Основная информация
Дата опубликования: | 28 ноября 2021г. |
Номер документа: | RU04000202101054 |
Текущая редакция: | 1 |
Статус нормативности: | Нормативный |
Субъект РФ: | Москва |
Принявший орган: | Глава Республики Бурятия |
Раздел на сайте: | Нормативные правовые акты субъектов Российской Федерации |
Тип документа: | Указы |
Бесплатная консультация
У вас есть вопросы по содержанию или применению нормативно-правового акта, закона, решения суда? Наша команда юристов готова дать бесплатную консультацию. Звоните по телефонам:Федеральный номер (звонок бесплатный): 8 (800) 555-67-55 доб. 732Москва и Московская область: 8 (499) 350-55-06 доб. 192Санкт-Петербург и Ленинградская область: 8 (812) 309-06-71 доб. 749
Текущая редакция документа
ГЛАВА РЕСПУБЛИКИ БУРЯТИЯ
УКАЗ
ОТ 28 НОЯБРЯ 2021 ГОДА № 324
О ВНЕСЕНИИ ИЗМЕНЕНИЙ В УКАЗ ГЛАВЫ РЕСПУБЛИКИ БУРЯТИЯ ОТ 24.06.2021 № 183 «О ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ МЕРАХ
ПО ЗАЩИТЕ НАСЕЛЕНИЯ И ТЕРРИТОРИИ РЕСПУБЛИКИ БУРЯТИЯ ОТ ЧРЕЗВЫЧАЙНОЙ СИТУАЦИИ, СВЯЗАННОЙ С ВОЗНИКНОВЕНИЕМ И РАСПРОСТРАНЕНИЕМ ИНФЕКЦИИ, ВЫЗВАННОЙ НОВЫМ ТИПОМ КОРОНАВИРУСА (COVID-19)
В соответствии с Федеральным законом от 21.12.1994 № 68-ФЗ «О защите населения и территорий от чрезвычайных ситуаций природного и техногенного характера», Федеральным законом от 30.03.1999 № 52-ФЗ «О санитарно-эпидемиологическом благополучии населения», Указом Президента Российской Федерации от 11.05.2020 № 316 «Об определении порядка продления действия мер по обеспечению санитарно-эпидемиологического благополучия населения в субъектах Российской Федерации в связи с распространением новой коронавирусной инфекции (COVID-19)» п о с т а н о в л я ю:
1. Внести следующие изменения в указ Главы Республики Бурятия от 24.06.2021 № 183 «О дополнительных мерах по защите населения и территории Республики Бурятия от чрезвычайной ситуации, связанной с возникновением и распространением инфекции, вызванной новым типом коронавируса (COVID-19)» (в редакции указов Главы Республики Бурятия от 25.06.2021 № 191, от 28.06.2021 № 193, от 30.06.2021 № 196, от 07.07.2021 № 202, от 09.07.2021 № 212, от 12.07.2021 № 213, от 23.07.2021 № 220, от 28.07.2021 № 227, от 02.08.2021 № 231, от 04.08.2021 № 236, от 11.08.2021 № 237, от 13.08.2021 № 239, от 18.08.2021 № 240, от 26.08.2021 № 254, от 03.09.2021 № 261, от 06.09.2021 № 262, от 14.09.2021 № 270, от 16.09.2021 № 273, от 21.09.2021 № 279, от 21.09.2021 № 280, от 24.09.2021 № 285, от 29.09.2021 № 286, от 25.10.2021 № 301, от 25.10.2021 № 302, от 27.10.2021 № 306, от 29.10.2021 № 309, от 02.11.2021 № 311, от 05.11.2021 № 312, от 08.11.2021 № 313, от 15.11.2021 № 315, от 19.11.2021 № 318):
1.1. В пункте 1.3:
1.1.1. В абзаце втором слова «сертификат о вакцинации установленного образца» заменить словами «медицинский сертификат (сертификат) о профилактических прививках против новой коронавирусной инфекции (COVID-19) или медицинских противопоказаниях к вакцинации и (или) перенесенном заболевании, вызванном новой коронавирусной инфекцией (COVID-19), справку о проведенных профилактических прививках против новой коронавирусной инфекции (COVID-19) (далее - документация о вакцинации или о перенесенном заболевании)».
1.1.2. В абзаце третьем слова «документ, подтверждающий получение полного курса вакцинации против коронавирусной инфекции (COVID-19) (сертификат о вакцинации установленного образца) (далее - сертификат о вакцинации), либо имеющих медицинский документ (справку) или сведения, полученные с использованием сервиса ФГИС «Единый портал государственных и муниципальных услуг» о перенесенном не более чем 6 месяцев назад заболевании новой коронавирусной инфекцией (COVID-19) (далее - справка о перенесенном заболевании)» заменить словами «документацию о вакцинации или о перенесенном заболевании».
1.2. В пункте 5:
1.2.1. В абзаце пятом слова «сертификата о вакцинации либо справки о перенесенном заболевании» заменить словами «документации о вакцинации или о перенесенном заболевании».
1.2.2. В абзаце двенадцатом слова «сертификата о вакцинации либо справки о перенесенном заболевании» заменить словами «документации о вакцинации или о перенесенном заболевании».
1.2.3. В абзаце семнадцатом слова «сертификата о вакцинации либо справки о перенесенном заболевании» заменить словами «документации о вакцинации или о перенесенном заболевании».
1.2.4. Дополнить абзацем следующего содержания:
«Разрешить проведение Республиканской сельскохозяйственной выставки-ярмарки «Мясная ярмарка – 2021» с 3 по 5 декабря 2021 года с соблюдением рекомендаций Федеральной службы по надзору в сфере защиты прав потребителей и благополучия человека по профилактике новой коронавирусной инфекции (COVID-19).».
1.3. В пункте 7.1:
1.3.1. Абзац третий признать утратившим силу.
1.3.2. В абзаце седьмом слова «сертификата о вакцинации либо справки о перенесенном заболевании» заменить словами «документации о вакцинации или о перенесенном заболевании».
1.3.3. Абзац девятый признать утратившим силу.
1.3.4. В абзаце тринадцатом «сертификата о вакцинации либо справки о перенесенном заболевании» заменить словами «документации о вакцинации или о перенесенном заболевании».
1.3.5. Абзац пятнадцатый признать утратившим силу.
1.3.6. В абзаце девятнадцатом слова «сертификата о вакцинации, либо документа, подтверждающего получение первого компонента вакцины против коронавирусной инфекции (COVID-19), либо справки о перенесенном заболевании, либо медицинского заключения об отводе, а с 1 ноября 2021 года - при наличии у посетителей и предъявления ими сертификата о вакцинации, либо документа, подтверждающего получение первого компонента вакцины против коронавирусной инфекции (COVID-19), либо справки о перенесенном заболевании» заменить словами «и предъявления ими документации о вакцинации или о перенесенном заболевании».
1.3.7. В абзаце двадцатом слова «и 7.1.3» заменить цифрами «- 7.1.4».
1.3.8. В абзаце двадцать первом слова «при предоставлении сертификата о вакцинации, либо документа, подтверждающего получение первого компонента вакцины против коронавирусной инфекции (COVID-19), либо справки о перенесенном заболевании, либо медицинского заключения об отводе, а с 1 ноября 2021 года - при наличии у граждан и предъявления ими сертификата о вакцинации, либо документа, подтверждающего получение первого компонента вакцины против коронавирусной инфекции (COVID-19), либо справки о перенесенном заболевании» заменить словами «при предъявлении документации о вакцинации или о перенесенном заболевании».
1.4. Пункт 7.1.2 изложить в следующей редакции:
«7.1.2. Приостановить с 30 октября по 30 ноября 2021 года включительно работу банкетных залов.
Возобновить с 1 декабря 2021 года работу банкетных залов при условиях:
- обеспечения наличия персонала, работающего на постоянной основе;
- наличия у персонала, а также у привлекаемых артистов документации о вакцинации или о перенесенном заболевании;
- наличия у посетителей и предъявления ими документации о вакцинации или о перенесенном заболевании, либо отрицательного результата лабораторного обследования на новую коронавирусную инфекцию (COVID-19) методом ПЦР, полученного не ранее чем за 72 часа до дня посещения объекта, а также документа, удостоверяющего личность;
- размещения столов на расстоянии не менее 1,5 м друг от друга и присутствия не более 50 % посетителей от количества посадочных мест;
- рассадки за одним столом не более четырех человек (без учета детей);
- обеспечения контроля соблюдения посетителями санитарно-эпидемиологических требований по профилактике новой коронавирусной инфекции (COVID-19);
- соблюдения санитарно-эпидемиологических требований к организации общественного питания;
- обеспечения видеонаблюдения с предоставлением доступа для контроля соблюдения санитарно-эпидемиологических требований по профилактике новой коронавирусной инфекции (COVID-19), в том числе с возможностью доступа к республиканской государственной информационной системе «Единая региональная интеграционная платформа аппаратно-программного комплекса «Безопасный город»;
- наличия утвержденного руководителем предприятия порядка проверки наличия у посетителей документации о вакцинации или о перенесенном заболевании. Рекомендуемый порядок проверки наличия у посетителей документации о вакцинации или о перенесенном заболевании определяется Министерством промышленности, торговли и инвестиций Республики Бурятия по согласованию с Управлением Роспотребнадзора по Республике Бурятия.».
1.5. Пункт 7.1.3 изложить в следующей редакции:
«7.1.3. Приостановить с 30 октября по 30 ноября 2021 года включительно работу ночных клубов.
Возобновить с 1 декабря 2021 года работу ночных клубов при условиях:
- наличия у персонала документации о вакцинации или о перенесенном заболевании;
- наличия у посетителей и предъявления ими документации о вакцинации или о перенесенном заболевании, либо отрицательного результата лабораторного обследования на новую коронавирусную инфекцию (COVID-19) методом ПЦР, полученного не ранее чем за 72 часа до дня посещения объекта, а также документа, удостоверяющего личность;
- соблюдения требований к предельному количеству единовременно присутствующих в зале посетителей, определяемому из расчета 4 кв. м площади помещения на 1 человека или в объеме не более 70 % от единовременной пропускной способности объекта;
- соблюдения санитарно-эпидемиологических требований по профилактике новой коронавирусной инфекции (COVID-19);
- наличия утвержденного руководителем предприятия порядка проверки наличия у посетителей документации о вакцинации или о перенесенном заболевании. Рекомендуемый порядок проверки наличия у посетителей документации о вакцинации или о перенесенном заболевании определяется Министерством промышленности, торговли и инвестиций Республики Бурятия по согласованию с Управлением Роспотребнадзора по Республике Бурятия.».
1.6. Дополнить пунктом 7.1.4 следующего содержания:
«7.1.4. Разрешить предприятиям общественного питания с 1 декабря 2021 года оказание развлекательных услуг, включая работу танцевальных площадок, проведение банкетов, фуршетов, свадеб, корпоративов и иных подобных мероприятий, при условиях:
- обеспечения наличия персонала, работающего на постоянной основе;
- наличия у персонала, а также у привлекаемых артистов документации о вакцинации или о перенесенном заболевании;
- наличия у посетителей и предъявления ими документации о вакцинации или о перенесенном заболевании либо отрицательного результата лабораторного обследования на новую коронавирусную инфекцию (COVID-19) методом ПЦР, полученного не ранее чем за 72 часа до дня посещения объекта, а также документа, удостоверяющего личность;
- размещения столов на расстоянии не менее 1,5 м друг от друга и присутствия не более 50 % посетителей от количества посадочных мест;
- рассадки за одним столом не более четырех человек (без учета детей);
- обеспечения контроля соблюдения посетителями санитарно-эпидемиологических требований по профилактике новой коронавирусной инфекции (COVID-19);
- соблюдения санитарно-эпидемиологических требований к организации общественного питания;
- наличия утвержденного руководителем предприятия порядка проверки наличия у посетителей документации о вакцинации или о перенесенном заболевании. Рекомендуемый порядок проверки наличия у посетителей документации о вакцинации или о перенесенном заболевании определяется Министерством промышленности, торговли и инвестиций Республики Бурятия по согласованию с Управлением Роспотребнадзора по Республике Бурятия.».
1.7. В абзаце десятом пункта 7.2 слова «при предоставлении сертификата о вакцинации, либо документа, подтверждающего получение первого компонента вакцины против коронавирусной инфекции (COVID-19), либо справки о перенесенном заболевании, либо заключения о медицинском отводе, а с 1 ноября 2021 года - при наличии у граждан и предъявления ими сертификата о вакцинации, либо документа, подтверждающего получение первого компонента вакцины против коронавирусной инфекции (COVID-19), либо справки о перенесенном заболевании» заменить словами «при предъявлении документации о вакцинации или о перенесенном заболевании».
1.8. В пункте 7.3 слова «представления гражданами старше 18 лет сертификата о вакцинации, либо справки о перенесенном заболевании, либо заключения о медицинском отводе, а с 1 ноября 2021 года - при наличии у граждан и предъявления ими сертификата о вакцинации, либо справки о перенесенном заболевании» заменить словами «предъявления совершеннолетними посетителями документации о вакцинации или о перенесенном заболевании».
1.9. В пункте 7.4:
1.9.1. В абзаце третьем слова «сертификата о вакцинации либо справки о перенесенном заболевании» заменить словами «документации о вакцинации или о перенесенном заболевании».
1.9.2. В абзаце четвертом слова «сертификата о вакцинации, либо справки о перенесенном заболевании, либо заключения о медицинском отводе, а с 1 ноября 2021 года - при наличии у граждан и предъявления ими сертификата о вакцинации, либо справки о перенесенном заболевании» заменить словами «и предъявления ими документации о вакцинации или о перенесенном заболевании».
1.10. В абзаце втором пункта 7.5 слова «сертификата о вакцинации, либо справки о перенесенном заболевании, либо заключения о медицинском отводе, а с 1 ноября 2021 года - при наличии у граждан и предъявления ими сертификата о вакцинации, либо справки о перенесенном заболевании» заменить словами «и предъявления ими документации о вакцинации или о перенесенном заболевании».
1.11. В пункте 8:
1.11.1. В абзаце двенадцатом слова «сертификата о вакцинации либо справки о перенесенном заболевании» заменить словами «документации о вакцинации или о перенесенном заболевании».
1.11.2. В абзаце шестнадцатом слова «сертификата о вакцинации, либо справки о перенесенном заболевании, либо заключения о медицинском отводе, а с 1 ноября 2021 года - при наличии у граждан и предъявления ими сертификата о вакцинации, либо справки о перенесенном заболевании» заменить словами «и предъявления ими документации о вакцинации или о перенесенном заболевании».
1.11.3. В абзаце девятнадцатом слова «сертификата о вакцинации, либо справки о перенесенном заболевании» заменить словами «документации о вакцинации или о перенесенном заболевании».
1.12. В пункте 9:
1.12.1. В абзаце третьем слова «сертификата о вакцинации, либо справки о перенесенном заболевании, либо заключения о медицинском отводе, а с 1 ноября 2021 года - при наличии у граждан и предъявления ими сертификата о вакцинации, либо справки о перенесенном заболевании» заменить словами «и предъявления ими документации о вакцинации или о перенесенном заболевании».
1.12.2. В абзаце пятом слова «сертификата о вакцинации, либо справки о перенесенном заболевании, либо заключения о медицинском отводе, а с 1 ноября 2021 года - при наличии у граждан и предъявления ими сертификата о вакцинации, либо справки о перенесенном заболевании» заменить словами «и предъявления ими документации о вакцинации или о перенесенном заболевании».
1.12.3. В абзаце седьмом слова «представления гражданами старше 18 лет сертификата о вакцинации, либо справки о перенесенном заболевании, либо заключения о медицинском отводе, а с 1 ноября 2021 года - при наличии у граждан и предъявлении ими сертификата о вакцинации, либо справки о перенесенном заболевании» заменить словами «предъявления совершеннолетними посетителями документации о вакцинации или о перенесенном заболевании».
1.12.4. В абзаце девятом слова «сертификата о вакцинации, либо справки о перенесенном заболевании, либо заключения о медицинском отводе, а с 1 ноября 2021 года - при наличии у граждан и предъявления ими сертификата о вакцинации, либо справки о перенесенном заболевании» заменить словами «документации о вакцинации или о перенесенном заболевании».
1.13. В абзаце первом пункта 10.16 слова «сертификат о вакцинации либо имеющих справку о перенесенном заболевании» заменить словами «документацию о вакцинации или о перенесенном заболевании».
1.14. В пункте 20:
1.14.1. В абзаце шестом слова «сертификата о вакцинации, либо документа, подтверждающего получение первого компонента вакцины против коронавирусной инфекции (COVID-19), либо справки о перенесенном заболевании» заменить словами «документации о вакцинации или о перенесенном заболевании».
1.14.2. В абзаце восьмом слова «сертификата о вакцинации, либо справки о перенесенном заболевании» заменить словами «документации о вакцинации или о перенесенном заболевании».
1.15. Пункт 30.3 изложить в следующей редакции:
«30.3. Установить, что посещение объектов, указанных в пунктах 7.1 - 7.5, 8, 9, 20 настоящего указа, допускается после проведения сотрудниками организаций и индивидуальных предпринимателей проверки соответствия документов, указанных в пунктах 7.1 - 7.5, 8, 9, 20 настоящего указа, предъявляемых совершеннолетними гражданами, и данных, содержащихся в документе, удостоверяющем личность, а также срока действия указанных документов.».
2. Настоящий указ вступает в силу со дня его официального опубликования, за исключением пунктов 1.3.1, 1.3.3 и 1.3.5 настоящего указа, вступающих в силу с 1 декабря 2021 года.
Глава Республики Бурятия
А. Цыденов
ГЛАВА РЕСПУБЛИКИ БУРЯТИЯ
УКАЗ
ОТ 28 НОЯБРЯ 2021 ГОДА № 324
О ВНЕСЕНИИ ИЗМЕНЕНИЙ В УКАЗ ГЛАВЫ РЕСПУБЛИКИ БУРЯТИЯ ОТ 24.06.2021 № 183 «О ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ МЕРАХ
ПО ЗАЩИТЕ НАСЕЛЕНИЯ И ТЕРРИТОРИИ РЕСПУБЛИКИ БУРЯТИЯ ОТ ЧРЕЗВЫЧАЙНОЙ СИТУАЦИИ, СВЯЗАННОЙ С ВОЗНИКНОВЕНИЕМ И РАСПРОСТРАНЕНИЕМ ИНФЕКЦИИ, ВЫЗВАННОЙ НОВЫМ ТИПОМ КОРОНАВИРУСА (COVID-19)
В соответствии с Федеральным законом от 21.12.1994 № 68-ФЗ «О защите населения и территорий от чрезвычайных ситуаций природного и техногенного характера», Федеральным законом от 30.03.1999 № 52-ФЗ «О санитарно-эпидемиологическом благополучии населения», Указом Президента Российской Федерации от 11.05.2020 № 316 «Об определении порядка продления действия мер по обеспечению санитарно-эпидемиологического благополучия населения в субъектах Российской Федерации в связи с распространением новой коронавирусной инфекции (COVID-19)» п о с т а н о в л я ю:
1. Внести следующие изменения в указ Главы Республики Бурятия от 24.06.2021 № 183 «О дополнительных мерах по защите населения и территории Республики Бурятия от чрезвычайной ситуации, связанной с возникновением и распространением инфекции, вызванной новым типом коронавируса (COVID-19)» (в редакции указов Главы Республики Бурятия от 25.06.2021 № 191, от 28.06.2021 № 193, от 30.06.2021 № 196, от 07.07.2021 № 202, от 09.07.2021 № 212, от 12.07.2021 № 213, от 23.07.2021 № 220, от 28.07.2021 № 227, от 02.08.2021 № 231, от 04.08.2021 № 236, от 11.08.2021 № 237, от 13.08.2021 № 239, от 18.08.2021 № 240, от 26.08.2021 № 254, от 03.09.2021 № 261, от 06.09.2021 № 262, от 14.09.2021 № 270, от 16.09.2021 № 273, от 21.09.2021 № 279, от 21.09.2021 № 280, от 24.09.2021 № 285, от 29.09.2021 № 286, от 25.10.2021 № 301, от 25.10.2021 № 302, от 27.10.2021 № 306, от 29.10.2021 № 309, от 02.11.2021 № 311, от 05.11.2021 № 312, от 08.11.2021 № 313, от 15.11.2021 № 315, от 19.11.2021 № 318):
1.1. В пункте 1.3:
1.1.1. В абзаце втором слова «сертификат о вакцинации установленного образца» заменить словами «медицинский сертификат (сертификат) о профилактических прививках против новой коронавирусной инфекции (COVID-19) или медицинских противопоказаниях к вакцинации и (или) перенесенном заболевании, вызванном новой коронавирусной инфекцией (COVID-19), справку о проведенных профилактических прививках против новой коронавирусной инфекции (COVID-19) (далее - документация о вакцинации или о перенесенном заболевании)».
1.1.2. В абзаце третьем слова «документ, подтверждающий получение полного курса вакцинации против коронавирусной инфекции (COVID-19) (сертификат о вакцинации установленного образца) (далее - сертификат о вакцинации), либо имеющих медицинский документ (справку) или сведения, полученные с использованием сервиса ФГИС «Единый портал государственных и муниципальных услуг» о перенесенном не более чем 6 месяцев назад заболевании новой коронавирусной инфекцией (COVID-19) (далее - справка о перенесенном заболевании)» заменить словами «документацию о вакцинации или о перенесенном заболевании».
1.2. В пункте 5:
1.2.1. В абзаце пятом слова «сертификата о вакцинации либо справки о перенесенном заболевании» заменить словами «документации о вакцинации или о перенесенном заболевании».
1.2.2. В абзаце двенадцатом слова «сертификата о вакцинации либо справки о перенесенном заболевании» заменить словами «документации о вакцинации или о перенесенном заболевании».
1.2.3. В абзаце семнадцатом слова «сертификата о вакцинации либо справки о перенесенном заболевании» заменить словами «документации о вакцинации или о перенесенном заболевании».
1.2.4. Дополнить абзацем следующего содержания:
«Разрешить проведение Республиканской сельскохозяйственной выставки-ярмарки «Мясная ярмарка – 2021» с 3 по 5 декабря 2021 года с соблюдением рекомендаций Федеральной службы по надзору в сфере защиты прав потребителей и благополучия человека по профилактике новой коронавирусной инфекции (COVID-19).».
1.3. В пункте 7.1:
1.3.1. Абзац третий признать утратившим силу.
1.3.2. В абзаце седьмом слова «сертификата о вакцинации либо справки о перенесенном заболевании» заменить словами «документации о вакцинации или о перенесенном заболевании».
1.3.3. Абзац девятый признать утратившим силу.
1.3.4. В абзаце тринадцатом «сертификата о вакцинации либо справки о перенесенном заболевании» заменить словами «документации о вакцинации или о перенесенном заболевании».
1.3.5. Абзац пятнадцатый признать утратившим силу.
1.3.6. В абзаце девятнадцатом слова «сертификата о вакцинации, либо документа, подтверждающего получение первого компонента вакцины против коронавирусной инфекции (COVID-19), либо справки о перенесенном заболевании, либо медицинского заключения об отводе, а с 1 ноября 2021 года - при наличии у посетителей и предъявления ими сертификата о вакцинации, либо документа, подтверждающего получение первого компонента вакцины против коронавирусной инфекции (COVID-19), либо справки о перенесенном заболевании» заменить словами «и предъявления ими документации о вакцинации или о перенесенном заболевании».
1.3.7. В абзаце двадцатом слова «и 7.1.3» заменить цифрами «- 7.1.4».
1.3.8. В абзаце двадцать первом слова «при предоставлении сертификата о вакцинации, либо документа, подтверждающего получение первого компонента вакцины против коронавирусной инфекции (COVID-19), либо справки о перенесенном заболевании, либо медицинского заключения об отводе, а с 1 ноября 2021 года - при наличии у граждан и предъявления ими сертификата о вакцинации, либо документа, подтверждающего получение первого компонента вакцины против коронавирусной инфекции (COVID-19), либо справки о перенесенном заболевании» заменить словами «при предъявлении документации о вакцинации или о перенесенном заболевании».
1.4. Пункт 7.1.2 изложить в следующей редакции:
«7.1.2. Приостановить с 30 октября по 30 ноября 2021 года включительно работу банкетных залов.
Возобновить с 1 декабря 2021 года работу банкетных залов при условиях:
- обеспечения наличия персонала, работающего на постоянной основе;
- наличия у персонала, а также у привлекаемых артистов документации о вакцинации или о перенесенном заболевании;
- наличия у посетителей и предъявления ими документации о вакцинации или о перенесенном заболевании, либо отрицательного результата лабораторного обследования на новую коронавирусную инфекцию (COVID-19) методом ПЦР, полученного не ранее чем за 72 часа до дня посещения объекта, а также документа, удостоверяющего личность;
- размещения столов на расстоянии не менее 1,5 м друг от друга и присутствия не более 50 % посетителей от количества посадочных мест;
- рассадки за одним столом не более четырех человек (без учета детей);
- обеспечения контроля соблюдения посетителями санитарно-эпидемиологических требований по профилактике новой коронавирусной инфекции (COVID-19);
- соблюдения санитарно-эпидемиологических требований к организации общественного питания;
- обеспечения видеонаблюдения с предоставлением доступа для контроля соблюдения санитарно-эпидемиологических требований по профилактике новой коронавирусной инфекции (COVID-19), в том числе с возможностью доступа к республиканской государственной информационной системе «Единая региональная интеграционная платформа аппаратно-программного комплекса «Безопасный город»;
- наличия утвержденного руководителем предприятия порядка проверки наличия у посетителей документации о вакцинации или о перенесенном заболевании. Рекомендуемый порядок проверки наличия у посетителей документации о вакцинации или о перенесенном заболевании определяется Министерством промышленности, торговли и инвестиций Республики Бурятия по согласованию с Управлением Роспотребнадзора по Республике Бурятия.».
1.5. Пункт 7.1.3 изложить в следующей редакции:
«7.1.3. Приостановить с 30 октября по 30 ноября 2021 года включительно работу ночных клубов.
Возобновить с 1 декабря 2021 года работу ночных клубов при условиях:
- наличия у персонала документации о вакцинации или о перенесенном заболевании;
- наличия у посетителей и предъявления ими документации о вакцинации или о перенесенном заболевании, либо отрицательного результата лабораторного обследования на новую коронавирусную инфекцию (COVID-19) методом ПЦР, полученного не ранее чем за 72 часа до дня посещения объекта, а также документа, удостоверяющего личность;
- соблюдения требований к предельному количеству единовременно присутствующих в зале посетителей, определяемому из расчета 4 кв. м площади помещения на 1 человека или в объеме не более 70 % от единовременной пропускной способности объекта;
- соблюдения санитарно-эпидемиологических требований по профилактике новой коронавирусной инфекции (COVID-19);
- наличия утвержденного руководителем предприятия порядка проверки наличия у посетителей документации о вакцинации или о перенесенном заболевании. Рекомендуемый порядок проверки наличия у посетителей документации о вакцинации или о перенесенном заболевании определяется Министерством промышленности, торговли и инвестиций Республики Бурятия по согласованию с Управлением Роспотребнадзора по Республике Бурятия.».
1.6. Дополнить пунктом 7.1.4 следующего содержания:
«7.1.4. Разрешить предприятиям общественного питания с 1 декабря 2021 года оказание развлекательных услуг, включая работу танцевальных площадок, проведение банкетов, фуршетов, свадеб, корпоративов и иных подобных мероприятий, при условиях:
- обеспечения наличия персонала, работающего на постоянной основе;
- наличия у персонала, а также у привлекаемых артистов документации о вакцинации или о перенесенном заболевании;
- наличия у посетителей и предъявления ими документации о вакцинации или о перенесенном заболевании либо отрицательного результата лабораторного обследования на новую коронавирусную инфекцию (COVID-19) методом ПЦР, полученного не ранее чем за 72 часа до дня посещения объекта, а также документа, удостоверяющего личность;
- размещения столов на расстоянии не менее 1,5 м друг от друга и присутствия не более 50 % посетителей от количества посадочных мест;
- рассадки за одним столом не более четырех человек (без учета детей);
- обеспечения контроля соблюдения посетителями санитарно-эпидемиологических требований по профилактике новой коронавирусной инфекции (COVID-19);
- соблюдения санитарно-эпидемиологических требований к организации общественного питания;
- наличия утвержденного руководителем предприятия порядка проверки наличия у посетителей документации о вакцинации или о перенесенном заболевании. Рекомендуемый порядок проверки наличия у посетителей документации о вакцинации или о перенесенном заболевании определяется Министерством промышленности, торговли и инвестиций Республики Бурятия по согласованию с Управлением Роспотребнадзора по Республике Бурятия.».
1.7. В абзаце десятом пункта 7.2 слова «при предоставлении сертификата о вакцинации, либо документа, подтверждающего получение первого компонента вакцины против коронавирусной инфекции (COVID-19), либо справки о перенесенном заболевании, либо заключения о медицинском отводе, а с 1 ноября 2021 года - при наличии у граждан и предъявления ими сертификата о вакцинации, либо документа, подтверждающего получение первого компонента вакцины против коронавирусной инфекции (COVID-19), либо справки о перенесенном заболевании» заменить словами «при предъявлении документации о вакцинации или о перенесенном заболевании».
1.8. В пункте 7.3 слова «представления гражданами старше 18 лет сертификата о вакцинации, либо справки о перенесенном заболевании, либо заключения о медицинском отводе, а с 1 ноября 2021 года - при наличии у граждан и предъявления ими сертификата о вакцинации, либо справки о перенесенном заболевании» заменить словами «предъявления совершеннолетними посетителями документации о вакцинации или о перенесенном заболевании».
1.9. В пункте 7.4:
1.9.1. В абзаце третьем слова «сертификата о вакцинации либо справки о перенесенном заболевании» заменить словами «документации о вакцинации или о перенесенном заболевании».
1.9.2. В абзаце четвертом слова «сертификата о вакцинации, либо справки о перенесенном заболевании, либо заключения о медицинском отводе, а с 1 ноября 2021 года - при наличии у граждан и предъявления ими сертификата о вакцинации, либо справки о перенесенном заболевании» заменить словами «и предъявления ими документации о вакцинации или о перенесенном заболевании».
1.10. В абзаце втором пункта 7.5 слова «сертификата о вакцинации, либо справки о перенесенном заболевании, либо заключения о медицинском отводе, а с 1 ноября 2021 года - при наличии у граждан и предъявления ими сертификата о вакцинации, либо справки о перенесенном заболевании» заменить словами «и предъявления ими документации о вакцинации или о перенесенном заболевании».
1.11. В пункте 8:
1.11.1. В абзаце двенадцатом слова «сертификата о вакцинации либо справки о перенесенном заболевании» заменить словами «документации о вакцинации или о перенесенном заболевании».
1.11.2. В абзаце шестнадцатом слова «сертификата о вакцинации, либо справки о перенесенном заболевании, либо заключения о медицинском отводе, а с 1 ноября 2021 года - при наличии у граждан и предъявления ими сертификата о вакцинации, либо справки о перенесенном заболевании» заменить словами «и предъявления ими документации о вакцинации или о перенесенном заболевании».
1.11.3. В абзаце девятнадцатом слова «сертификата о вакцинации, либо справки о перенесенном заболевании» заменить словами «документации о вакцинации или о перенесенном заболевании».
1.12. В пункте 9:
1.12.1. В абзаце третьем слова «сертификата о вакцинации, либо справки о перенесенном заболевании, либо заключения о медицинском отводе, а с 1 ноября 2021 года - при наличии у граждан и предъявления ими сертификата о вакцинации, либо справки о перенесенном заболевании» заменить словами «и предъявления ими документации о вакцинации или о перенесенном заболевании».
1.12.2. В абзаце пятом слова «сертификата о вакцинации, либо справки о перенесенном заболевании, либо заключения о медицинском отводе, а с 1 ноября 2021 года - при наличии у граждан и предъявления ими сертификата о вакцинации, либо справки о перенесенном заболевании» заменить словами «и предъявления ими документации о вакцинации или о перенесенном заболевании».
1.12.3. В абзаце седьмом слова «представления гражданами старше 18 лет сертификата о вакцинации, либо справки о перенесенном заболевании, либо заключения о медицинском отводе, а с 1 ноября 2021 года - при наличии у граждан и предъявлении ими сертификата о вакцинации, либо справки о перенесенном заболевании» заменить словами «предъявления совершеннолетними посетителями документации о вакцинации или о перенесенном заболевании».
1.12.4. В абзаце девятом слова «сертификата о вакцинации, либо справки о перенесенном заболевании, либо заключения о медицинском отводе, а с 1 ноября 2021 года - при наличии у граждан и предъявления ими сертификата о вакцинации, либо справки о перенесенном заболевании» заменить словами «документации о вакцинации или о перенесенном заболевании».
1.13. В абзаце первом пункта 10.16 слова «сертификат о вакцинации либо имеющих справку о перенесенном заболевании» заменить словами «документацию о вакцинации или о перенесенном заболевании».
1.14. В пункте 20:
1.14.1. В абзаце шестом слова «сертификата о вакцинации, либо документа, подтверждающего получение первого компонента вакцины против коронавирусной инфекции (COVID-19), либо справки о перенесенном заболевании» заменить словами «документации о вакцинации или о перенесенном заболевании».
1.14.2. В абзаце восьмом слова «сертификата о вакцинации, либо справки о перенесенном заболевании» заменить словами «документации о вакцинации или о перенесенном заболевании».
1.15. Пункт 30.3 изложить в следующей редакции:
«30.3. Установить, что посещение объектов, указанных в пунктах 7.1 - 7.5, 8, 9, 20 настоящего указа, допускается после проведения сотрудниками организаций и индивидуальных предпринимателей проверки соответствия документов, указанных в пунктах 7.1 - 7.5, 8, 9, 20 настоящего указа, предъявляемых совершеннолетними гражданами, и данных, содержащихся в документе, удостоверяющем личность, а также срока действия указанных документов.».
2. Настоящий указ вступает в силу со дня его официального опубликования, за исключением пунктов 1.3.1, 1.3.3 и 1.3.5 настоящего указа, вступающих в силу с 1 декабря 2021 года.
Глава Республики Бурятия
А. Цыденов
Дополнительные сведения
Государственные публикаторы: | Официальный Интернет-портал Правительства Республики Бурятия www.egov-buryatia.ru от 28.11.2021 |
Рубрики правового классификатора: | 140.000.000 Здравоохранение. Физическая культура и спорт. Туризм, 140.010.000 Здравоохранение (см. также 200.160.040), 140.010.010 Общие положения, 140.010.020 Управление в сфере здравоохранения (см. также 010.150.040, 020.010.040, 020.010.050), 140.010.110 Санитарно-эпидемиологическое благополучие населения (см. также 160.040.080), 160.040.080 Санитарно-эпидемиологическая безопасность (см. также 140.010.110) |
Вопрос юристу
Поделитесь ссылкой на эту страницу: