 6 февраля 2009 года № 17 «О содержании ходатайства и составе прилагаемых к нему документов при переводе земель сельскохозяйственного назначения, за исключением земель, находящихся в собственности Российской Федерации, из одной категории в другую» (Ведомости № 6 (384) – приложение к газете «Крайний Север» № 6 (1660) от 13.02.2009).

2.6. Исчерпывающий перечень документов, необходимых для предоставления государственной услуги

2.6.1. Для перевода земель сельскохозяйственного назначения или земельных участков в составе таких земель из одной категории в другую, заинтересованным лицом подается в Департамент ходатайство о переводе, составленное в произвольной форме.

В ходатайстве о переводе указываются:

кадастровый номер земельного участка;

категория земель, в состав которых входит земельный участок, и категория земель, перевод в состав которых предполагается осуществить;

площадь земельного участка, подлежащего переводу;

кадастровая стоимость земельного участка, подлежащего переводу;

описание границ и местоположение земельного участка, подлежащего переводу;

обоснование и цель перевода земельного участка из состава земель одной категории в другую;

указание правообладателя земельного участка и права на земельный участок, подлежащий переводу.

Примерная форма ходатайства о переводе в отношении земель сельскохозяйственного назначения приведена в приложении 1 к настоящему Административному регламенту.

2.6.2. К ходатайству о переводе прилагаются:

акт выбора земельного участка, подлежащего переводу, с приложением плана (чертежа) с краткой характеристикой участка, выполненной на основании картографического материала, с описанием границ и указанием категории земель и правообладателей смежных земельных участков, прилегающих к границам земельного участка, подлежащего переводу;

решение органа государственной власти или органа местного самоуправления о предварительном согласовании места размещения объекта, утверждающее акт выбора земельного участка, подлежащего переводу;

экспликация земельного участка, подлежащего переводу, с указанием состава угодий;

кадастровый паспорт земельного участка (выписка из государственного кадастра недвижимости), подлежащего переводу;

выписка из Единого государственного реестра прав на недвижимое имущество и сделок с ним о правах на земельный участок, перевод которого из состава земель одной категории в другую предполагается осуществить;

копии документов, удостоверяющих личность заявителя – для физического лица, либо выписка из Единого государственного реестра индивидуальных предпринимателей – для индивидуального предпринимателя без образования юридического лица, либо выписка из Единого государственного реестра юридических лиц – для юридического лица;

согласие правообладателя земельного участка на перевод земельного участка из состава земель одной категории в другую;

заключение государственной экологической экспертизы в случаях, если ее проведение предусмотрено федеральными законами;

утвержденный в установленном порядке проект рекультивации земель сельскохозяйственного назначения, если его наличие предусмотрено действующим законодательством;

иные документы в случаях, предусмотренных законодательством.

2.6.3. Копии документов нотариально удостоверяются. При предоставлении не удостоверенных нотариально копий документов сверка с подлинниками обязательна.

2.7. Исчерпывающий перечень оснований для отказа в приёме документов, необходимых для предоставления государственной услуги

В рассмотрении ходатайства о переводе может быть отказано в случае, если:

с ходатайством обратилось ненадлежащее лицо;

к ходатайству приложены документы, состав, форма или содержание которых не соответствуют требованиям земельного законодательства.

2.8. Исчерпывающий перечень оснований для отказа в предоставлении государственной услуги

Перевод земель сельскохозяйственного назначения или земельных участков в составе таких земель из одной категории в другую не допускается в случае:

установления в соответствии с федеральными законами ограничения перевода земель или земельных участков в составе таких земель из одной категории в другую либо запрета на такой перевод;

наличия отрицательного заключения государственной экологической экспертизы в случае, если ее проведение предусмотрено федеральными законами;

установления несоответствия испрашиваемого целевого назначения земель или земельных участков утвержденным документам территориального планирования и документации по планировке территории, землеустроительной документации.

В перечисленных случаях готовится проект распоряжения Правительства Чукотского автономного округа об отказе в переводе земель или земельных участков из одной категории в другую.

2.9. Размер платы, взимаемой с заявителя при предоставлении государственной услуги и способы её взимания

Государственная услуга по рассмотрению ходатайств о переводе земель сельскохозяйственного назначения или земельных участков в составе таких земель из одной категории в другую предоставляется бесплатно.

2.10. Максимальные сроки ожидания в очереди

Максимальный срок ожидания в очереди не должен превышать:

1) при подаче запроса о предоставлении государственной услуги – 30 минут;

2) при получении результата предоставления государственной услуги на руки – 20 минут.

2.11. Срок регистрации запроса заявителя о предоставлении государственной услуги

Ходатайство о переводе и прилагаемые к нему документы регистрируются в день поступления в Департамент.

2.12. Требования к местам предоставления государственной услуги

2.12.1. Требования к помещению, в котором предоставляется государственная услуга.

Прием заявителей осуществляется в специально выделенном для этих целей помещении, соответствующем санитарно–эпидемиологическим правилам и нормативам, а также правилам пожарной безопасности.

Вход и выход из помещения оборудуются соответствующими указателями с автономными источниками бесперебойного питания.

В указанном помещении на видном месте размещаются схемы расположения средств пожаротушения и путей эвакуации посетителей.

Указанное помещение оборудуется средствами пожаротушения и оповещения о возникновении чрезвычайной ситуации, оснащается средствами оказания первой медицинской помощи, кондиционером.

В указанном помещении предусматривается оборудование доступных мест общественного пользования (туалетов) и хранения верхней одежды заявителей.

Указанное помещение включает зал ожидания, места для информирования, приёма заявителей и заполнения запросов о предоставлении государственной услуги.

2.12.2. Требования к залу ожидания.

Зал ожидания располагается в холле или ином специально приспособленном помещении, и оснащается столами, стульями (кресельными секциями) и (или) скамьями.

Для создания комфортных условий в зале ожидания на столах размещаются периодические печатные издания, печатная продукция (брошюры, буклеты) по вопросам предоставления государственной услуги.

2.12.3. Требования к месту для информирования.

Место для информирования, предназначенное для ознакомления заявителей с информационными материалами, располагается в зале ожидания или в непосредственной близости от него, и оснащается информационными стендами с размещаемой на них визуальной и текстовой информацией, обновляемой по мере изменения законодательства, регулирующего вопросы предоставления государственной услуги, изменения справочных сведений.

На информационном стенде размещается следующая информация:

о местонахождении, графике работы, номерах контактных телефонов, адресах электронной почты и сайта в сети Интернет Комитета, Департамента, государственного органа по защите прав потребителей;

извлечения из законодательных и иных нормативных правовых актов, регулирующих деятельность по предоставлению государственной услуги;

перечень документов, необходимых для предоставления государственной услуги и требования, предъявляемые к ним;

образцы заполнения документов;

перечень лиц, имеющих право на предоставление государственной услуги;

перечень оснований для отказа в приёме документов, необходимых для предоставления государственной услуги;

перечень оснований для отказа в предоставлении государственной услуги;

порядок обжалования действий (бездействия) и решений, принятых должностными лицами в ходе предоставления государственной услуги;

текст настоящего Административного регламента с приложениями.

Тексты информационных материалов печатаются удобным для чтения шрифтом (размером не менее 14 пунктов), без исправлений, наиболее важные места выделяются другим шрифтом.

Информационный стенд размещается в месте, обеспечивающем свободный к нему доступ.

2.12.4. Требования к местам для приёма заявителей и заполнения запросов о предоставлении государственной услуги.

Места для приёма заявителей (кабинеты) оборудуются информационными табличками (вывесками) с указанием:

номера кабинета;

фамилии, имени, отчества и должности лица, осуществляющего предоставление государственной услуги;

времени приёма заявителей.

Каждое рабочее место должностных лиц оснащается настольной лампой, персональным компьютером с возможностью доступа в сеть Интернет и к необходимым информационным базам данных, копировально-множительной техникой, средствами связи, в том числе факсимильной связи, обеспечивается необходимым количеством канцелярских товаров.

При организации рабочих мест предусматривается возможность при необходимости свободного входа и выхода должностных лиц из помещения.

Места для заполнения запросов о предоставлении государственной услуги оснащаются стульями и столами (стойками) для возможности оформления документов, обеспечиваются образцами заполнения документов, бланками заявлений и письменными принадлежностями.

2.13. Показатели доступности и качества государственной услуги

2.13.1. Показатель доступности государственной услуги для заявителей включает в себя следующие составляющие:

режим работы Комитета, который должен быть удобен для заявителей;

удаленность расположения места предоставления государственной услуги от потенциальных заявителей;

очередность предоставления государственной услуги в случае превышения спроса на государственную услугу над возможностями ее предоставления;

информированность о правилах и порядке предоставления государственной услуги, что предусматривает требования к составу, месту и периодичности размещения информации о предоставляемой государственной услуге, а также информации, необходимой заявителям в связи с её предоставлением.

2.13.2. Показатель качества государственной услуги для заявителей включает в себя следующие составляющие:

1) материально-техническое обеспечение предоставления государственной услуги, которое содержит требования к:

зданиям и прилегающей территории;

помещениям;

обеспеченности мебелью и оборудованием;

обеспеченности иным имуществом, необходимым для предоставления государственной услуги на высоком качественном уровне;

2) уровень кадрового обеспечения предоставления государственной услуги, который содержит требования к:

числу должностных лиц, участвующих в предоставлении государственной услуги, в том числе в соотношении с численностью заявителей;

уровню квалификации должностных лиц, участвующих в предоставлении государственной услуги;

периодичности проведения мероприятий по повышению квалификации должностных лиц, участвующих в предоставлении государственной услуги;

3) учёт мнения заявителей, который осуществляется согласно порядку, приведенному в таблице.

Таблица

Порядок

учёта мнения заявителей при предоставлении государственной услуги



п/п

Наименование показателя, единицы измерения

Методика расчёта

Источник информации

1.

Процент заявителей – потребителей государственной услуги, удовлетворённых качеством и доступностью предоставления услуги, %

(Оk + Od)

________ x 100, где:

2 х О

Оk – число опрошенных заявителей – потребителей государственной услуги, удовлетворённых качеством предоставления услуг, человек;

Od - число опрошенных заявителей – потребителей государственной услуги, удовлетворённых доступностью предоставления услуг, человек;

О – общее число опрошенных посетителей, человек

Результаты анкетных опросов заявителей – потребителей государственной услуги

2.

Процент обращений заявителей – потребителей государственной услуги, по которым приняты меры, %

Жм,где:

Ж

Жм – число обращений заявителей – потребителей государственной услуги, поступивших в отчётном периоде, по которым приняты меры, единиц;

Ж – общее число обращений заявителей – потребителей государственной услуги, поступивших в отчётном периоде, единиц

Обращения заявителей – потребителей государственной услуги, поступившие в виде писем физических и юридических лиц по почте, электронной почте, записей в книге жалоб и предложений, сведения о принятых по ним мерах

2.14. Порядок информирования о правилах предоставления

государственной услуги

2.14.1. Информация о предоставлении государственной услуги предоставляется государственными гражданскими служащими (должностными лицами) Департамента.

Сведения о месте нахождения и графике работы Департамента и Комитета.

Место нахождения Департамента и Комитета – г. Анадырь, ул. Отке, д.4.

Почтовый адрес для направления документов и обращений: 689000, Чукотский автономный округ, г. Анадырь, ул. Отке, д. 4, Департамент сельскохозяйственной политики и природопользования Чукотского автономного округа.

Режим работы Департамента и Комитета: ежедневно с 9.00 до 18.00 (пятница до 17.45), обед с 12.45 до 14.30, выходные дни – суббота, воскресенье.

Сведения о графике (режиме) работы Комитета, Департамента размещаются также при входе в занимаемые ими помещения.

2.14.2. Информацию по процедуре предоставления государственной услуги можно получить путем:

личного обращения;

письменного обращения;

по электронной почте dspkoops@anadyr.chukotka.org.;

по телефонам 8 (42722) 6-35-26, 6-35-24, 6-35-25, факс 6-35-33;

на официальном Интернет-сайте Правительства Чукотского автономного округа: http://www.chukotka.org, в разделе Административная реформа → Административные регламенты.

2.14.3. Сведения о месте нахождения и графике работы органов и организаций, обращение в которые необходимо для предоставления государственной услуги, приведены в приложении 2 к настоящему Административному регламенту.

2.14.4. Порядок получения информации, консультаций заявителями по вопросам предоставления государственной услуги

2.14.4.1. Информирование и консультирование заявителей должностными лицами Комитета по вопросам предоставления государственной услуги осуществляется посредством телефонной, факсимильной, почтовой связи, электронной почты, а также в ходе личного приёма. Информирование осуществляется также посредством размещения необходимой информации на информационном стенде и в сети Интернет.

В любое время с момента приема документов заявитель имеет право на получение сведений о ходе предоставления государственной услуги  посредством любого из способов и видов связи, указанных в настоящем подпункте.

2.14.4.2. Заинтересованные лица обращаются в Комитет Департамента лично или по телефону в соответствии с графиком работы, в течение всего рабочего дня на бесплатной основе. Консультации предоставляются по следующим вопросам:

перечня документов, необходимых для предоставления государственной услуги;

источника получения документов, необходимых для предоставления государственной услуги;

времени приема и выдачи документов;

сроков рассмотрения документов;

порядка обжалования действий (бездействия) и решений, осуществляемых и принимаемых в ходе предоставления государственной услуги.

2.14.4.3. При ответе на телефонные звонки должностное лицо, осуществляющее прием и информирование, сняв трубку, должно назвать фамилию, имя, отчество, занимаемую должность. Во время разговора необходимо произносить слова четко, избегать «параллельных разговоров» с окружающими людьми и не прерывать разговор по причине поступления звонка на другой аппарат.

2.14.4.4. При устном обращении заявителей (по телефону или лично) должностные лица, осуществляющие прием и информирование, дают ответ самостоятельно. При невозможности должностного лица, принявшего звонок, самостоятельно ответить на поставленные вопросы, телефонный звонок должен быть переадресован (переведен) на другое должностное лицо или же обратившемуся заявителю должен быть сообщен номер телефона, по которому можно получить необходимую информацию.

2.14.4.5. Ответы на письменные обращения направляются в письменном виде и должны содержать ответы на поставленные вопросы, фамилию, инициалы и номер телефона исполнителя.

3. Административные процедуры предоставления государственной услуги

3.1. Состав и последовательность административных процедур

Предоставление государственной услуги включает в себя следующие административные процедуры:

1) прием и регистрация ходатайства о переводе с прилагаемыми документами, необходимыми для предоставления услуги;

2) рассмотрение ходатайства о переводе с прилагаемыми документами либо возврат заявителю (заинтересованному лицу) ходатайства, не подлежащего рассмотрению;

3) подготовка проекта распоряжения Правительства Чукотского автономного округа о переводе земель сельскохозяйственного назначения или земельных участков в составе таких земель из одной категории в другую либо об отказе в переводе и его согласование;

4) направление распоряжения Правительства Чукотского автономного округа о переводе земель сельскохозяйственного назначения или земельных участков в составе таких земель из одной категории в другую либо об отказе в переводе соискателю государственной услуги.

3.2. Прием и регистрация ходатайства о переводе с прилагаемыми документами, необходимыми для предоставления услуги

3.2.1. Основанием для начала предоставления государственной услуги является поступление в Департамент ходатайства о переводе земельных участков из земель сельскохозяйственного назначения в другую категорию.

Заявители имеют право направить ходатайство о переводе с прилагаемыми документами почтовым отправлением.

3.2.2. Ходатайство о переводе с прилагаемыми документами регистрируется должностным лицом, ответственным за делопроизводство, в день его получения.

3.2.3. После регистрации ходатайство о переводе с прилагаемыми документами передается в Комитет.

3.2.4. Результатом административной процедуры является регистрация должностным лицом ходатайства о переводе с прилагаемыми документами.

Факт обращения фиксируется должностным лицом в журнале входящей корреспонденции Департамента, ведение которого осуществляется в электронной форме.

Общий максимальный срок процедуры не должен превышать один час.

3.3. Рассмотрение ходатайства о переводе с прилагаемыми документами либо возврат заявителю (заинтересованному лицу) ходатайства о переводе, не подлежащего рассмотрению

3.3.1. После поступления ходатайства о переводе с прилагаемыми документами в Комитет, должностное лицо Комитета (далее – должностное лицо), которому поручено рассмотрение ходатайства, рассматривает представленные документы с точки зрения их полноты, сверяясь с перечнем документов, необходимых для перевода, в соответствии с требованиями пунктов 2.6.1, 2.6.2 настоящего Административного регламента.

Максимальный срок выполнения действия 30 минут.

3.3.2. Должностное лицо проверяет соответствие представленных документов установленным требованиям, удостоверяясь, что:

документы скреплены печатями, имеют надлежащие подписи должностных лиц;

тексты документов написаны разборчиво, наименования юридических лиц без сокращения, с указанием их мест нахождения;

в документах нет подчисток, приписок, зачеркнутых слов и иных, не оговоренных в них, исправлений;

документы не исполнены карандашом;

документы не имеют серьезных повреждений, наличие которых не позволяет однозначно истолковать их содержание.

Максимальный срок выполнения действий составляет 5 минут на документ, состоящий не более чем из 6 страниц. При большем количестве страниц срок увеличивается на 5 минут для каждых 6 страниц представляемых документов.

3.3.3. Должностное лицо сличает представленные экземпляры оригиналов и копий документов друг с другом.

Максимальный срок выполнения действия составляет 5 минут на каждую пару «документ – копия», состоящую не более чем из 12 страниц. При большем количестве страниц срок увеличивается на 5 минут для каждых 6 страниц представляемых документов.

3.3.4. При установлении фактов отсутствия необходимых документов, несоответствия представленных документов требованиям, указанным в пункте 3.3.2 настоящего Административного регламента, должностное лицо разъясняет заявителю содержание выявленных недостатков и предлагает принять меры по их устранению.

Максимальный срок выполнения действия составляет 10 минут.

3.3.5. Должностное лицо изучает представленные документы в целях выявления отсутствия противоречивой и недостоверной информации.

3.3.6. В случаях, предусмотренных подразделом 2.7 настоящего Административного регламента, должностное лицо готовит в адрес заявителя проект письма об отказе в рассмотрении ходатайства о переводе с обоснованием причин отказа в сроки, предусмотренные пунктом 2.4.2 настоящего Административного регламента.

Проект письма об отказе в рассмотрении ходатайства о переводе подготавливается на официальном бланке Департамента за подписью начальника Департамента. К письму прилагается ходатайство о переводе с документами, возвращаемое заявителю в связи с отказом в рассмотрении.

3.3.7. Критериями принятия должностным лицом решения в ходе рассмотрения ходатайства о переводе является обоснованность отнесения заявителя к категории лиц, указанных в пункте 1.2 настоящего Административного регламента, надлежащее оформление документов и наличие их в объёме, установленном требованиями подраздела 2.6 настоящего Административного регламента, отсутствие (наличие) оснований для отказа в рассмотрении ходатайства, предусмотренных подразделом 2.7 настоящего Административного регламента.

Результатом административной процедуры является:

либо принятие должностным лицом решения о подготовке проекта распоряжения Правительства Чукотского автономного округа о переводе (либо об отказе в переводе);

либо подготовка должностным лицом проекта ответа заявителю об отказе в рассмотрении ходатайства о переводе и передача его на подпись начальнику Департамента.

Общий срок процедуры рассмотрения ходатайства о переводе и прилагаемых документов не должен превышать 30 дней со дня представления в Комитет ходатайства  о переводе и прилагаемых документов.

3.4. Подготовка проекта распоряжения Правительства Чукотского автономного округа о переводе земель сельскохозяйственного назначения или земельных участков в составе таких земель из одной категории в другую либо об отказе в переводе и его согласование

3.4.1. Основанием для принятия распоряжения Правительства Чукотского автономного округа о переводе земель сельскохозяйственного назначения или  земельных участков в составе таких земель из одной категории в другую либо об отказе в переводе является завершение рассмотрения ходатайства о переводе и прилагаемых документов, представленных для предоставления государственной услуги.

3.4.2. При соответствии содержания ходатайства о переводе и прилагаемых документов требованиям пунктов 2.6.1, 2.6.2 настоящего Административного регламента и законодательства, должностным лицом готовится проект распоряжения Правительства Чукотского автономного округа о переводе земель сельскохозяйственного назначения или земельных участков в составе таких земель из одной категории в другую.

3.4.3. При наличии оснований, указанных в подразделе 2.8 настоящего Административного регламента, должностное лицо готовит проект распоряжения Правительства Чукотского автономного округа об отказе в переводе земель или земельных участков из одной категории в другую.

3.4.4. Проект распоряжения вместе с прилагаемыми документами представляется начальнику Департамента для визирования.

3.4.5. Начальник Департамента в случае согласия визирует проект распоряжения.

Подписанный проект распоряжения направляется для согласования в заинтересованные органы исполнительной власти.

3.4.6. После проведения необходимых согласований проект распоряжения Правительства Чукотского автономного округа о переводе земель сельскохозяйственного назначения или земельных участков в составе таких земель из одной категории в другую либо об отказе в переводе направляется должностным лицом в Аппарат Губернатора и Правительства Чукотского автономного округа для проведения правовой экспертизы.

3.4.7. Критерием принятия должностным лицом решения является соответствие ходатайства о переводе с прилагаемыми документами требованиям пунктов 2.6.1, 2.6.2 настоящего Административного регламента и отсутствие (наличие) оснований, указанных в подразделе 2.8 настоящего Административного регламента.

Результатом административной процедуры является подписанный начальником Департамента и согласованный с заинтересованными органами проект распоряжения Правительства Чукотского автономного округа:

либо о переводе земель сельскохозяйственного назначения или земельных участков в составе таких земель из одной категории в другую;

либо об отказе в переводе земель сельскохозяйственного назначения или земельных участков в составе таких земель из одной категории в другую.

3.5. Направление распоряжения Правительства Чукотского автономного округа о переводе земель сельскохозяйственного назначения или земельных участков в составе таких земель из одной категории в другую либо об отказе в переводе соискателю государственной услуги

3.5.1. Распоряжение Правительства Чукотского автономного округа о переводе либо об отказе в переводе в течение 14 дней со дня его подписания направляется в установленном порядке заявителю.

3.5.2. Один экземпляр распоряжения передается в Департамент должностному лицу для оформления земельного дела на основании соответствующего ходатайства о переводе.

4. Порядок и формы контроля за предоставлением государственной услуги

4.1. Порядок осуществления текущего контроля за соблюдением и исполнением ответственными должностными лицами положений административного регламента и иных нормативных правовых актов, устанавливающих требования к предоставлению государственной услуги, а также принятия решений ответственными лицами

Текущий контроль за предоставлением государственной услуги, принятием решений должностными лицами, осуществляется председателем Комитета.

Текущий контроль осуществляется в ходе предоставления государственной услуги путём проведения проверок текущей деятельности, соблюдения и исполнения должностными лицами положений настоящего Административного регламента и иных нормативных правовых актов Российской Федерации и Чукотского автономного округа, устанавливающих требования к предоставлению государственной услуги.

Периодичность осуществления текущего контроля устанавливается председателем Комитета в зависимости от количества заявителей и должна быть не реже одного раза в квартал.

4.2. Порядок и периодичность осуществления плановых и внеплановых проверок полноты и качества предоставления государственной услуги, в том числе порядок и формы контроля за полнотой и качеством предоставления государственной услуги

4.2.1. Контроль полноты и качества предоставления государственной услуги осуществляется представителями Департамента в форме проверок, выявления и устранения нарушений прав заявителей, рассмотрения, принятия решений и подготовки ответов на обращения заявителей, содержащие жалобы на решения, действия (бездействие) должностных лиц, и носит плановый  (осуществляется на основании квартальных, полугодовых, годовых планов работы, утверждаемых начальником Департамента) и внеплановый характер (по конкретным обращениям).

4.2.2. Для проведения плановых и внеплановых проверок предоставления государственной услуги приказом начальника Департамента формируется комиссия, в состав которой включаются специалисты Департамента.

При проверке рассматриваются все вопросы, связанные с предоставлением государственной услуги (комплексные проверки), или отдельные вопросы (тематические проверки).

Проверка также проводится по конкретным обращениям граждан, их объединений и организаций.

Результаты проверки оформляются в виде акта, в котором отмечаются выявленные недостатки и указываются предложения по их устранению.

Акт подписывается всеми членами комиссии.

Один экземпляр акта передается председателю Комитета, второй экземпляр хранится в Департаменте.

Плановые проверки проводятся не реже одного раза в три года.

В случае проведения внеплановой проверки по конкретному обращению, в тридцатидневный срок с момента поступления обращения в Департамент, обратившемуся направляется по почте информация о результатах проверки, проведенной по обращению.

4.2.3. По результатам проведённых проверок в случае выявления нарушения  прав  заявителей, виновные лица привлекаются к ответственности в соответствии с законодательством Российской Федерации.

4.3. Ответственность государственных служащих исполнительного органа государственной власти Чукотского автономного округа и иных должностных лиц за решения и действия (бездействие), принимаемые (осуществляемые) в ходе предоставления государственной услуги

Должностные лица, ответственные за предоставление государственной услуги, несут персональную ответственность за соблюдение положений настоящего Административного регламента и иных нормативных правовых актов Российской Федерации и Чукотского автономного округа; руководитель (заместитель руководителя), кроме того, несет персональную ответственность за принятие решений.

Персональная ответственность должностных лиц закрепляется в их должностных регламентах в соответствии с требованиями законодательства Российской Федерации и законодательства Чукотского автономного округа.

4.4. Положения, характеризующие требования к порядку и формам контроля за предоставлением государственной услуги,

в том числе со стороны граждан

4.4.1. Контроль за предоставлением государственной услуги осуществляется, в том числе, со стороны граждан, их объединений и организаций.

Граждане, их объединения и организации (далее – контролирующие лица) имеют право на осуществление контроля за деятельностью Департамента по предоставлению государственной услуги.

Контроль может осуществляться контролирующими лицами как непосредственно, так и опосредованно.

4.4.2. При непосредственном контроле контролирующим лицам, прибывшим в Департамент, предоставляется возможность личного ознакомления с документацией, касающейся предоставления государственной услуги, не отнесённой к категории «для служебного пользования» и носителям сведений, составляющих государственную тайну, а также предоставляются соответствующие пояснения ответственных специалистов и должностных лиц.

4.4.3. При опосредованном контроле по запросам контролирующих лиц направляется информация, характеризующая состояние предоставления государственной услуги, с приложением в случае необходимости  удостоверенных копий соответствующих документов, не отнесённых к категории «для служебного пользования» и носителям сведений, составляющих государственную тайну.

4.4.4. Запросы контролирующих лиц должны направляться в виде, позволяющем  однозначно  идентифицировать  запрашивающих и уяснить суть направляемого запроса.

Информация, направляемая по запросам контролирующих лиц, должна направляться видом связи, позволяющим получить доказательство вручения отправления указанным лицам и в виде, позволяющем уяснить суть направляемой информации.

5. Досудебный (внесудебный) порядок обжалования решений и действий (бездействия) Департамента и его должностных лиц, принятых при предоставлении государственной услуги

5.1. Заявители имеют право на обжалование действий (бездействия) и решений, осуществляемых (принятых) должностными лицами в ходе предоставления государственной услуги в досудебном (внесудебном) порядке, вышестоящему в порядке подчинённости государственному органу либо должностному лицу.

Действия (бездействие) и решения должностных лиц Комитета могут быть обжалованы начальнику отдела Комитета, в подчинении которого находится должностное лицо, ответственное за предоставление государственной услуги.

Действия (бездействие) и решения начальника отдела могут быть обжалованы председателю Комитета.

Действия (бездействие) и решения председателя Комитета могут быть обжалованы начальнику Департамента.

5.2. Основанием для начала процедуры досудебного (внесудебного) обжалования является обращение заявителей с жалобой к начальнику отдела, председателю Комитета, начальнику Департамента, в письменной (устной) форме лично, а также направление жалобы любым видом связи в виде, позволяющем идентифицировать заявителя.

Предметом досудебного (внесудебного) обжалования являются действия (бездействие) и принятые в ходе предоставления государственной услуги решения специалистов и должностных лиц, нарушающие права, свободы и законные интересы заявителей.

Жалоба заявителя, поданная в письменной форме должна содержать следующую информацию:

фамилию, имя, отчество (последнее – при наличии) заявителя, полное наименование юридического лица (в случае обращения от имени юридического лица), почтовый адрес, по которому должны быть направлены ответ, уведомление о переадресации жалобы;

наименование государственного органа, в который направляется жалоба, либо фамилию, имя отчество соответствующего должностного лица, либо должность соответствующего лица;

суть жалобы;

личную подпись заявителя и дату.

В случае необходимости в подтверждение своих доводов заявитель прилагает к жалобе документы и материалы либо их копии.

При подаче жалобы заявитель вправе получить в Комитете, Департаменте информацию и документы (их копии), необходимые для обоснования и рассмотрения жалобы.

Прием жалоб на действия (бездействие) и принятые в ходе предоставления государственной услуги решения осуществляется в Комитете, Департаменте по адресу: 689000, Чукотский автономный округ, г. Анадырь, ул. Отке, д. 4.

О нарушениях, допущенных в ходе предоставления государственной услуги, можно сообщить в Департамент по телефону: 8 (42722) 6-35-31 и по адресам электронной почты: L.Yakovleva@anadyr.chukotka.org; M.Ahmedova@anadyr.chukotka.org.

5.3. Запись заявителей на личный прием к председателю Комитета, начальнику Департамента, осуществляется при личном обращении в Комитет, приёмную Департамента или при обращении по телефонам 8(42722) 6-35-31; 6-35-24, которые размещаются на информационном стенде.

5.4. Специалист, осуществляющий запись заявителя на личный прием к председателю Комитета, начальнику Департамента, информирует заявителя о дате, времени, месте приема, фамилии, имени и отчестве должностного лица, осуществляющего прием.

5.5. В случае, если в письменном обращении не указаны фамилия заявителя, направившего обращение, и почтовый адрес, по которому должен быть направлен ответ, ответ на обращение не дается.

В случае, если текст письменного обращения не поддается прочтению, ответ на обращение не дается и оно не подлежит направлению на рассмотрение в государственный орган, орган местного самоуправления или должностному лицу в соответствии с их компетенцией, о чем в течение семи дней со дня регистрации обращения сообщается заявителю, направившему обращение, если его фамилия и почтовый адрес поддаются прочтению.

Обращение, в котором обжалуется судебное решение, в течение семи дней со дня регистрации возвращается заявителю, направившему обращение, с разъяснением порядка обжалования данного судебного решения.

Если в письменной жалобе содержатся нецензурные либо оскорбительные выражения, угрозы жизни, здоровью и имуществу должностного лица, а также членов его семьи, жалоба может быть оставлена без ответа по существу поставленных в ней вопросов, а заявителю, её направившему, сообщено о недопустимости злоупотребления правом.

Если в жалобе заявителя содержится вопрос, на который ему многократно давались письменные ответы по существу в связи с ранее направляемыми обращениями, и при этом в жалобе не приводятся новые доводы или обстоятельства, председатель Комитета, начальник Департамента вправе принять решение о безосновательности очередного обращения и прекращении переписки с заявителем по данному вопросу при условии, что указанная жалоба и ранее направляемые обращения направлялись в один и тот же государственный орган (Комитет, Департамент) или одному и тому же должностному лицу. О данном решении уведомляется заявитель, направивший жалобу.

В случае если ответ по существу поставленного в обращении вопроса не может быть дан без разглашения сведений, составляющих государственную или иную охраняемую федеральным законом тайну, заявителю, направившему жалобу, сообщается о невозможности дать ответ по существу поставленного в ней вопроса в связи с недопустимостью разглашения указанных сведений.

В случае если причины, по которым ответ по существу поставленных в жалобе вопросов не мог быть дан, в последующем были устранены, заявитель

вправе вновь обратиться с жалобой в Комитет, Департамент.

5.6. Основанием для приостановления рассмотрения жалобы является заявление о приостановлении рассмотрения, поданное заявителем.

5.7. Письменное обращение заявителя рассматривается в течение 30 дней со дня регистрации письменного обращения в Комитете, Департаменте.

В исключительных случаях, а также в случае направления запроса для получения необходимых для рассмотрения жалобы документов и материалов в других государственных органах, органах местного самоуправления или у иных должностных лиц, за исключением судов, органов дознания и органов предварительного следствия, председатель Комитета, начальник Департамента вправе продлить срок рассмотрения жалобы не более чем на 30 дней, уведомив о продлении срока её рассмотрения заявителя, направившего жалобу.

5.8. Результатом рассмотрения жалобы является принятие решения председателем Комитета, начальником Департамента об удовлетворении требований заявителя либо об отказе в их удовлетворении. Копия решения направляется заявителю в пределах сроков, указанных в пункте 5.7 настоящего Административного регламента.

Жалоба заявителя считается разрешённой, если рассмотрены все поставленные в ней вопросы, по указанным вопросам приняты необходимые меры и даны письменные ответы.

Если в результате рассмотрения жалоба признана обоснованной, то соответствующим должностным лицом принимаются меры, направленные на восстановление или защиту нарушенных прав, свобод и законных интересов заявителей, а также принимается решение о привлечении к ответственности в соответствии с законодательством Российской Федерации специалиста или должностного лица, ответственного за действие (бездействие) и решения, осуществлённые (принятые) в ходе предоставления государственной услуги,  повлекшие за собой жалобу обратившегося.

Приложение 1

к Административному регламенту Департамента

сельскохозяйственной политики и

природопользования Чукотского автономного

округа по предоставлению государственной услуги

«Перевод земель сельскохозяйственного

назначения или земельных участков в составе таких

земель, за исключением земель, находящихся в

собственности Российской Федерации, из одной

категории в другую»

Примерная форма

ХОДАТАЙСТВО

О ПЕРЕВОДЕ ЗЕМЕЛЬ ИЛИ ЗЕМЕЛЬНЫХ УЧАСТКОВ

В СОСТАВЕ ТАКИХ ЗЕМЕЛЬ ИЗ ОДНОЙ КАТЕГОРИИ В ДРУГУЮ

В ОТНОШЕНИИ ЗЕМЕЛЬ СЕЛЬСКОХОЗЯЙСТВЕННОГО НАЗНАЧЕНИЯ

________________________________________________________________________________

(для юридических лиц - полное наименование, организационно-правовая форма, сведения о государственной регистрации;

________________________________________________________________________________

для физических лиц - фамилия, имя, отчество, паспортные данные)

Адрес: __________________________________________________________________________

(местонахождение юридического лица;  место регистрации физического лица)

____________________________________________ телефон (факс) __________________

Иные

сведения __________________________________________________________________

(для юридических лиц: ОКПО, ОКОГУ, ОКАТО, ОКОНХ, ИНН,  реестровый номер)

________________________________________________________________________________

на основании ____________________________________________________________________

(акт исполнительного органа государственной власти  или органа местного самоуправления,

________________________________________________________________________________

иные документы)

просит перевести  земельный  участок (земли), расположенный по адресу: ________________________________________________________________________________

(адресные ориентиры, описание местонахождения, обозначение привязок на местности,

________________________________________________________________________________

указание муниципального образования, в границах которого располагается предлагаемый к переводу земельный участок)

общей площадью _____________ га       с кадастровым номером _________________________

принадлежащий на праве __________________________________________________________

(аренда, постоянное (бессрочное) пользование  или отметка об отсутствии сведений о правах,

________________________________________________________________________________

правообладатель, правоустанавливающий документ)

из категории земель ______________________________________________________________

в категорию земель _______________________________________________________________

в связи с ________________________________________________________________________

(обоснование перевода в соответствии со статьей 7 Федерального закона

«О переводе земель или земельных участков из одной категории в другую»)

в целях _________________________________________________________________________

(указать конкретные цели)

Приложение: документы, согласно описи на _____ листах.

Руководитель организации

(Ф.И.О. гражданина)               ________________  _____________________

                                                                                                 (подпись)                          (расшифровка подписи)

«____»_____________ 20 __ г.».

Приложение 2

к Административному регламенту Департамента

сельскохозяйственной политики и природопользования

Чукотского автономного округа по предоставлению

государственной услуги «Перевод земель

сельскохозяйственного назначения или земельных

участков в составе таких земель, за исключением земель,

находящихся в собственности Российской Федерации, из

одной категории в другую»

Сведения о месте нахождения и графике работы органов и организаций, обращение заявителя в которые необходимо для предоставления государственной услуги

Наименование

Адрес местонахождения

№ телефона, факс,

электронный адрес

График

работы

Управление Федеральной налоговой службы по Чукотскому автономному округу

689000,

г. Анадырь,

ул. Энергетиков, 14

Приемная 8(42722) 2-94-54;

тел. справочной службы:

8 (42722) 2-94-80;

факс:8 (42722) 2-29-29.

E-mail: i8709@nalog.pitel.ru

Сайт: www.r87.nalog.ru

8.30 – 17.15

Перерыв:

12.30 – 14.00

Чукотский отдел Управления Федеральной службы государственной регистрации, кадастра и картографии по Магаданской области и Чукотскому автономному округу

689000,

г.Анадырь,

ул. Отке, 30

Тел.8 (42722) 2-85-14;

факс 2-49-61

E-mail:  registr87@anadyr.ru

9.00 – 18.00

Перерыв:

13.00 – 14.30

Федеральное государственное учреждение «Земельная кадастровая палата по Магаданской области и Чукотскому автономному округу»

689000,

г. Анадырь,

ул. Беринга, 11

Тел 8 (42722) 2-60-32; 2-84-94

E-mail: fgu87@u87.kadastr.ru

9.00 – 18.00

Перерыв:

13.00 – 14.30

Управление Федеральной службы по ветеринарному и фитосанитарному надзору по Чукотскому автономному округу

689000,

г. Анадырь,

ул. Отке, 26

Тел.8 (42722) 2-65-38;

Факс 8 (42722) 2-52-14

E-mail:  rhz-chao@mail.ru

9.00 – 18.00

Перерыв:

13.00 – 14.30

Администрации муниципальных образований Чукотского автономного округа

Городской округ Анадырь

68900,

г. Анадырь,

ул. Рультытегина, д.5

Тел.8(42722) 6-36-00

E-mail: Precedent@rambler.ru

9.00 – 18.00

Перерыв:

13.00 – 14.30

Анадырский район

689000,

г. Анадырь,

ул. Южная, д.15

Тел.8 (42722) 6-49-01

E-mail: anareg@chukotka.ru

9.00 – 18.00

Перерыв:

13.00 – 14.30

Билибинский район

689450,

г. Билибино,

ул. Курчатова, д.6

Тел.8 (42738) 6-35-01

E-mail: adm4@bilrus.chukotka.ru

9.00 – 18.00

Перерыв:

13.00 – 14.30

Иультинский район

689202,

п. Эгвекинот,

ул. Ленина, д.9

Тел.8 (42734)2-31-14

E-mail: admin@egvekinot.org

9.00 – 18.00

Перерыв:

13.00 – 14.30

Провиденский район

689250,

п. Провидения,

ул. Набережная Дежнева, д.8-а

Тел.8 (42735)2-23-72,

E-mail: info@adm.provnet.tv

9.00 – 18.00

Перерыв:

13.00 – 14.30

Чаунский район

689400,

г. Певек,

ул. Обручева, д.29

Тел.8 (42737) 4-21-42

E-mail:chaunadmin@mail.ru

9.00 – 18.00

Перерыв:

13.00 – 14.30

Чукотский район

689300,

с. Лаврентия,

ул. Советская, д.15

Тел.8 (42736) 2-28-56

E-mail: chukotrai@anadyr.ru

9.00 – 18.00

Перерыв:

13.00 – 14.30

Дополнительные сведения

Государственные публикаторы: Справочно информационное приложение "Регион" к газете "Крайний Север" № 3(484) от 28.01.2011
Рубрики правового классификатора: 090.060.000 Сельское хозяйство

Вопрос юристу

Поделитесь ссылкой на эту страницу:

Новые публикации

Статьи и обзоры

Материалы под редакцией наших юристов
Статья

Что такое законодательная, исполнительная и судебная ветви власти? Анализируем устройство государственной системы.

Читать
Статья

Объясняем простым языком, что такое Конституция, для чего она применяется и какие функции она исполняет в жизни государства и общества.

Читать
Обзор

Что означает термин «нормативно-правовой акт» или НПА? Разбираемся в классификации, отличиях, разделении по юридической силе.

Читать