Основная информация
Дата опубликования: | 28 июня 2017г. |
Номер документа: | RU21000201700507 |
Текущая редакция: | 1 |
Статус нормативности: | Нормативный |
Субъект РФ: | Чувашская Республика |
Принявший орган: | Кабинет Министров Чувашской Республики |
Раздел на сайте: | Нормативные правовые акты субъектов Российской Федерации |
Тип документа: | Постановления |
Бесплатная консультация
У вас есть вопросы по содержанию или применению нормативно-правового акта, закона, решения суда? Наша команда юристов готова дать бесплатную консультацию. Звоните по телефонам:Федеральный номер (звонок бесплатный): 8 (800) 555-67-55 доб. 732Москва и Московская область: 8 (499) 350-55-06 доб. 192Санкт-Петербург и Ленинградская область: 8 (812) 309-06-71 доб. 749
Текущая редакция документа
Кабинет министров чувашской республики
Постановление
28.06.2017 № 251
О внесении изменений в постановление
Кабинета Министров Чувашской Республики
от 23 декабря 2004 г. № 337
Кабинет Министров Чувашской Республики п о с т а н о в л я е т:
1. Внести в Порядок назначения и выплаты государственных пособий гражданам, имеющим детей, утвержденный постановлением Кабинета Министров Чувашской Республики от 23 декабря 2004 г. № 337 (с изменениями, внесенными постановлениями Кабинета Министров Чувашской Республики от 27 мая 2005 г. № 132, от 29 декабря 2005 г. № 333, от 4 июля 2006 г. № 163, от 11 мая 2007 г. № 109, от 12 июля 2007 г. № 170, от 12 сентября 2008 г. № 271, от 6 марта 2013 г. № 82, от 29 августа 2013 г. № 339, от 22 января 2014 г. № 7, от 14 августа 2014 г. № 269, от 26 февраля 2016 г. № 53, от 27 июля 2016 г. № 298), следующие изменения:
в разделе II:
подпункт "б" пункта 2.4 изложить в следующей редакции:
"б) при усыновлении ребенка женщиной, не состоящей в браке, начиная с месяца, в котором она записана в качестве матери в записи акта гражданского состояния;";
в пункте 2.8:
абзац второй дополнить словами "(с указанием сведений о лицах, проживающих совместно с заявителем, о родственных связях с заявителем)";
абзац третий изложить в следующей редакции:
"копию свидетельства о рождении ребенка, выданного компетентными органами иностранного государства, и его нотариально заверенный перевод на русский язык;";
абзац четвертый признать утратившим силу;
дополнить новым абзацем пятым следующего содержания:
"копию свидетельства об усыновлении, выданного органами ЗАГСа или консульскими учреждениями Российской Федерации;";
абзацы пятый – десятый считать соответственно абзацами шестым – одиннадцатым;
абзац одиннадцатый считать абзацем двенадцатым и в нем слова "копия свидетельства о смерти другого родителя либо копия решения суда о признании его безвестно отсутствующим или объявлении его умершим" заменить словами "копия свидетельства о смерти другого родителя, выданного компетентными органами иностранного государства, и его нотариально удостоверенный перевод на русский язык либо копия решения суда о признании другого родителя безвестно отсутствующим или объявлении его умершим";
абзацы двенадцатый – восемнадцатый считать соответственно абзацами тринадцатым – девятнадцатым;
абзац девятнадцатый считать абзацем двадцатым и в нем слова "свидетельство о рождении" заменить словами "свидетельство о рождении ребенка";
абзацы двадцатый – двадцать седьмой считать соответственно абзацами двадцать первым – двадцать восьмым;
дополнить новым абзацем двадцать девятым следующего содержания:
"8) копия свидетельства о рождении ребенка, выданного органом ЗАГСа.";
абзац двадцать восьмой считать абзацем тридцатым и признать его утратившим силу;
дополнить новым абзацем тридцать первым следующего содержания:
"Копии документов представляются с одновременным предъявлением оригиналов. После сверки документов оригиналы возвращаются заявителю. В случае представления копий документов, верность которых засвидетельствована в установленном законодательством Российской Федерации порядке, предъявление оригиналов не требуется.";
абзац двадцать девятый считать абзацем тридцать вторым;
в пункте 2.12:
в абзаце первом слово "четырнадцатым" заменить словом "двенадцатым";
в абзаце втором слова "копия свидетельства о смерти другого родителя либо копия решения суда о признании его безвестно отсутствующим или объявлении его умершим" заменить словами "копия свидетельства о смерти другого родителя, выданного компетентными органами иностранного государства, и его нотариально удостоверенный перевод на русский язык либо копия решения суда о признании другого родителя безвестно отсутствующим или объявлении его умершим";
абзац третий изложить в следующей редакции:
"Лицом, обратившимся за ежемесячным пособием на ребенка, могут быть представлены по собственной инициативе справка из органа ЗАГСа об основании внесения в свидетельство о рождении ребенка сведений об отце ребенка (на детей из неполных семей), копия свидетельства о смерти другого родителя, выданного органами ЗАГСа.";
в пункте 2.14:
абзац второй дополнить словами "(с указанием сведений о лицах, проживающих совместно с заявителем, о родственных связях с заявителем)";
абзац третий изложить в следующей редакции:
"копию свидетельства о рождении ребенка, выданного компетентными органами иностранного государства, и его нотариально заверенный перевод на русский язык;";
абзац четвертый признать утратившим силу;
дополнить новыми абзацами пятым и шестым следующего содержания:
"копию свидетельства об усыновлении, выданного органами ЗАГСа или консульскими учреждениями Российской Федерации.
Заявителем по собственной инициативе может быть представлена копия свидетельства о смерти единственного или обоих родителей ребенка (детей), выданного органом ЗАГСа.";
абзацы пятый – седьмой считать соответственно абзацами седьмым – девятым;
абзац восьмой считать абзацем десятым и в нем слова ", свидетельство о смерти и т.п." заменить словами "свидетельство о смерти, выданное компетентными органами иностранного государства, и его нотариально удостоверенный перевод на русский язык";
абзацы девятый и десятый считать соответственно абзацами одиннадцатым и двенадцатым;
абзац одиннадцатый считать абзацем тринадцатым и в нем слова ", свидетельство о смерти и т.п." заменить словами "свидетельство о смерти, выданное компетентными органами иностранного государства, и его нотариально удостоверенный перевод на русский язык";
абзацы двенадцатый – двадцать первый считать соответственно абзацами четырнадцатым – двадцать третьим;
пункт 2.1.4 раздела II.I после слов "на основании документов" дополнить словами ", содержащих сведения", слова ", одновременно с заявлением о назначении ежемесячного пособия на ребенка" исключить.
2. Настоящее постановление вступает в силу через десять дней после дня его официального опубликования, за исключением абзацев седьмого и восьмого, десятого – двадцать второго, двадцать пятого – двадцать седьмого, тридцатого и тридцать первого, тридцать третьего – сорокового пункта 1 настоящего постановления, которые вступают в силу с 1 января 2018 года.
Председатель
Кабинета Министров
Чувашской Республики И.Моторин
Кабинет министров чувашской республики
Постановление
28.06.2017 № 251
О внесении изменений в постановление
Кабинета Министров Чувашской Республики
от 23 декабря 2004 г. № 337
Кабинет Министров Чувашской Республики п о с т а н о в л я е т:
1. Внести в Порядок назначения и выплаты государственных пособий гражданам, имеющим детей, утвержденный постановлением Кабинета Министров Чувашской Республики от 23 декабря 2004 г. № 337 (с изменениями, внесенными постановлениями Кабинета Министров Чувашской Республики от 27 мая 2005 г. № 132, от 29 декабря 2005 г. № 333, от 4 июля 2006 г. № 163, от 11 мая 2007 г. № 109, от 12 июля 2007 г. № 170, от 12 сентября 2008 г. № 271, от 6 марта 2013 г. № 82, от 29 августа 2013 г. № 339, от 22 января 2014 г. № 7, от 14 августа 2014 г. № 269, от 26 февраля 2016 г. № 53, от 27 июля 2016 г. № 298), следующие изменения:
в разделе II:
подпункт "б" пункта 2.4 изложить в следующей редакции:
"б) при усыновлении ребенка женщиной, не состоящей в браке, начиная с месяца, в котором она записана в качестве матери в записи акта гражданского состояния;";
в пункте 2.8:
абзац второй дополнить словами "(с указанием сведений о лицах, проживающих совместно с заявителем, о родственных связях с заявителем)";
абзац третий изложить в следующей редакции:
"копию свидетельства о рождении ребенка, выданного компетентными органами иностранного государства, и его нотариально заверенный перевод на русский язык;";
абзац четвертый признать утратившим силу;
дополнить новым абзацем пятым следующего содержания:
"копию свидетельства об усыновлении, выданного органами ЗАГСа или консульскими учреждениями Российской Федерации;";
абзацы пятый – десятый считать соответственно абзацами шестым – одиннадцатым;
абзац одиннадцатый считать абзацем двенадцатым и в нем слова "копия свидетельства о смерти другого родителя либо копия решения суда о признании его безвестно отсутствующим или объявлении его умершим" заменить словами "копия свидетельства о смерти другого родителя, выданного компетентными органами иностранного государства, и его нотариально удостоверенный перевод на русский язык либо копия решения суда о признании другого родителя безвестно отсутствующим или объявлении его умершим";
абзацы двенадцатый – восемнадцатый считать соответственно абзацами тринадцатым – девятнадцатым;
абзац девятнадцатый считать абзацем двадцатым и в нем слова "свидетельство о рождении" заменить словами "свидетельство о рождении ребенка";
абзацы двадцатый – двадцать седьмой считать соответственно абзацами двадцать первым – двадцать восьмым;
дополнить новым абзацем двадцать девятым следующего содержания:
"8) копия свидетельства о рождении ребенка, выданного органом ЗАГСа.";
абзац двадцать восьмой считать абзацем тридцатым и признать его утратившим силу;
дополнить новым абзацем тридцать первым следующего содержания:
"Копии документов представляются с одновременным предъявлением оригиналов. После сверки документов оригиналы возвращаются заявителю. В случае представления копий документов, верность которых засвидетельствована в установленном законодательством Российской Федерации порядке, предъявление оригиналов не требуется.";
абзац двадцать девятый считать абзацем тридцать вторым;
в пункте 2.12:
в абзаце первом слово "четырнадцатым" заменить словом "двенадцатым";
в абзаце втором слова "копия свидетельства о смерти другого родителя либо копия решения суда о признании его безвестно отсутствующим или объявлении его умершим" заменить словами "копия свидетельства о смерти другого родителя, выданного компетентными органами иностранного государства, и его нотариально удостоверенный перевод на русский язык либо копия решения суда о признании другого родителя безвестно отсутствующим или объявлении его умершим";
абзац третий изложить в следующей редакции:
"Лицом, обратившимся за ежемесячным пособием на ребенка, могут быть представлены по собственной инициативе справка из органа ЗАГСа об основании внесения в свидетельство о рождении ребенка сведений об отце ребенка (на детей из неполных семей), копия свидетельства о смерти другого родителя, выданного органами ЗАГСа.";
в пункте 2.14:
абзац второй дополнить словами "(с указанием сведений о лицах, проживающих совместно с заявителем, о родственных связях с заявителем)";
абзац третий изложить в следующей редакции:
"копию свидетельства о рождении ребенка, выданного компетентными органами иностранного государства, и его нотариально заверенный перевод на русский язык;";
абзац четвертый признать утратившим силу;
дополнить новыми абзацами пятым и шестым следующего содержания:
"копию свидетельства об усыновлении, выданного органами ЗАГСа или консульскими учреждениями Российской Федерации.
Заявителем по собственной инициативе может быть представлена копия свидетельства о смерти единственного или обоих родителей ребенка (детей), выданного органом ЗАГСа.";
абзацы пятый – седьмой считать соответственно абзацами седьмым – девятым;
абзац восьмой считать абзацем десятым и в нем слова ", свидетельство о смерти и т.п." заменить словами "свидетельство о смерти, выданное компетентными органами иностранного государства, и его нотариально удостоверенный перевод на русский язык";
абзацы девятый и десятый считать соответственно абзацами одиннадцатым и двенадцатым;
абзац одиннадцатый считать абзацем тринадцатым и в нем слова ", свидетельство о смерти и т.п." заменить словами "свидетельство о смерти, выданное компетентными органами иностранного государства, и его нотариально удостоверенный перевод на русский язык";
абзацы двенадцатый – двадцать первый считать соответственно абзацами четырнадцатым – двадцать третьим;
пункт 2.1.4 раздела II.I после слов "на основании документов" дополнить словами ", содержащих сведения", слова ", одновременно с заявлением о назначении ежемесячного пособия на ребенка" исключить.
2. Настоящее постановление вступает в силу через десять дней после дня его официального опубликования, за исключением абзацев седьмого и восьмого, десятого – двадцать второго, двадцать пятого – двадцать седьмого, тридцатого и тридцать первого, тридцать третьего – сорокового пункта 1 настоящего постановления, которые вступают в силу с 1 января 2018 года.
Председатель
Кабинета Министров
Чувашской Республики И.Моторин
Дополнительные сведения
Государственные публикаторы: | Портал "Нормативные правовые акты в Российской Федерации" от 04.01.2019 |
Рубрики правового классификатора: | 070.070.010 Пособия |
Вопрос юристу
Поделитесь ссылкой на эту страницу: