Основная информация
Дата опубликования: | 02 июня 2010г. |
Номер документа: | RU89000201000407 |
Текущая редакция: | 1 |
Статус нормативности: | Нормативный |
Субъект РФ: | Ямало-Ненецкий автономный округ |
Принявший орган: | Законодательное Собрание Ямало-Ненецкого автономного округа |
Раздел на сайте: | Нормативные правовые акты субъектов Российской Федерации |
Тип документа: | Законы |
Бесплатная консультация
У вас есть вопросы по содержанию или применению нормативно-правового акта, закона, решения суда? Наша команда юристов готова дать бесплатную консультацию. Звоните по телефонам:Федеральный номер (звонок бесплатный): 8 (800) 555-67-55 доб. 732Москва и Московская область: 8 (499) 350-55-06 доб. 192Санкт-Петербург и Ленинградская область: 8 (812) 309-06-71 доб. 749
Текущая редакция документа
Проект
1
З А К О Н
ЯМАЛО-НЕНЕЦКИЙ АВТОНОМНЫЙ ОКРУГ
О внесении изменений в Закон Ямало-Ненецкого автономного округа «Об обращениях граждан»
Принят Законодательным Собранием
Ямало-Ненецкого автономного округа
19 мая 2010 г.
Документ утратил силу:
-законом автономного округа от 28.09.2017 № 60-ЗАО
Статья 1
Внести в Закон Ямало-Ненецкого автономного округа от 05 марта 2007 года № 24-ЗАО «Об обращениях граждан» (Красный Север, 2007, 16 марта, № 48, спецвыпуск № 20 – 21; Ведомости Государственной Думы Ямало-Ненецкого автономного округа, 2007, январь – февраль, № 1) следующие изменения:
1) преамбулу признать утратившей силу;
2) статью 1 изложить в следующей редакции:
«Статья 1. Сфера применения настоящего Закона
Настоящий Закон в соответствии с Конституцией Российской Федерации, Федеральным законом от 02 мая 2006 года № 59-ФЗ «О порядке рассмотрения обращений граждан Российской Федерации» (далее – Федеральный закон), Уставом (Основным законом) Ямало-Ненецкого автономного округа (далее – автономный округ) устанавливает положения, направленные на защиту прав граждан на обращение в государственные органы автономного округа и к должностным лицам, в том числе устанавливает гарантии права граждан на обращение, дополняющие гарантии, установленные Федеральным законом.»;
3) статью 2 изложить в следующей редакции:
«Статья 2. Основные термины, используемые в настоящем Законе
1. Для целей настоящего Закона используются следующие термины:
1) коллективное обращение – обращение двух или более граждан по общему для них вопросу, а также обращение, принятое на собрании, конференции, митинге, сходе граждан, ином публичном мероприятии, подписанное его участниками, направленное в государственные органы автономного округа и к должностным лицам, а также устное обращение двух или более лиц в указанные органы или должностным лицам;
2) повторное обращение – обращение, поступившее от одного и того же лица по одному и тому же вопросу, если со времени подачи первого обращения истек установленный федеральным законодательством срок рассмотрения или гражданин, подавший его, не удовлетворен данным ему ответом.
2. Остальные термины, используемые в настоящем Законе, применяются в значениях, определенных в Федеральном законе.»;
4) статью 3 признать утратившей силу;
5) в статье 4 слова «органов государственной власти автономного округа, органов местного самоуправления в автономном округе, их» заменить словами «государственных органов автономного округа и»;
6) в статье 5:
а) в части 1 слова «органа государственной власти автономного округа, органа местного самоуправления в автономном округе» заменить словами «государственного органа автономного округа»;
дополнить абзацами следующего содержания:
«Неточное указание наименования государственного органа автономного округа, наименования должности должностного лица и (или) фамилии, имени, отчества должностного лица, не препятствующее установлению органа или должностного лица, в адрес которого было направлено обращение, не дает оснований для оставления обращения без рассмотрения.
При приеме в государственном органе автономного округа или должностным лицом письменного обращения непосредственно от гражданина по его просьбе на втором экземпляре принятого обращения делается отметка с указанием даты приема обращения и сообщается контактный телефон для получения информации по обращению.»;
б) часть 2 дополнить абзацем следующего содержания:
«Если гражданин приложил к своему обращению или передал при рассмотрении обращения документы и материалы либо их копии, которые имеют для него ценность или необходимы ему для дальнейшей защиты своих прав, и настаивает на возвращении ему этих документов, материалов либо их копий, то они должны быть возвращены гражданину. При этом государственный орган автономного округа или должностное лицо вправе изготовить и оставить в своем распоряжении копии возвращаемых документов и материалов.»;
в) в части 3 слова «Орган государственной власти автономного округа, орган местного самоуправления в автономном округе или их» заменить словами «Государственный орган автономного округа или»;
г) часть 4 признать утратившей силу;
д) часть 5 изложить в следующей редакции:
«5. Граждане вправе направить обращение в государственные органы автономного округа и должностным лицам с использованием средств факсимильной связи, сети Интернет, передать в письменном виде непосредственно должностным лицам при проведении ими информационных, иных публичных мероприятий с участием населения. Указанные обращения подлежат рассмотрению в порядке, установленном Федеральным законом для рассмотрения письменных обращений граждан.
При направлении обращения с использованием сети Интернет личная подпись заявителя не обязательна.»;
е) дополнить частью 6 следующего содержания:
«6. Коллективное обращение граждан, направляемое в государственные органы автономного округа и должностным лицам, должно соответствовать требованиям Федерального закона.
Для реализации прав на обращение граждане определяют представителя. Сведения о представителе должны быть указаны в коллективном обращении. В случае, если в коллективном обращении нет сведений о том, кто уполномочен представлять интересы группы граждан, взаимодействие соответствующего органа и (или) должностного лица осуществляется с гражданином, адрес которого указан в обращении и подпись которого стоит первой.
В случае, если от всех граждан, подписавших обращение, поступит заявление о прекращении рассмотрения обращения, рассмотрение обращения прекращается без дополнительного уведомления заявителей. В случае, если такое заявление поступит от одного или нескольких граждан, то обращение рассматривается в отношении тех лиц, от которых отказ не поступал.»;
ж) дополнить частью 7 следующего содержания:
«7. Делопроизводство по обращениям граждан в государственных органах автономного округа ведется отдельно от других видов делопроизводства, в порядке, установленном правовыми актами государственных органов автономного округа.»;
7) в статье 6:
а) в части 1 слова «органах государственной власти автономного округа, органах местного самоуправления в автономном округе» заменить словами «государственных органах автономного округа»;
б) в части 4 слова «настоящим Законом» заменить словами «Федеральным законом»;
в) в части 5 слова «органа государственной власти автономного округа, органа местного самоуправления в автономном округе и их» заменить словами «государственного органа автономного округа и»;
г) дополнить частью 7 следующего содержания:
«7. Правом на внеочередной личный прием обладают:
1) ветераны Великой Отечественной войны, ветераны боевых действий;
2) инвалиды Великой Отечественной войны, инвалиды боевых действий (далее – инвалиды войны);
3) инвалиды I и II групп;
4) супруги погибших (умерших) инвалидов войны, участников Великой Отечественной войны, родители, супруги ветеранов боевых действий, военнослужащих, погибших при исполнении обязанностей военной службы;
5) граждане, подвергшиеся воздействию радиации вследствие Чернобыльской и других радиационных аварий и катастроф;
6) реабилитированные лица и лица, признанные пострадавшими от политических репрессий;
7) лица, удостоенные звания «Почетный гражданин Ямало-Ненецкого автономного округа»;
8) беременные женщины.
Государственные органы автономного округа и должностные лица обязаны принять гражданина из числа категорий граждан, указанных в пунктах 1 – 8 настоящей части, в срок не позднее десяти дней со дня регистрации обращения, содержащего просьбу о личном приеме.»;
8) в статье 7:
а) часть 1 признать утратившей силу;
б) в части 2 слова «орган государственной власти автономного округа, орган местного самоуправления в автономном округе или к их» заменить словами «государственный орган автономного округа или к»;
в) в части 3:
в абзаце первом слова «орган государственной власти автономного округа, орган местного самоуправления в автономном округе или к их» заменить словами «государственный орган автономного округа или к»;
в абзаце втором слова «органа государственной власти автономного округа, органа местного самоуправления в автономном округе» заменить словами «государственного органа автономного округа»;
дополнить абзацем следующего содержания:
«В случае, если окончание срока рассмотрения обращения приходится на нерабочий день, днем окончания срока считается предшествующий ему рабочий день.»;
г) в части 4 слова «органа государственной власти автономного округа, органа местного самоуправления в автономном округе или их» заменить словами «государственного органа автономного округа или»;
д) дополнить частью 6 следующего содержания:
«6. Рассмотрение обращений граждан, содержащих вопросы защиты прав ребенка, предложения по предотвращению возможных аварий и иных чрезвычайных ситуаций, производится безотлагательно.»;
9) статью 8 признать утратившей силу;
10) в статье 9:
а) в наименовании слова «органов государственной власти, органов местного самоуправления в автономном округе, их» заменить словами «государственных органов автономного округа и»;
б) в абзаце первом слова «Органы государственной власти автономного округа, органы местного самоуправления в автономном округе, их» заменить словами «Государственные органы автономного округа и»;
в) пункт 1 признать утратившим силу;
г) пункт 6 признать утратившим силу;
д) пункт 7 признать утратившим силу;
е) пункт 8 признать утратившим силу;
ж) пункт 10 изложить в следующей редакции:
«10) размещать в сети Интернет справочную информацию, содержащую порядок и время приема граждан, фамилию, имя и отчество руководителя государственного органа автономного округа или должностного лица, к полномочиям которого отнесена организация приема граждан, номер телефона, по которому можно получить информацию справочного характера, а также не реже одного раза в год обзор о деятельности государственных органов автономного округа по рассмотрению обращений граждан;»;
11) в статье 10:
а) в наименовании слова «органов государственной власти автономного округа и органов местного самоуправления в автономном округе, их» заменить словами «государственных органов автономного округа и»;
б) в абзаце первом слова «Органы государственной власти автономного округа и органы местного самоуправления в автономном округе, их» заменить словами «Государственные органы автономного округа и»;
в) пункт 2 признать утратившим силу;
г) пункт 3 признать утратившим силу;
д) пункт 6 признать утратившим силу;
12) в статье 11:
а) в абзаце первом слова «органом государственной власти автономного округа, органом местного самоуправления в автономном округе» заменить словами «государственным органом автономного округа»;
б) в пункте 3:
слова «орган государственной власти» заменить словами «государственный орган», слово «их» исключить;
13) в статье 12:
а) в части 1:
слова «орган государственной власти» заменить словами «государственный орган», слово «их» исключить;
б) в части 2:
слова «органа государственной власти автономного округа или органа местного самоуправления в автономном округе» заменить словами «государственного органа автономного округа»;
слова «орган государственной власти автономного округа, орган местного самоуправления в автономном округе» заменить словами «государственный орган автономного округа»;
в) в части 4 слова «орган государственной власти автономного округа, орган местного самоуправления в автономном округе» заменить словами «государственный орган автономного округа»;
14) статью 13 изложить в следующей редакции:
«Статья 13. Контроль за соблюдением порядка рассмотрения обращений
Государственные органы автономного округа и должностные лица осуществляют в пределах своей компетенции контроль за соблюдением порядка регистрации и рассмотрения обращений, анализируют содержание поступающих обращений и причины повторных обращений граждан по одному и тому же вопросу, проверяют состояние работы с обращениями граждан и организацию личного приема в подведомственных органах и организациях, принимают меры по своевременному выявлению и устранению причин нарушения прав, свобод и законных интересов граждан.».
Статья 2
Настоящий Закон вступает в силу по истечении десяти дней со дня его официального опубликования.
Губернатор
Ямало-Ненецкого автономного округа Д.Н.Кобылкин
от 02 июня 2010 г. № 68-ЗАО
Проект
1
З А К О Н
ЯМАЛО-НЕНЕЦКИЙ АВТОНОМНЫЙ ОКРУГ
О внесении изменений в Закон Ямало-Ненецкого автономного округа «Об обращениях граждан»
Принят Законодательным Собранием
Ямало-Ненецкого автономного округа
19 мая 2010 г.
Документ утратил силу:
-законом автономного округа от 28.09.2017 № 60-ЗАО
Статья 1
Внести в Закон Ямало-Ненецкого автономного округа от 05 марта 2007 года № 24-ЗАО «Об обращениях граждан» (Красный Север, 2007, 16 марта, № 48, спецвыпуск № 20 – 21; Ведомости Государственной Думы Ямало-Ненецкого автономного округа, 2007, январь – февраль, № 1) следующие изменения:
1) преамбулу признать утратившей силу;
2) статью 1 изложить в следующей редакции:
«Статья 1. Сфера применения настоящего Закона
Настоящий Закон в соответствии с Конституцией Российской Федерации, Федеральным законом от 02 мая 2006 года № 59-ФЗ «О порядке рассмотрения обращений граждан Российской Федерации» (далее – Федеральный закон), Уставом (Основным законом) Ямало-Ненецкого автономного округа (далее – автономный округ) устанавливает положения, направленные на защиту прав граждан на обращение в государственные органы автономного округа и к должностным лицам, в том числе устанавливает гарантии права граждан на обращение, дополняющие гарантии, установленные Федеральным законом.»;
3) статью 2 изложить в следующей редакции:
«Статья 2. Основные термины, используемые в настоящем Законе
1. Для целей настоящего Закона используются следующие термины:
1) коллективное обращение – обращение двух или более граждан по общему для них вопросу, а также обращение, принятое на собрании, конференции, митинге, сходе граждан, ином публичном мероприятии, подписанное его участниками, направленное в государственные органы автономного округа и к должностным лицам, а также устное обращение двух или более лиц в указанные органы или должностным лицам;
2) повторное обращение – обращение, поступившее от одного и того же лица по одному и тому же вопросу, если со времени подачи первого обращения истек установленный федеральным законодательством срок рассмотрения или гражданин, подавший его, не удовлетворен данным ему ответом.
2. Остальные термины, используемые в настоящем Законе, применяются в значениях, определенных в Федеральном законе.»;
4) статью 3 признать утратившей силу;
5) в статье 4 слова «органов государственной власти автономного округа, органов местного самоуправления в автономном округе, их» заменить словами «государственных органов автономного округа и»;
6) в статье 5:
а) в части 1 слова «органа государственной власти автономного округа, органа местного самоуправления в автономном округе» заменить словами «государственного органа автономного округа»;
дополнить абзацами следующего содержания:
«Неточное указание наименования государственного органа автономного округа, наименования должности должностного лица и (или) фамилии, имени, отчества должностного лица, не препятствующее установлению органа или должностного лица, в адрес которого было направлено обращение, не дает оснований для оставления обращения без рассмотрения.
При приеме в государственном органе автономного округа или должностным лицом письменного обращения непосредственно от гражданина по его просьбе на втором экземпляре принятого обращения делается отметка с указанием даты приема обращения и сообщается контактный телефон для получения информации по обращению.»;
б) часть 2 дополнить абзацем следующего содержания:
«Если гражданин приложил к своему обращению или передал при рассмотрении обращения документы и материалы либо их копии, которые имеют для него ценность или необходимы ему для дальнейшей защиты своих прав, и настаивает на возвращении ему этих документов, материалов либо их копий, то они должны быть возвращены гражданину. При этом государственный орган автономного округа или должностное лицо вправе изготовить и оставить в своем распоряжении копии возвращаемых документов и материалов.»;
в) в части 3 слова «Орган государственной власти автономного округа, орган местного самоуправления в автономном округе или их» заменить словами «Государственный орган автономного округа или»;
г) часть 4 признать утратившей силу;
д) часть 5 изложить в следующей редакции:
«5. Граждане вправе направить обращение в государственные органы автономного округа и должностным лицам с использованием средств факсимильной связи, сети Интернет, передать в письменном виде непосредственно должностным лицам при проведении ими информационных, иных публичных мероприятий с участием населения. Указанные обращения подлежат рассмотрению в порядке, установленном Федеральным законом для рассмотрения письменных обращений граждан.
При направлении обращения с использованием сети Интернет личная подпись заявителя не обязательна.»;
е) дополнить частью 6 следующего содержания:
«6. Коллективное обращение граждан, направляемое в государственные органы автономного округа и должностным лицам, должно соответствовать требованиям Федерального закона.
Для реализации прав на обращение граждане определяют представителя. Сведения о представителе должны быть указаны в коллективном обращении. В случае, если в коллективном обращении нет сведений о том, кто уполномочен представлять интересы группы граждан, взаимодействие соответствующего органа и (или) должностного лица осуществляется с гражданином, адрес которого указан в обращении и подпись которого стоит первой.
В случае, если от всех граждан, подписавших обращение, поступит заявление о прекращении рассмотрения обращения, рассмотрение обращения прекращается без дополнительного уведомления заявителей. В случае, если такое заявление поступит от одного или нескольких граждан, то обращение рассматривается в отношении тех лиц, от которых отказ не поступал.»;
ж) дополнить частью 7 следующего содержания:
«7. Делопроизводство по обращениям граждан в государственных органах автономного округа ведется отдельно от других видов делопроизводства, в порядке, установленном правовыми актами государственных органов автономного округа.»;
7) в статье 6:
а) в части 1 слова «органах государственной власти автономного округа, органах местного самоуправления в автономном округе» заменить словами «государственных органах автономного округа»;
б) в части 4 слова «настоящим Законом» заменить словами «Федеральным законом»;
в) в части 5 слова «органа государственной власти автономного округа, органа местного самоуправления в автономном округе и их» заменить словами «государственного органа автономного округа и»;
г) дополнить частью 7 следующего содержания:
«7. Правом на внеочередной личный прием обладают:
1) ветераны Великой Отечественной войны, ветераны боевых действий;
2) инвалиды Великой Отечественной войны, инвалиды боевых действий (далее – инвалиды войны);
3) инвалиды I и II групп;
4) супруги погибших (умерших) инвалидов войны, участников Великой Отечественной войны, родители, супруги ветеранов боевых действий, военнослужащих, погибших при исполнении обязанностей военной службы;
5) граждане, подвергшиеся воздействию радиации вследствие Чернобыльской и других радиационных аварий и катастроф;
6) реабилитированные лица и лица, признанные пострадавшими от политических репрессий;
7) лица, удостоенные звания «Почетный гражданин Ямало-Ненецкого автономного округа»;
8) беременные женщины.
Государственные органы автономного округа и должностные лица обязаны принять гражданина из числа категорий граждан, указанных в пунктах 1 – 8 настоящей части, в срок не позднее десяти дней со дня регистрации обращения, содержащего просьбу о личном приеме.»;
8) в статье 7:
а) часть 1 признать утратившей силу;
б) в части 2 слова «орган государственной власти автономного округа, орган местного самоуправления в автономном округе или к их» заменить словами «государственный орган автономного округа или к»;
в) в части 3:
в абзаце первом слова «орган государственной власти автономного округа, орган местного самоуправления в автономном округе или к их» заменить словами «государственный орган автономного округа или к»;
в абзаце втором слова «органа государственной власти автономного округа, органа местного самоуправления в автономном округе» заменить словами «государственного органа автономного округа»;
дополнить абзацем следующего содержания:
«В случае, если окончание срока рассмотрения обращения приходится на нерабочий день, днем окончания срока считается предшествующий ему рабочий день.»;
г) в части 4 слова «органа государственной власти автономного округа, органа местного самоуправления в автономном округе или их» заменить словами «государственного органа автономного округа или»;
д) дополнить частью 6 следующего содержания:
«6. Рассмотрение обращений граждан, содержащих вопросы защиты прав ребенка, предложения по предотвращению возможных аварий и иных чрезвычайных ситуаций, производится безотлагательно.»;
9) статью 8 признать утратившей силу;
10) в статье 9:
а) в наименовании слова «органов государственной власти, органов местного самоуправления в автономном округе, их» заменить словами «государственных органов автономного округа и»;
б) в абзаце первом слова «Органы государственной власти автономного округа, органы местного самоуправления в автономном округе, их» заменить словами «Государственные органы автономного округа и»;
в) пункт 1 признать утратившим силу;
г) пункт 6 признать утратившим силу;
д) пункт 7 признать утратившим силу;
е) пункт 8 признать утратившим силу;
ж) пункт 10 изложить в следующей редакции:
«10) размещать в сети Интернет справочную информацию, содержащую порядок и время приема граждан, фамилию, имя и отчество руководителя государственного органа автономного округа или должностного лица, к полномочиям которого отнесена организация приема граждан, номер телефона, по которому можно получить информацию справочного характера, а также не реже одного раза в год обзор о деятельности государственных органов автономного округа по рассмотрению обращений граждан;»;
11) в статье 10:
а) в наименовании слова «органов государственной власти автономного округа и органов местного самоуправления в автономном округе, их» заменить словами «государственных органов автономного округа и»;
б) в абзаце первом слова «Органы государственной власти автономного округа и органы местного самоуправления в автономном округе, их» заменить словами «Государственные органы автономного округа и»;
в) пункт 2 признать утратившим силу;
г) пункт 3 признать утратившим силу;
д) пункт 6 признать утратившим силу;
12) в статье 11:
а) в абзаце первом слова «органом государственной власти автономного округа, органом местного самоуправления в автономном округе» заменить словами «государственным органом автономного округа»;
б) в пункте 3:
слова «орган государственной власти» заменить словами «государственный орган», слово «их» исключить;
13) в статье 12:
а) в части 1:
слова «орган государственной власти» заменить словами «государственный орган», слово «их» исключить;
б) в части 2:
слова «органа государственной власти автономного округа или органа местного самоуправления в автономном округе» заменить словами «государственного органа автономного округа»;
слова «орган государственной власти автономного округа, орган местного самоуправления в автономном округе» заменить словами «государственный орган автономного округа»;
в) в части 4 слова «орган государственной власти автономного округа, орган местного самоуправления в автономном округе» заменить словами «государственный орган автономного округа»;
14) статью 13 изложить в следующей редакции:
«Статья 13. Контроль за соблюдением порядка рассмотрения обращений
Государственные органы автономного округа и должностные лица осуществляют в пределах своей компетенции контроль за соблюдением порядка регистрации и рассмотрения обращений, анализируют содержание поступающих обращений и причины повторных обращений граждан по одному и тому же вопросу, проверяют состояние работы с обращениями граждан и организацию личного приема в подведомственных органах и организациях, принимают меры по своевременному выявлению и устранению причин нарушения прав, свобод и законных интересов граждан.».
Статья 2
Настоящий Закон вступает в силу по истечении десяти дней со дня его официального опубликования.
Губернатор
Ямало-Ненецкого автономного округа Д.Н.Кобылкин
от 02 июня 2010 г. № 68-ЗАО
Дополнительные сведения
Государственные публикаторы: | Газета "Красный Север" № 68 от 07.06.2010 |
Рубрики правового классификатора: | 010.000.000 Конституционный строй, 010.060.000 Права, свободы и обязанности человека и гражданина (см. также 200.060.000) |
Вопрос юристу
Поделитесь ссылкой на эту страницу: