Основная информация
Дата опубликования: | 25 июня 2013г. |
Номер документа: | RU12000201300395 |
Текущая редакция: | 1 |
Статус нормативности: | Нормативный |
Субъект РФ: | Республика Марий Эл |
Принявший орган: | Департамент информатизации и связи Республики Марий Эл |
Раздел на сайте: | Нормативные правовые акты субъектов Российской Федерации |
Тип документа: | Приказы |
Бесплатная консультация
У вас есть вопросы по содержанию или применению нормативно-правового акта, закона, решения суда? Наша команда юристов готова дать бесплатную консультацию. Звоните по телефонам:Федеральный номер (звонок бесплатный): 8 (800) 555-67-55 доб. 732Москва и Московская область: 8 (499) 350-55-06 доб. 192Санкт-Петербург и Ленинградская область: 8 (812) 309-06-71 доб. 749
Текущая редакция документа
от « 16 » ноября 2011 г
ДЕПАРТАМЕНТ ИНФОРМАТИЗАЦИИ И СВЯЗИ РЕСПУБЛИКИ МАРИЙ Э
ПРИКАЗ
от «25» июня 2013 года № 56
О ВНЕСЕНИИ ИЗМЕНЕНИЙ В ПРИКАЗ ДЕПАРТАМЕНТА ИНФОРМАТИЗАЦИИ И СВЯЗИ РЕСПУБЛИКИ МАРИЙ ЭЛ ОТ 2 ОКТЯБРЯ 2012Г. № 124
В соответствии с Федеральным законом от 7 мая 2013 года № 99-ФЗ «О внесении изменений в отдельные законодательные акты Российской федерации в связи с принятием Федерального закона «О ратификации Конвенции Совета Европы о защите физических лиц при автоматизированной обработке персональных данных» и Федерального закона «О персональных данных» (далее – Федеральный закон) внести в приказ Департамента информатизации и связи Республики Марий Эл от 2 октября 2012г. № 124 (далее – приказ) «Об утверждении Положения о порядке обработки персональных данных руководителя Департамента информатизации и связи Республики Марий Эл, государственных гражданских служащих Республики Марий Эл и граждан в Департаменте информатизации и связи Республики Марий Эл» (далее – Положение) («Марийская правда. Официальный еженедельник», 2012г., 9 ноября) следующие изменения:
в пункте 2 приказа слова «от 27 мая 2011г. № 43» заменить словами «от 27 мая 2011г. № 75»;
в пункте 2 Положения слова «, Указом Президента Республики Марий Эл от 20 июня 2007г. № 98 «О персональных данных лиц, замещающих государственные должности Республики Марий Эл, и ведении их личных дел» исключить;
в пункте 5 Положения слово «Департамента» исключить;
в пункте 7 Положения слова «государственных функций» заменить словами «функций Департамента»;
в первом предложении пункта 8 Положения слово «Департамента» исключить;
в третьем абзаце пункта 10 Положения слова «в обращениях граждан» заменить словами «в их обращениях, поступивших в Департамент»;
пункт 11 Положения изложить в новой редакции:
«11. При обработке персональных данных руководителя, гражданских служащих лица, допущенные к работе с персональными данным указанных лиц, обязаны соблюдать следующие требования:
а) обработка персональных данных руководителя, гражданских служащих осуществляется в целях обеспечения соблюдения Конституции Российской Федерации, Федерального закона, законодательства Российской Федерации в области персональных данных, других федеральных законов и иных нормативных правовых актов Российской Федерации, содействия руководителю, гражданским служащим в прохождении гражданской службы, обучении и должностном росте, обеспечения личной безопасности указанных лиц и членов их семей, а также в целях обеспечения сохранности принадлежащего им имущества, учета результатов исполнения ими должностных обязанностей и обеспечения сохранности имущества Департамента;
б) персональные данные следует получать лично у руководителя, гражданского служащего. В случае возникновения необходимости получения персональных данных у третьей стороны следует известить об этом руководителя, гражданского служащего заранее, получить их письменное согласие и сообщить руководителю, гражданскому служащему о целях, предполагаемых источниках и способах получения персональных данных;
в) запрещается обрабатывать и приобщать к личному делу руководителя, гражданского служащего не установленные Федеральным законом и другими федеральными законами персональные данные о его политических, религиозных и иных убеждениях и частной жизни, о членстве в общественных объединениях, в том числе в профессиональных союзах;
г) при принятии решений, затрагивающих интересы руководителя, гражданского служащего, запрещается основываться на их персональных данных, полученных исключительно в результате их автоматизированной обработки;
д) защита персональных данных руководителя, гражданского служащего от неправомерного их использования или утраты обеспечивается за счет средств Департамента в порядке, установленном Федеральным законом и другими федеральными законами;
е) передача персональных данных руководителя, гражданского служащего третьей стороне не допускается без их письменного согласия, за исключением случаев, установленных законодательством Российской Федерации в области персональных данных. Условия передачи персональных данных гражданского служащего третьей стороне устанавливаются нормативными правовыми актами Российской Федерации.»;
в пункте 13 Положения после слов «гражданские служащие» слово «Департамента» исключить;
пункт 18 Положения изложить в новой редакции:
«18. Персональные данные, внесенные в личные дела и документы учета руководителя, гражданских служащих, являются информацией, доступ к которой ограничен в соответствии с федеральными законами. В отношении указанных персональных данных устанавливается обязанность соблюдать их конфиденциальность и обеспечивать их безопасность при обработке. В случаях, установленных федеральными законами и иными нормативными правовыми актами Российской Федерации, указанные персональные данные относятся к сведениям, составляющим государственную тайну.»;
в пункт 20 Положения добавить пятый абзац и изложить его в следующей редакции:
«Сроком обработки персональных данных граждан, обрабатываемых в целях заключения договоров и ведения расчетов с физическими лицами, является срок действия договоров и ведения расчетов с физическими лицами.»;
пункт 21 Положения изложить в новой редакции:
«21. Персональные данные руководителя, гражданских служащих хранятся у гражданских служащих, в служебные обязанности которых входит кадровая работа, начисление денежного содержания гражданским служащим, ведение расчетов с физическими лицами. Срок хранения бумажных носителей персональных данных составляет 75 лет.
Персональные данные граждан, включенных в кадровый резерв Департамента, хранятся на бумажных носителях у гражданского служащего, в служебные обязанности которого входит кадровая работа (три года).
Персональные данные граждан, не допущенных к участию в конкурсе, и граждан, участвовавших в конкурсе, но не прошедших конкурсный отбор, хранятся на бумажных носителях у гражданского служащего, в служебные обязанности которого входит кадровая работа в течение трех лет со дня завершения конкурса, если не возвращены по письменным заявлениям граждан.
Персональные данные граждан, обрабатываемые в связи с рассмотрением обращений граждан, хранятся на бумажных носителях в отделах Департамента, осуществляющих обработку персональных данных. В течение пяти лет.
Персональные данные граждан, обрабатываемые в целях заключения договоров и ведения расчетов с физическими лицами, хранятся на бумажных носителях у гражданского служащего, в служебные обязанности которого входит ведение расчетов с физическими лицами в течение пяти лет.»;
пункт 22 Положения изложить в новой редакции:
«22. Базы данных информационных систем персональных данных хранятся у гражданских служащих, в служебные обязанности которых входит кадровая работа, начисление денежного содержания гражданским служащим, ведение расчетов с физическими лицами, осуществляющих их эксплуатацию, в соответствии со сроками хранения документов, помещенных в базы.»;
в пункте 24 Положения слово «Департамента» исключить.
Руководитель В.Д. Суворов
от « 16 » ноября 2011 г
ДЕПАРТАМЕНТ ИНФОРМАТИЗАЦИИ И СВЯЗИ РЕСПУБЛИКИ МАРИЙ Э
ПРИКАЗ
от «25» июня 2013 года № 56
О ВНЕСЕНИИ ИЗМЕНЕНИЙ В ПРИКАЗ ДЕПАРТАМЕНТА ИНФОРМАТИЗАЦИИ И СВЯЗИ РЕСПУБЛИКИ МАРИЙ ЭЛ ОТ 2 ОКТЯБРЯ 2012Г. № 124
В соответствии с Федеральным законом от 7 мая 2013 года № 99-ФЗ «О внесении изменений в отдельные законодательные акты Российской федерации в связи с принятием Федерального закона «О ратификации Конвенции Совета Европы о защите физических лиц при автоматизированной обработке персональных данных» и Федерального закона «О персональных данных» (далее – Федеральный закон) внести в приказ Департамента информатизации и связи Республики Марий Эл от 2 октября 2012г. № 124 (далее – приказ) «Об утверждении Положения о порядке обработки персональных данных руководителя Департамента информатизации и связи Республики Марий Эл, государственных гражданских служащих Республики Марий Эл и граждан в Департаменте информатизации и связи Республики Марий Эл» (далее – Положение) («Марийская правда. Официальный еженедельник», 2012г., 9 ноября) следующие изменения:
в пункте 2 приказа слова «от 27 мая 2011г. № 43» заменить словами «от 27 мая 2011г. № 75»;
в пункте 2 Положения слова «, Указом Президента Республики Марий Эл от 20 июня 2007г. № 98 «О персональных данных лиц, замещающих государственные должности Республики Марий Эл, и ведении их личных дел» исключить;
в пункте 5 Положения слово «Департамента» исключить;
в пункте 7 Положения слова «государственных функций» заменить словами «функций Департамента»;
в первом предложении пункта 8 Положения слово «Департамента» исключить;
в третьем абзаце пункта 10 Положения слова «в обращениях граждан» заменить словами «в их обращениях, поступивших в Департамент»;
пункт 11 Положения изложить в новой редакции:
«11. При обработке персональных данных руководителя, гражданских служащих лица, допущенные к работе с персональными данным указанных лиц, обязаны соблюдать следующие требования:
а) обработка персональных данных руководителя, гражданских служащих осуществляется в целях обеспечения соблюдения Конституции Российской Федерации, Федерального закона, законодательства Российской Федерации в области персональных данных, других федеральных законов и иных нормативных правовых актов Российской Федерации, содействия руководителю, гражданским служащим в прохождении гражданской службы, обучении и должностном росте, обеспечения личной безопасности указанных лиц и членов их семей, а также в целях обеспечения сохранности принадлежащего им имущества, учета результатов исполнения ими должностных обязанностей и обеспечения сохранности имущества Департамента;
б) персональные данные следует получать лично у руководителя, гражданского служащего. В случае возникновения необходимости получения персональных данных у третьей стороны следует известить об этом руководителя, гражданского служащего заранее, получить их письменное согласие и сообщить руководителю, гражданскому служащему о целях, предполагаемых источниках и способах получения персональных данных;
в) запрещается обрабатывать и приобщать к личному делу руководителя, гражданского служащего не установленные Федеральным законом и другими федеральными законами персональные данные о его политических, религиозных и иных убеждениях и частной жизни, о членстве в общественных объединениях, в том числе в профессиональных союзах;
г) при принятии решений, затрагивающих интересы руководителя, гражданского служащего, запрещается основываться на их персональных данных, полученных исключительно в результате их автоматизированной обработки;
д) защита персональных данных руководителя, гражданского служащего от неправомерного их использования или утраты обеспечивается за счет средств Департамента в порядке, установленном Федеральным законом и другими федеральными законами;
е) передача персональных данных руководителя, гражданского служащего третьей стороне не допускается без их письменного согласия, за исключением случаев, установленных законодательством Российской Федерации в области персональных данных. Условия передачи персональных данных гражданского служащего третьей стороне устанавливаются нормативными правовыми актами Российской Федерации.»;
в пункте 13 Положения после слов «гражданские служащие» слово «Департамента» исключить;
пункт 18 Положения изложить в новой редакции:
«18. Персональные данные, внесенные в личные дела и документы учета руководителя, гражданских служащих, являются информацией, доступ к которой ограничен в соответствии с федеральными законами. В отношении указанных персональных данных устанавливается обязанность соблюдать их конфиденциальность и обеспечивать их безопасность при обработке. В случаях, установленных федеральными законами и иными нормативными правовыми актами Российской Федерации, указанные персональные данные относятся к сведениям, составляющим государственную тайну.»;
в пункт 20 Положения добавить пятый абзац и изложить его в следующей редакции:
«Сроком обработки персональных данных граждан, обрабатываемых в целях заключения договоров и ведения расчетов с физическими лицами, является срок действия договоров и ведения расчетов с физическими лицами.»;
пункт 21 Положения изложить в новой редакции:
«21. Персональные данные руководителя, гражданских служащих хранятся у гражданских служащих, в служебные обязанности которых входит кадровая работа, начисление денежного содержания гражданским служащим, ведение расчетов с физическими лицами. Срок хранения бумажных носителей персональных данных составляет 75 лет.
Персональные данные граждан, включенных в кадровый резерв Департамента, хранятся на бумажных носителях у гражданского служащего, в служебные обязанности которого входит кадровая работа (три года).
Персональные данные граждан, не допущенных к участию в конкурсе, и граждан, участвовавших в конкурсе, но не прошедших конкурсный отбор, хранятся на бумажных носителях у гражданского служащего, в служебные обязанности которого входит кадровая работа в течение трех лет со дня завершения конкурса, если не возвращены по письменным заявлениям граждан.
Персональные данные граждан, обрабатываемые в связи с рассмотрением обращений граждан, хранятся на бумажных носителях в отделах Департамента, осуществляющих обработку персональных данных. В течение пяти лет.
Персональные данные граждан, обрабатываемые в целях заключения договоров и ведения расчетов с физическими лицами, хранятся на бумажных носителях у гражданского служащего, в служебные обязанности которого входит ведение расчетов с физическими лицами в течение пяти лет.»;
пункт 22 Положения изложить в новой редакции:
«22. Базы данных информационных систем персональных данных хранятся у гражданских служащих, в служебные обязанности которых входит кадровая работа, начисление денежного содержания гражданским служащим, ведение расчетов с физическими лицами, осуществляющих их эксплуатацию, в соответствии со сроками хранения документов, помещенных в базы.»;
в пункте 24 Положения слово «Департамента» исключить.
Руководитель В.Д. Суворов
Дополнительные сведения
Государственные публикаторы: | Портал "Нормативные правовые акты в Российской Федерации" от 05.01.2019 |
Рубрики правового классификатора: | 020.020.020 Государственная служба субъектов Российской Федерации, 120.030.010 Общие положения, 120.030.060 Информация о гражданах (персональные данные) |
Вопрос юристу
Поделитесь ссылкой на эту страницу: