Основная информация

Дата опубликования: 12 октября 2011г.
Номер документа: RU92000201100888
Текущая редакция: 1
Статус нормативности: Нормативный
Субъект РФ: Забайкальский край
Принявший орган: Министерство образования, науки и молодёжной политики Забайкальского края
Раздел на сайте: Нормативные правовые акты субъектов Российской Федерации
Тип документа: Приказы

Бесплатная консультация

У вас есть вопросы по содержанию или применению нормативно-правового акта, закона, решения суда? Наша команда юристов готова дать бесплатную консультацию. Звоните по телефонам:
Федеральный номер (звонок бесплатный): 8 (800) 555-67-55 доб. 732
Москва и Московская область: 8 (499) 350-55-06 доб. 192
Санкт-Петербург и Ленинградская область: 8 (812) 309-06-71 доб. 749

Текущая редакция документа



1

МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ, НАУКИ И МОЛОДЕЖНОЙ ПОЛИТИКИ ЗАБАЙКАЛЬСКОГО КРАЯ

ПРИКАЗ

г. Чита

12 октября 2011 года                                                                                                                № 826

Об утверждении Положения о формах и порядке проведения государственной (итоговой) аттестации по родному языку и родной литературе лиц, изучавших родной язык и родную литературу при получении основного общего образования и среднего (полного) общего образования

{Утратил силу:

Приказ Министерства образования, науки и молодежной политики Забайкальского края от 30.07.2013 года № 634 НГР: ru92000201301035}

В соответствии с Законом Российской Федерации «Об образовании», постановлением Правительства Забайкальского края от 11 мая 2010 года № 186 «Об утверждении Положения о Министерстве образования, науки и молодежной политики Забайкальского края» (с изменениями, внесенными постановлениями Правительства Забайкальского края от 25 января 2011 года № 8, от 12 апреля 2011 года № 117, от 5 мая 2011 года № 154, от 20 сентября 2011 года № 330) приказываю:

1. Утвердить прилагаемое Положение о формах и порядке проведения государственной (итоговой) аттестации по родному языку и родной литературе лиц, изучавших родной язык и родную литературу при получении основного общего образования и среднего (полного) общего образования.

2. Отделу общего образования (Т.Н. Наханович) довести настоящий приказ до сведения органов местного самоуправления муниципальных районов и городских округов Забайкальского края, осуществляющих управление в сфере образования.

3. Контроль за исполнением настоящего приказа возложить на заместителя руководителя Министерства образования, науки и молодежной политики Забайкальского края Б.Б. Дамбаеву.

Министр образования, науки и молодежной

политики Забайкальского края

К.И.Карасёв

УТВЕРЖДЕНО

приказом Министерства образования, науки и

молодежной политики Забайкальского края

от 12 октября 2011 года № 826

ПОЛОЖЕНИЕ

о формах и порядке проведения государственной (итоговой) аттестации по родному языку и родной литературе лиц, изучавших родной язык и родную литературу при получении основного общего образования и среднего (полного) общего образования

I. Общие положения

1. Настоящее Положение определяет формы и порядок проведения государственной (итоговой) аттестации по родному языку и родной литературе лиц, изучавших родной язык и родную литературу при получении основного общего образования и среднего (полного) общего образования (далее - государственная (итоговая) аттестация).

2. Государственная (итоговая) аттестация проводится в форме письменных или устных экзаменов.

3. Экзамены по родному языку и (или) родной литературе выпускники сдают на добровольной основе по своему выбору, для чего не позднее 1 марта текущего года они подают в образовательное учреждение заявление о сдаче экзаменов по выбору с указанием в устной или письменной форме.

Выпускники с ограниченными возможностями здоровья при подаче заявления представляют оригинал или ксерокопию справки, подтверждающей факт установления инвалидности, выданной федеральным государственным учреждением медико-социальной экспертизы.

Помимо документов, указанных в настоящем пункте, образовательное учреждение самостоятельно запрашивает заключение у психолого-медико-педагогической комиссии, созданной Министерством образования, науки и молодежной политики Забайкальского края. Выпускники вправе представить заключение психолого-медико-педагогической комиссии по собственной инициативе.

4. Условия организации и проведения экзаменов по родному языку и родной литературе для выпускников специальных учебно-воспитательных учреждений закрытого типа для детей и подростков с девиантным (общественно опасным) поведением, а также выпускников образовательных учреждений уголовно-исполнительной системы обеспечиваются Министерством образования, науки и молодежной политики Забайкальского края по согласованию с учредителями указанных учреждений, с учетом специальных условий содержания таких выпускников, необходимости обеспечения общественной безопасности во время сдачи экзаменов и требований настоящего Положения.

Условия организации и проведения экзаменов по родному языку и родной литературе для выпускников с ограниченными возможностями здоровья обеспечиваются Министерством образования, науки и молодежной политики Забайкальского края с учетом особенностей психофизического развития, индивидуальных возможностей и состояния здоровья (далее - индивидуальные особенности) выпускников.

5. Министерство образования, науки и молодежной политики Забайкальского края, органы местного самоуправления, осуществляющие управление в сфере образования, и образовательные учреждения в соответствии с компетенцией обеспечивают информирование выпускников и их родителей (законных представителей) по вопросам организации и проведения экзаменов по родному языку и родной литературе, в том числе о порядке, сроках и месте проведения экзаменов, о порядке, сроках и месте подачи апелляций, а также о результатах экзаменов.

II. Организация проведения государственной (итоговой) аттестации

6. Экзамены по родному языку и родной литературе проводятся с использованием текстов (тем, заданий и др.), разрабатываемых Министерством образования, науки и молодежной политики Забайкальского края.

7. Обеспечение образовательных учреждений текстами (темами, заданиями и др.) по родному языку и родной литературе для проведения экзаменов организует Министерство образования, науки и молодежной политики Забайкальского края.

8. Экзаменационные материалы по родному языку и родной литературе доставляются в образовательные учреждения в сроки, ежегодно определяемые Министерством образования, науки и молодежной политики Забайкальского края.

Экзаменационные материалы по родному языку и родной литературе доставляются в пункты проведения экзаменов в день их проведения. Если по объективным причинам доставка экзаменационных материалов в день проведения экзаменов невозможна, экзаменационные материалы доставляются в пункты проведения экзаменов в более ранние сроки, определяемые Министерством образования, науки и молодежной политики Забайкальского края.

Для хранения экзаменационных материалов выделяется помещение, исключающее доступ к нему посторонних лиц и позволяющее обеспечить сохранность экзаменационных материалов. Вскрытие экзаменационных материалов до начала экзаменов запрещено.

9. Для организации и проведения экзаменов по родному языку и родной литературе Министерством образования, науки и молодежной политики Забайкальского края ежегодно создаются экзаменационные, предметные и конфликтные комиссии.

10. Экзаменационная комиссия выполняет следующие функции:

организует и координирует работу по подготовке и проведению экзаменов по родному языку и родной литературе;

осуществляет контроль за соблюдением установленного порядка проведения экзаменов по родному языку и родной литературе;

утверждает результаты проведения экзаменов по родному языку и родной литературе, а также в установленных настоящим Положением случаях принимает решения об отмене результатов экзаменов по родному языку и родной литературе отдельных выпускников.

11. Предметные комиссии осуществляют проверку письменных экзаменационных работ выпускников.

Предметные комиссии создаются по каждому общеобразовательному предмету, по которому проводится экзамен.

12. Конфликтная комиссия создается в целях рассмотрения апелляций и разрешения спорных вопросов, возникающих при оценивании экзаменационных работ выпускников, защиты прав выпускников при проведении экзаменов по родному языку и родной литературе.

В состав конфликтной комиссии не могут быть включены члены экзаменационной и предметных комиссий.

13. Конфликтная комиссия выполняет следующие функции:

принимает и рассматривает апелляции выпускников по вопросам нарушения установленного порядка проведения экзаменов по родному языку и родной литературе, которое могло оказать влияние на его результаты, а также о несогласии с выставленной отметкой;

принимает по результатам рассмотрения апелляции решение об удовлетворении или отклонении апелляции выпускника;

информирует выпускника, подавшего апелляцию, или его родителей (законных представителей), а также экзаменационную комиссию о принятом решении.

III. Сроки и продолжительность проведения экзаменов по родному языку и родной литературе

14. Сроки, расписание и продолжительность проведения экзаменов по родному языку и родной литературе ежегодно определяются Министерством образования, науки и молодежной политики Забайкальского края.

15. В продолжительность экзаменов по родному языку и родной литературе не включается:

время, выделенное на подготовительные мероприятия (инструктаж выпускников, вскрытие пакетов с экзаменационными материалами);

время, выделенное на организацию питания выпускников;

перерывы для проведения необходимых медико-профилактических процедур для выпускников с ограниченными возможностями здоровья.

IV. Проведение экзаменов по родному языку и родной литературе

16. Экзамены по родному языку и родной литературе проводится в пунктах проведения экзаменов, количество и места расположения которых определяются Министерством образования, науки и молодежной политики Забайкальского края.

17. Количество и места расположения пунктов проведения экзаменов определяются исходя из того, что время доставки выпускников к пункту проведения экзаменов должно составлять не более одного часа.

Пункты проведения экзаменов размещаются, как правило, в образовательных учреждениях, в которых выпускники изучали родной язык и родную литературу при получении основного общего образования и среднего (полного) общего образования.

18. Количество, общая площадь и состояние помещений, предоставляемых для проведения экзаменов по родному языку и родной литературе (далее - аудитории), должны обеспечивать их проведение в условиях, соответствующих требованиям санитарно-эпидемиологических правил и нормативов СанПиН 2.4.2.2821-10 «Санитарно-эпидемиологические требования к условиям и организации обучения в общеобразовательных учреждениях», утвержденных постановлением Главного государственного санитарного врача Российской Федерации от 29 декабря 2010 года № 189.

Количество рабочих мест в аудиториях определяется из необходимости эффективного и комфортного размещения выпускников, исходя из того, что для каждого выпускника должно быть выделено отдельное рабочее место.

19. В день проведения экзаменов по родному языку и родной литературе в пункте проведения экзаменов должны присутствовать: руководитель пункта проведения экзаменов, члены экзаменационных комиссий и иные лица, отвечающие за организацию и проведение экзаменов по родному языку и родной литературе (далее - уполномоченные лица), руководитель образовательного учреждения, на базе которого организован пункт проведения экзаменов, или уполномоченное им лицо, сотрудники правоохранительных органов, медицинские работники, а также ассистенты, оказывающие необходимую техническую помощь выпускникам с ограниченными возможностями здоровья с учетом их индивидуальных особенностей, в том числе непосредственно при проведении экзаменов по родному языку и родной литературе.

В день проведения экзаменов по родному языку и родной литературе в пункте проведения экзаменов также могут присутствовать: представители средств массовой информации, общественные наблюдатели, а также должностные лица Министерства образования, науки и молодежной политики Забайкальского края, Федеральной службы по надзору в сфере образования и науки. Представители средств массовой информации могут присутствовать в аудиториях для проведения экзаменов по родному языку и родной литературе только до момента его начала.

20. До начала экзаменов по родному языку и родной литературе уполномоченными лицами проводится инструктаж выпускников, в том числе обеспечивается их информирование о порядке проведения экзаменов по родному языку и родной литературе, его продолжительности, правилах оформления письменных экзаменационных работ, порядке, сроках и месте подачи апелляций о нарушении установленного порядка проведения экзаменов по родному языку и родной литературе или о несогласии с выставленной отметкой, о случаях удаления с экзаменов по родному языку и родной литературе и отмены результатов экзаменов по родному языку и родной литературе, а также о времени и месте ознакомления с результатами экзаменов по родному языку и родной литературе.

На время проведения экзаменов по родному языку и родной литературе в аудиториях должны быть закрыты стенды, плакаты и иные материалы с информационной и справочно-познавательной информацией по соответствующим общеобразовательным предметам.

Во время проведения экзаменов по родному языку и родной литературе выпускники и иные лица, находящиеся в аудиториях, должны соблюдать установленный порядок проведения экзаменов по родному языку и родной литературе.

Выпускникам и иным лицам, находящимся в аудиториях, запрещается во время проведения экзаменов по родному языку и родной литературе пользоваться мобильными телефонами, иными средствами связи, электронно-вычислительной техникой (если иное не предусмотрено настоящим Положением).

Выпускники также не вправе общаться друг с другом, свободно перемещаться по аудитории и пункту проведения экзамена, пользоваться справочными материалами.

При нарушении порядка проведения экзаменов по родному языку и родной литературе и отказе от его соблюдения выпускник удаляется с экзаменов по родному языку и родной литературе, о чем составляется акт. Экзаменационная работа такого выпускника на проверку не направляется.

21. При проведении экзаменов по родному языку и родной литературе для выпускников с ограниченными возможностями здоровья обеспечивается соблюдение следующих требований:

экзамены по родному языку и родной литературе проводится в отдельной аудитории;

при необходимости образовательное учреждение с учетом индивидуальных особенностей конкретного выпускника с ограниченными возможностями здоровья организует для него проведение экзамена в другое время, а также по согласованию с родителями (законными представителями) на дому;

продолжительность экзаменов по родному языку и родной литературе увеличивается на 1,5 часа;

при проведении экзаменов по родному языку и родной литературе присутствует ассистент, оказывающий выпускникам с ограниченными возможностями здоровья необходимую техническую помощь с учетом их индивидуальных особенностей, в частности, помогающий выпускнику занять рабочее место, передвигаться, прочитать и оформить задание, общаться с экзаменатором;

выпускники с ограниченными возможностями здоровья с учетом их индивидуальных особенностей могут в процессе сдачи экзамена пользоваться необходимыми им техническими средствами;

материально-технические условия должны обеспечивать возможность беспрепятственного доступа выпускников с ограниченными возможностями здоровья в аудитории, туалетные и иные помещения, а также их пребывания в указанных помещениях (наличие пандусов, поручней, расширенных дверных проемов, лифтов, при отсутствии лифтов аудитория должна располагаться на первом этаже; наличие специальных кресел и других приспособлений).

22. После окончания экзаменов по родному языку и родной литературе все экзаменационные материалы запечатываются в присутствии выпускников в пункте проведения экзамена. Экзаменационные работы выпускников передаются в предметные комиссии для проверки.

V. Проверка экзаменационных работ, прием и рассмотрение апелляций

23. Порядок, сроки и место ознакомления выпускника с проверенной письменной работой, а также порядок, сроки и место приема апелляций доводятся до сведения выпускников, их родителей (законных представителей), руководителей образовательных учреждений не позднее чем за две недели до начала проведения экзаменов по родному языку и родной литературе.

При проведении государственной (итоговой) аттестации используется пятибалльная система оценки.

Проверка экзаменационных работ осуществляется в течение трех рабочих дней с момента проведения экзаменов по родному языку и родной литературе по соответствующему общеобразовательному предмету.

Выпускник вправе ознакомиться со своей экзаменационной работой после ее проверки предметной комиссией.

24. Выпускники вправе подать в конфликтную комиссию в письменной форме апелляцию о нарушении установленного порядка проведения экзаменов по родному языку и родной литературе и (или) о несогласии с выставленной отметкой.

Выпускник и (или) его родители (законные представители) вправе присутствовать при рассмотрении апелляции.

25. При рассмотрении апелляции проверка изложенных в ней фактов не может проводиться лицами, принимавшими участие в организации и (или) проведении экзаменов по родному языку и родной литературе по соответствующему общеобразовательному предмету, либо ранее проверявшими экзаменационную работу выпускника, подавшего апелляцию.

26. Апелляцию о нарушении установленного порядка проведения экзаменов по родному языку и родной литературе выпускник подает в конфликтную комиссию в день проведения экзамена по соответствующему общеобразовательному предмету, не покидая пункта проведения экзамена.

Конфликтная комиссия рассматривает апелляцию в течение трех рабочих дней со дня её подачи путем проверки изложенных в апелляции сведений о нарушении установленного порядка проведения экзаменов по родному языку и родной литературе и принимает решение об отклонении либо об удовлетворении апелляции.

27. Апелляция о несогласии с выставленной отметкой подается в течение двух рабочих дней со дня объявления результатов экзаменов по родному языку и родной литературе по соответствующему общеобразовательному предмету.

В случае подачи апелляции о несогласии с выставленной отметкой конфликтная комиссия в течение трех рабочих дней со дня её подачи обеспечивает проведение повторной проверки экзаменационной работы выпускника.

Выпускнику, подавшему апелляцию, должна быть предоставлена возможность убедиться в том, что его экзаменационная работа проверена и оценена в соответствии с установленными требованиями.

По результатам рассмотрения апелляции о несогласии с выставленной отметкой конфликтная комиссия в течение дня, следующего после дня проведения повторной проверки экзаменационной работы выпускника, принимает решение об отклонении апелляции и сохранении выставленной отметки, либо об удовлетворении апелляции и выставлении другой отметки.

VI. Утверждение и отмена результатов экзаменов по родному языку и родной литературе

28. По итогам рассмотрения результатов экзаменов по родному языку и родной литературе соответствующая экзаменационная комиссия принимает решение об утверждении результатов экзаменов по родному языку и родной литературе или об отмене результатов экзаменов по родному языку и родной литературе.

29. В случае проведения конфликтной комиссией проверки, связанной с установлением фактов нарушения установленного порядка проведения экзаменов по родному языку и родной литературе, при рассмотрении апелляции о нарушении установленного порядка проведения экзаменов по родному языку и родной литературе принятие решения по результатам экзаменов по родному языку и родной литературе отдельных выпускников откладывается до принятия решения по апелляции.

30. Решение об отмене результатов экзаменов по родному языку и родной литературе выпускников принимается в случае, если конфликтной комиссией была удовлетворена апелляция о нарушении установленного порядка проведения экзаменов по родному языку и родной литературе.

31. При отмене результатов экзаменов по родному языку и родной литературе выпускников, которым конфликтной комиссией была удовлетворена апелляция о нарушении установленного порядка проведения экзаменов по родному языку и родной литературе, такие выпускники допускаются соответствующей экзаменационной комиссией к повторной сдаче экзаменов по родному языку и родной литературе по соответствующему общеобразовательному предмету в другой день, предусмотренный расписанием проведения экзаменов по родному языку и родной литературе.

Выпускники, удаленные с экзаменов по родному языку и родной литературе, допускаются соответствующей экзаменационной комиссией к повторной сдаче экзаменов по родному языку и родной литературе по соответствующему общеобразовательному предмету в другой день, предусмотренный расписанием проведения экзаменов по родному языку и родной литературе.

32. Копии протоколов соответствующей экзаменационной комиссии об утверждении результатов экзаменов по родному языку и родной литературе и об отмене результатов экзаменов по родному языку и родной литературе в течение пяти рабочих дней со дня их подписания передаются в образовательные учреждения, в которых выпускники изучали родной язык и родную литературу при получении основного общего образования и среднего (полного) общего образования и (или) сдавали экзамен, а также органы местного самоуправления, осуществляющие управление в сфере образования, для информирования выпускников о полученных ими результатах экзаменов по родному языку и родной литературе.

Дополнительные сведения

Государственные публикаторы: Азия-Экспресс № 42 от 20.10.2011
Рубрики правового классификатора: 130.010.010 Общие положения, 130.010.070 Гарантии реализации прав граждан в области образования

Вопрос юристу

Поделитесь ссылкой на эту страницу:

Новые публикации

Статьи и обзоры

Материалы под редакцией наших юристов
Статья

Что такое законодательная, исполнительная и судебная ветви власти? Анализируем устройство государственной системы.

Читать
Обзор

Все новые законы федерального уровня вступают в силу только после публикации в СМИ. Составляем список первоисточников.

Читать
Статья

Объясняем простым языком, что такое Конституция, для чего она применяется и какие функции она исполняет в жизни государства и общества.

Читать